盡管遠(yuǎn)送著吉野的三太郎想,這次上了她父親的當(dāng)。可為了吉野也只好如此,他也死了心。
大約一星期之后,吉野給夏枝來了信。
我搖搖晃晃抵達(dá)了東京。沒有回家的感覺。我正背著家人匆匆寫信。先生的事就拜托了。身體哆嗦得厲害,不知該說些什么好。請(qǐng)一定幫我一下,莫要讓先生寂寞。為了我,一定別讓展覽會(huì)搞砸了。一想起這個(gè),我就放心不下。
事實(shí)上,三太郎的展覽會(huì)已迫在眼前,下個(gè)月就要開展。會(huì)場設(shè)施已布置好,宣傳畫也印好了。他本來打算借這次展覽的機(jī)會(huì)帶吉野出國,所以連宣傳畫都事先印上了“再見”的字樣。作為兩幅壁畫的報(bào)酬,一個(gè)在神戶開銀行的表兄包下了他們出國旅行三年的費(fèi)用,那壁畫應(yīng)該也加進(jìn)了展覽的目錄。這次展覽無疑是個(gè)展示三太郎作為藝術(shù)家的能力的好機(jī)會(huì)。他既無能參加國立展覽會(huì)的身份,作品又無市價(jià),本指望把這次展覽的成功作為聘禮送給吉野的父親?,F(xiàn)在失去了吉野,三太郎就變得破罐子破摔了。
但那一天還是到來了。展覽會(huì)終究開啟了第一日。會(huì)場設(shè)在岡崎圖書館的樓上。上午八點(diǎn)鐘,還沒開展,前面的廣場便黑壓壓地?cái)D滿了汽車和觀眾,三太郎熱淚盈眶地從窗戶探出頭來,揮著帽子向人們致意。
“真想讓吉野看看這一幕。”夏枝在一旁說道。