正文

2.流行病學(xué)與醫(yī)學(xué)人類學(xué)

流行病與文化 作者:詹姆斯·A·特羅斯特


流行病學(xué)與醫(yī)學(xué)人類學(xué)均為尋求行為模式和疾病模式的科學(xué)分支,兩 者的核心都是人文主義。歷史和傳統(tǒng)將兩門學(xué)科分離——流行病學(xué)傾向于 統(tǒng)計和定量,人類學(xué)則重視文本和定性,但是本書將使二者攜手并肩。筆 者理想中的學(xué)科交叉和交流對話得以啟動,而且得到許多人類學(xué)家和流行 病學(xué)家的認(rèn)同,因為他們和本人志趣相投,十分看重這種志同道合的合作 (參見Fleck、Ianni,1958;Dunn、Janes,1986;Frankel等,1991;Hahn, 1995;Inhorn,1995;Dressler等,1997)。

流行病學(xué)(epidemiology)一詞源于希臘語,“epi”意為“在……之 上”,“demos”指的是“平民或大眾”,“logos”意思為“詞”。從字面意 思來看,流行病學(xué)是關(guān)于平民百姓的研究,具體指的是疾病負(fù)擔(dān)。由于流 行病曾經(jīng)明顯地構(gòu)成了最沉重的疾病負(fù)擔(dān),所以兩個詞交疊重復(fù)了,但是 流行病學(xué)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了對流行病的研究。一般而言,流行病學(xué)被界定為對人 口群體中疾病分布和致因的研究。該學(xué)科的研究人員描述的是健康和疾病 模式與趨向,而不是實驗室的實驗或案例文本。他們利用統(tǒng)計學(xué)和概率論 研究人口群體問題。

流行病學(xué)研究的重大內(nèi)容之一是設(shè)法將疾病模式和感染模式與數(shù)據(jù)收 集方法所產(chǎn)生的模式相分離。流行病學(xué)數(shù)據(jù)可能出現(xiàn)系統(tǒng)性誤差,原因在 于記憶出錯或不完善的記錄等。這些數(shù)據(jù)也可能整體地有別于基于采訪者 年齡和性別、行為敏感性或事件后時間間隔等所得出的真實值。流行病學(xué) 家設(shè)法最大限度地減小將系統(tǒng)性誤差的模式混同于健康相關(guān)因素所導(dǎo)致的 模式,比如年齡、飲食、財富、體育鍛煉、職業(yè),或者是媒體所關(guān)注的所 謂壓力風(fēng)險因素的可能性。

流行病學(xué)家利用過去的數(shù)據(jù)或者從現(xiàn)在到未來所能收集到的數(shù)據(jù)來描 述疾病模式。他們用前瞻性研究方案長期跟蹤特定群體,跟蹤特定群體接 觸疾病潛在致因情況并觀察患病概率是否有別于那些沒有接觸疾病致因的       

人,例如,某項研究課題可能在15年期間跟蹤服用口服避孕藥的一組護(hù) 士,結(jié)論是她們患乳腺癌的可能性與她們是否服用避孕藥有關(guān)?;仡櫺匝?究針對的是疾病患者的紀(jì)錄或報告,把那些先前沒有特定行為或接觸史的 人與具有特定行為和接觸史的人加以比較,觀察各自的患病比例 ,例如,研究人員也許先針對一組成人肺癌患者,比較吸煙者和不吸煙者的患病比 例。流行病學(xué)家做這類比較旨在調(diào)查那些增加(或減少)患病概率的因素。

流行病學(xué)家在不同的國家工作或在同一個國家的不同群組內(nèi)工作時, 難免要應(yīng)對文化差異問題。人們很可能認(rèn)為,文化① 可以作為新的解釋性變量,能夠在很大程度上預(yù)測并解釋被觀察的行為和疾病變量。本書的一 個重要前提就是,文化具有關(guān)聯(lián)性,但不能作為惟一的變量來對待。

筆者在本書中所要論證的是,流行病學(xué)家應(yīng)該關(guān)注文化,如同他們過 去幾十年來對“社會”因素的關(guān)注一樣。社會流行病學(xué)作為流行病學(xué)的分 支,最直接地關(guān)注社會組織對健康的關(guān)聯(lián)作用,在許多方面最接近本書所 勾畫的系列目標(biāo)。社會流行病學(xué)家研究收入、財富、工作壓力、社會階層、 社會扶持、不平等以及職業(yè)對健康的影響。他們把社會定義為不同群體的 人,這些群體以某種具體方式互動,居住在一定的地點,分享著某一組共 同的價值觀。筆者所論述的“文化”與流行病學(xué)家所使用的“社會”一詞 并行不悖,但是前者更有利于對流行病學(xué)變量和測量背后那些未經(jīng)檢測的 假說進(jìn)行更為密切的審視,更多地關(guān)注國際可變性,對范疇和認(rèn)知的影響 予以更多的揭示。

“文化流行病學(xué)”的概念聚焦于健康相關(guān)行為的作用,信仰也同樣值 得關(guān)注。本書之所以強(qiáng)調(diào)文化而不是社會,是因為我主張建構(gòu)社會流行病  

①文化這一概念具有悠久的歷史,而且其本身的定義就洋洋灑灑。人類學(xué)家克萊德·科拉克 霍恩(Clyde Kluckhohn,1949)提供了幾個具有爭議的定義,包括“民族生活方式的總和”、“習(xí) 得的行為”、“一整套適應(yīng)外部環(huán)境和其他群體的技巧”以及“思維、感覺和信仰的方式”??死?德·基茨(Clifford Geertz)把文化界定為一套標(biāo)志,組織成為意義系統(tǒng)。他寫道,“馬克斯·韋 伯(Max Weber)認(rèn)為人是懸置于他自己編織的巨大網(wǎng)絡(luò)中的動物。無獨(dú)有偶,我也認(rèn)為文化 就是那張網(wǎng),所以說對網(wǎng)絡(luò)的分析與其是旨在尋求規(guī)律的實驗性科學(xué),不如說是旨在求證意義的 解釋性科學(xué)。”(1973∶5)。人們可以把文化區(qū)別為一套行為模式和一套長期遵循某種文化規(guī)則而 形成的行為模式,類似于筆者在本章節(jié)開始所描述的交通模式。——原注

      

學(xué)的補(bǔ)充選項,該選項涉及的是疾病的分類、意義、風(fēng)險以及行為,而不 僅限于諸如收入、婚姻狀況和職業(yè)等社會變量。文化在流行病學(xué)范疇內(nèi)并 沒有得到廣泛認(rèn)可,但是文化具有強(qiáng)大的解釋力和效率,不亞于社會這一 概念。文化可能是個不易把握的概念,其內(nèi)涵豐富、描述性強(qiáng)。為便于研 究或制訂政策,有時最好將文化展開并轉(zhuǎn)化為更小、更好界定和操作的范 疇。不過文化依然是有用的起始框架,而本書就是要說明如何做到這一點 以及為什么文化至關(guān)重要。

與流行病學(xué)家一樣,醫(yī)學(xué)人類學(xué)家也在尋找模式,但發(fā)現(xiàn)的是對疾病 的文化模式化的反應(yīng)。醫(yī)學(xué)人類學(xué)家研究人類蒙受的種種痛苦以及人類群 體如何組織起來應(yīng)對痛苦并解釋其起因。他們分析對治療、患病和健康等 現(xiàn)象的理解和解釋以及對疾病的環(huán)境、生物、行為和文化成因的理解和解 釋。為了實現(xiàn)這一目的,他們使用了各種方法,包括長短期實地調(diào)查、結(jié) 構(gòu)性觀察、自由訪談以及各種測量和小組采訪技術(shù)。

流行病學(xué)和醫(yī)學(xué)人類學(xué)均有國內(nèi)外的應(yīng)用范例。從傳統(tǒng)上來說,流行 病學(xué)家傾向于研究國內(nèi)問題,而醫(yī)學(xué)人類學(xué)家則傾向于研究外國文化,但 疾病對人類的邊防國界不屑一顧,而且人們也經(jīng)??缭絿纭kS著流行病 學(xué)家越來越關(guān)注跨國疾病模式,隨著醫(yī)學(xué)人類學(xué)家越來越看重國內(nèi)的文化 多元化,兩者的地理范疇交織聚合了。因此,本書將涉及寬泛的研究范疇, 既有美國國內(nèi)的,也有世界各地的(關(guān)于拉丁美洲的相關(guān)著述,參見 Coimbra和Trostle,2004)。

人類學(xué)和流行病學(xué)都不是單一型學(xué)科,各自包含多種理論取向,但使 用的卻是有限且有異的共同研究方法。有些醫(yī)學(xué)人類學(xué)家強(qiáng)調(diào)對疾病的解 釋,另外有些則高度評價人的體能和社會適應(yīng)性。有些流行病學(xué)家研究單 一城鎮(zhèn)中的疾病傳播,而其他流行病學(xué)家則關(guān)注全球性的疾病活動,所以 說,每個學(xué)科之內(nèi)的某些主題也許會尋求合作。

雖然筆者在本書中倡導(dǎo)學(xué)科之間的合作,但也強(qiáng)調(diào)每個學(xué)科的獨(dú)特和 個別的貢獻(xiàn)。這樣做的原因有三:首先,相對而言,人類學(xué)和流行病學(xué)之 間的跨學(xué)科合作的歷史和性質(zhì)迄今為止依然未經(jīng)探索,所以強(qiáng)調(diào)每個學(xué)科 對此前的聯(lián)袂研究在方法和理論上的貢獻(xiàn)至關(guān)重要。其次,跨學(xué)科合作雖然有效,但未及要害,所以對各學(xué)科的聚焦更有利于探索各自對合作的負(fù) 面或正面作用。第三,筆者認(rèn)為,即使醫(yī)學(xué)人類學(xué)和流行病學(xué)有許多“合 作領(lǐng)域”,但培訓(xùn)計劃和研究動機(jī)通常并沒有將二者合而為一,而本來二 者能夠和應(yīng)該做到這一點。鑒于缺乏跨學(xué)科合作的傳統(tǒng),筆者希望自己 的案例以及對其中一個學(xué)科的相關(guān)主張能夠鼓舞起另一個學(xué)科研究人員 的熱情。

例如,從人類學(xué)角度來看,流行病學(xué)是學(xué)科研究成果的特定系統(tǒng)之 一,簡而言之,流行病學(xué)是一種文化。通過分析流行病學(xué)家的范疇和假說, 人類學(xué)家明白了,流行病學(xué)家就像針灸醫(yī)生、按摩醫(yī)生或僧人一樣,在一 定的規(guī)則體系和期望范疇之內(nèi)工作。人類學(xué)家使用“自反性”(reflexivity) 這個術(shù)語,特指他們自身付出努力來理解他們自己的假說、偏愛和慣例, 但由于缺乏跨文化比較的裨益或自反性的傳統(tǒng),流行病學(xué)家感到難以看到 自己工作中的文化影響。他們的多數(shù)研究都是在自己所熟悉的文化中完 成,而且也是為了自身的文化,其根據(jù)是基于病癥因果關(guān)系的生物醫(yī)學(xué)理 論,在倡導(dǎo)經(jīng)驗主義測試和可驗證假說的特定研究范圍內(nèi)得以自圓其說。 有鑒于此,流行病學(xué)家描述他們的研究規(guī)則,很可能是根據(jù)科學(xué)方法的規(guī) 定,而不是遵循專業(yè)特性的相關(guān)文化規(guī)則,更不是按照優(yōu)秀測量法的品質(zhì) 或科學(xué)中的政治效用來進(jìn)行。

流行病學(xué)家植根于文化之中,了解這一點的途徑之一就是考慮一下他 們對疾病測量所產(chǎn)生的影響。統(tǒng)計測試、研究方案、風(fēng)險因素定義以及疾 病定義等,忽而風(fēng)靡一時,忽而一落千丈,就某個特定問題而言,其用途 是否妥帖并非單純受治于“客觀”評價,例如,關(guān)于應(yīng)該提交哪些統(tǒng)計測 試數(shù)據(jù),臨床醫(yī)學(xué)學(xué)報發(fā)表了多篇意見相左的建議報告(Sterne、Davey Smith,2001)。對許多科學(xué)家來說,計算機(jī)的統(tǒng)計軟件和地理信息系統(tǒng)令 復(fù)雜測試和數(shù)據(jù)資料的視覺表示唾手可得,而從前只有少數(shù)人可以利用。 廉價的計算機(jī)數(shù)字存儲方便了收集和鏈接大量患者信息,但隱私保護(hù)法有 時促進(jìn)有時妨礙對這類信息的利用。用來定義并以此來“觀看”人類群體 的范疇隨著時間流逝而變化,這一點從過去30年來美國人口普查的范疇 變動可略見一斑,過去的黑人、白人、其他類別,變成了現(xiàn)在自我認(rèn)定的多種族類別(美國人口調(diào)查局,2001a)。涉及流行病學(xué)研究的重要臨床案 例所占據(jù)的比例,各國之間大不相同(Takahashi等,2001),足見該學(xué)科 的實力和地位因地而異。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號