正文

◎柳子厚墓志銘◎

圖解唐宋八大家 作者:


◎柳子厚墓志銘◎

柳宗元是唐代杰出的散文家和詩(shī)人。順宗永貞元年(805年)因參加王叔文等人領(lǐng)導(dǎo)的政治革新運(yùn)動(dòng)失敗而被貶為永州司馬。憲宗元和十年(815年)改貶永州刺史,元和十四年(819年)卒于柳州。盡管韓愈和柳宗元的政治見解和哲學(xué)思想并不一致,但這并不影響他們的深厚友誼,而且他們共同倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),使古文創(chuàng)作出現(xiàn)了可喜的局面。本文是韓愈為柳宗元寫的墓志銘。文章敘述其生平,稱頌了他被貶后關(guān)心人民疾苦、真心為人民辦事的政績(jī),對(duì)朋友重義氣的美德、杰出的才華、刻苦自勵(lì)的治學(xué)精神;對(duì)他的不幸遭遇寄予了深切的同情。全文字字發(fā)自內(nèi)心,筆端飽含情感,體現(xiàn)了作者與死者的君子之交,讀來(lái)感人肺腑。

【原文】

子厚,諱宗元。七世祖慶,為拓跋魏侍中,封濟(jì)陰公。曾伯祖奭,為唐宰相,與褚遂良、韓瑗俱得罪武后,死高宗朝。皇考諱鎮(zhèn),以事母棄太常博士,求為縣令江南。其后以不能媚權(quán)貴,失御史。權(quán)貴人死,乃復(fù)拜侍御史。號(hào)為剛直,所與游皆當(dāng)世名人。

子厚少精敏,無(wú)不通達(dá)。逮其父時(shí),雖少年,已自成人。能取進(jìn)士第,嶄然見頭角,眾謂柳氏有子矣。其后以博學(xué)宏詞,授集賢殿正字。俊杰廉悍,議論證據(jù)今古,出入經(jīng)史百子,踔厲風(fēng)發(fā),率常屈其座人,名聲大振,一時(shí)皆慕與之交。諸公要人爭(zhēng)欲令出我門下,交口薦譽(yù)之。

貞元十九年,由藍(lán)田尉拜監(jiān)察御史。順宗即位,拜禮部員外郎。遇用事者得罪,例出為刺史。未至,又例貶永州司馬。居閑益自刻苦,務(wù)記覽,為詞章,泛濫停蓄,為深博無(wú)涯涘,而自肆于山水間。

元和中,嘗例召至京師,又偕出為刺史,而子厚得柳州。既至,嘆曰:“是豈不足為政邪?”因其土俗,為設(shè)教禁,州人順賴。其俗以男女質(zhì)錢,約不時(shí)贖,子本相侔,則沒(méi)為奴婢。子厚與設(shè)方計(jì),悉令贖歸。其尤貧力不能者,令書其傭,足相當(dāng),則使歸其質(zhì)。觀察使下其法于他州,比一歲,免而歸者且千人。衡湘以南為進(jìn)士者,皆以子厚為師。其經(jīng)承子厚口講指畫為文詞者,悉有法度可觀。

其召至京師而復(fù)為刺史也,中山劉夢(mèng)得禹錫亦在遣中,當(dāng)詣播州。子厚泣曰:“播州非人所居,而夢(mèng)得親在堂,吾不忍夢(mèng)得之窮,無(wú)辭以白其大人,且萬(wàn)無(wú)母子俱往理?!闭?qǐng)于朝,將拜疏,愿以柳易播,雖重得罪,死不恨。遇有以夢(mèng)得事白上者,夢(mèng)得于是改刺連州。嗚呼!士窮乃見節(jié)義。今夫平居里巷相慕悅,酒食游戲相征逐,詡詡強(qiáng)笑語(yǔ)以相取下,握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背負(fù),真若可信。一旦臨小利害,僅如毛發(fā)比,反眼若不相識(shí),落陷阱,不一引手救,反擠之又下石焉者,皆是也。此宜禽獸夷狄所不忍為,而其人自視以為得計(jì)。聞子厚之風(fēng),亦可以少愧矣。

子厚前時(shí)少年,勇于為人,不自貴重顧藉,謂功業(yè)可立就,故坐廢退。既退,又無(wú)相知有氣力得位者推挽,故卒死于窮裔,材不為世用,道不行于時(shí)也。使子厚在臺(tái)、省時(shí),自持其身,已能如司馬、刺史時(shí),亦自不斥。斥時(shí)有人力能舉之,且必復(fù)用不窮。然子厚斥不久,窮不極,雖有出于人,其文學(xué)辭章,必不能自力,以致必傳于后如今,無(wú)疑也。雖使子厚得所愿,為將相于一時(shí),以彼易此,孰得孰失,必有能辨之者。

子厚以元和十四年十一月八日卒,年四十七。以十五年七月十日,歸葬萬(wàn)年先人墓側(cè)。子厚有子男二人:長(zhǎng)曰周六,始四歲;季曰周七,子厚卒乃生。女子二人,皆幼。其得歸葬也,費(fèi)皆出觀察使河?xùn)|裴君行立。行立有節(jié)概,重然諾,與子厚結(jié)交,子厚亦為之盡,竟賴其力。葬子厚于萬(wàn)年之墓者,舅弟盧遵。遵,涿人,性謹(jǐn)慎,學(xué)問(wèn)不厭。自子厚之斥,遵從而家焉,逮其死不去。既往葬子厚,又將經(jīng)紀(jì)其家,庶幾有始終者。

銘曰:是惟子厚之室,既固既安,以利其嗣人。

【譯文】

柳子厚,名宗元。他的七世祖叫柳慶,擔(dān)任過(guò)北魏的侍中,受封為濟(jì)陰公。曾伯祖父叫柳奭,擔(dān)任過(guò)唐朝的宰相,同褚遂良、韓瑗都因?yàn)榈米锪宋浜?,在唐高宗時(shí)被害。父親叫柳鎮(zhèn),因?yàn)橐谭钅赣H,便辭掉太常博士之職,要求到江南去做縣官。以后,又因?yàn)椴豢习⒄槷?dāng)權(quán)大臣,丟掉了御史之職。當(dāng)權(quán)大臣死后,才又被任命為侍御史,是個(gè)出名的剛直之人。同他交往的,都是些當(dāng)代的知名人士。

子厚年輕時(shí)就精明敏慧,沒(méi)有什么事不明白通曉。當(dāng)他父親還在世時(shí),他雖然年輕,但已經(jīng)像個(gè)大人,一舉便考中進(jìn)士,嶄露頭角,大家都稱贊柳家出了個(gè)好兒子。以后又因?yàn)榭既〔W(xué)宏詞科,被任命為集賢殿正字。他才能出眾,廉潔,很勇敢,發(fā)表議論時(shí)引古證今,熟練運(yùn)用經(jīng)史和諸子百家的學(xué)說(shuō),見識(shí)高超,氣宇軒昂,常常能夠使在座的人心悅誠(chéng)服,因此名聲大振,當(dāng)時(shí)人們都仰慕他,愿意同他交往。許多顯要人物搶著想叫他做自己的門生,眾口一詞地推薦他,贊揚(yáng)他。

貞元十九年(802年),他從藍(lán)田縣尉升任監(jiān)察御史。順宗繼承帝位后,改任禮部員外郎。碰上當(dāng)權(quán)的人獲罪,因此按舊例被貶謫出去做刺史。還不曾到任,又轉(zhuǎn)貶為永州司馬。他在閑暇的時(shí)候,治學(xué)更加刻苦,努力記誦和閱覽書籍,所寫的詩(shī)文像水一樣,有時(shí)汪洋恣肆,有時(shí)停止積聚,使人感到既深又廣,無(wú)邊無(wú)際,而他自己則寄情于山水之間。

元和年間,曾經(jīng)按規(guī)定被召回到京城,接著又同其他的人一道出去做刺史,被派到柳州。到任以后,他慨嘆說(shuō):“這里難道不能推行政治教化嗎?”他依據(jù)當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,替他們規(guī)定了教化禁令,全柳州人民都順從、信賴他。那里有個(gè)風(fēng)俗習(xí)慣,若拿兒女作抵押向人借錢,如果到約定日期不按時(shí)贖回,只要利息和本錢相等,就把人質(zhì)沒(méi)收充當(dāng)奴仆或者婢女。子厚給他們想盡辦法,使他們都能贖回去。其中那些特別窮苦,財(cái)力達(dá)不到的,就命令債主記下他們應(yīng)得的工資,等到工資和借款相抵,就責(zé)令債主歸還那個(gè)人質(zhì)。觀察使把子厚的辦法推廣到別的州,等到滿一年,釋放回家的人質(zhì)將近一千人。衡山、湘水以南那些打算考進(jìn)士的舉子,都拜子厚做老師。其中經(jīng)過(guò)子厚親自講授指點(diǎn)的,寫的文章都中規(guī)中矩,有品讀價(jià)值。

柳宗元像

他被召回到京城又出去做刺史時(shí),中山劉禹錫(字夢(mèng)得)也在被遣出去的人當(dāng)中,該去播州。子厚流著淚說(shuō):“播州不是人住的地方,而且夢(mèng)得的老母親還健在,我不忍心看到夢(mèng)得這樣窘迫,弄到?jīng)]有話語(yǔ)去寬慰他的母親。再說(shuō),也萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)有母子一道往邊遠(yuǎn)地方去的道理?!庇谑撬麥?zhǔn)備向朝廷請(qǐng)求,呈遞奏章,情愿拿柳州換播州,縱使再次得罪,送了命也不悔恨。剛巧碰上有人把劉夢(mèng)得的困難情況奏明朝廷,劉夢(mèng)得因此改任連州刺史。唉!人在危難之時(shí)才能真正顯得出節(jié)操和道義。今天,有些人平時(shí)居住在里巷的時(shí)候,彼此仰慕交好,吃喝玩樂(lè)互相邀請(qǐng)往來(lái),融洽地聚在一起,假惺惺地有說(shuō)有笑,互相表示謙遜,握手言歡時(shí)像要掏出心肝給對(duì)方看,指著天上的太陽(yáng)涕淚俱下地發(fā)誓:不管死活都不做對(duì)不起對(duì)方的事,真像可以信得過(guò)一樣。一旦碰著不過(guò)像毛發(fā)那樣極小的利害,就翻臉像不認(rèn)識(shí)似的。別人掉下陷阱,不但不肯伸一伸手去援救,反倒推他下去,再丟下石頭,這種人,到處都是啊。這些壞事是連禽獸和野蠻人都不忍心做的,而那些人卻以為做得很對(duì)。他們?nèi)袈牭搅俗雍竦娘L(fēng)格,也會(huì)因此稍微有一點(diǎn)慚愧吧!

柳宗元《河?xùn)|先生集》

子厚以前年輕時(shí),勇于幫助別人,自己不曉得保重和愛(ài)惜自己,認(rèn)為功業(yè)可以立刻成就,所以累遭貶斥。貶斥以后,又沒(méi)有一個(gè)知己、有權(quán)力、有地位的人推薦提拔他,所以終于死在荒涼的邊遠(yuǎn)地方,才能不被當(dāng)世所用,理想也不能在當(dāng)時(shí)實(shí)現(xiàn)。倘使子厚在當(dāng)御史、員外郎的時(shí)候,自己約束自己,能像做司馬、刺史時(shí)那樣,也自然不會(huì)被貶斥。倘使被貶斥時(shí)有個(gè)有權(quán)勢(shì)的人能夠保舉他,也一定會(huì)被重新起用,不至于窮困終身。然而,假使子厚被貶斥的時(shí)間不長(zhǎng),窮困不到極點(diǎn),雖然才能比別人高,但是他的文學(xué)辭章,也一定不能經(jīng)過(guò)刻苦努力以至于像今天這樣傳到后代,這是毫無(wú)疑義的。即使讓子厚得到了自己所希望的,在一個(gè)時(shí)期內(nèi)做了大官,拿那種想象的情況來(lái)?yè)Q取這種現(xiàn)實(shí)的情況,哪一種合算,哪一種失算,必定有能分清的。

子厚于元和十四年(819年)十一月初八逝世,終年四十七歲。元和十五年(820年)七月初十,其靈柩被安葬在萬(wàn)年縣祖墳旁邊。子厚有兩個(gè)兒子:大的名叫周六,剛四歲;小的名叫周七,子厚逝世后才出生。兩個(gè)女兒,都還年幼。他的靈柩能夠運(yùn)回萬(wàn)年縣安葬,費(fèi)用都是觀察使河?xùn)|人裴行立君出的。裴行立有氣節(jié),重信用,同子厚結(jié)交,子厚也為他盡過(guò)心力,死后終于得到了他的幫助。安葬子厚在萬(wàn)年縣墓地的是他的舅表弟盧遵。盧遵,涿州人,性格謹(jǐn)慎,研究學(xué)問(wèn)不知疲倦。從子厚被貶斥之日起,盧遵就跟隨著他并且把家安在他那里,直到他死去也不離開。安葬好了子厚后,又打算安排料理好他的家事,也算是個(gè)有始有終的人了。

銘文說(shuō):這是子厚的墓穴,既堅(jiān)固,又安靜,有利于他的后代子孫。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)