正文

李白

分類唐詩三百首 作者:蘅塘退士 著


李白

夜泊牛渚懷古[1]

牛渚西江夜,青天無片云。[2]

登舟望秋月,空憶謝將軍。[3]

余亦能高詠,斯人不可聞。

明朝掛帆去,楓葉落紛紛。

李白在牛渚磯下望月懷古,自然想到當(dāng)年袁宏就是在這里幸運(yùn)地遇到謝尚的賞識。如今我也善于吟詩,可是斯人(謝尚)卻遇不到了。真讓人傷感啊。明天我就要一個人凄涼地?fù)P帆遠(yuǎn)去了。歷代評論家都高度評價這首對仗不太嚴(yán)格的五言律詩,因為它達(dá)到了自然天成的妙境。

[1]李白在題目下自注:“此地即謝尚聞袁宏詠史處。”

[2]牛渚(zhǔ):牛渚磯,即采石磯。在今安徽馬鞍山市靠長江邊牛渚山。西江:古稱從南京至江西九江一段長江為西江,牛渚也在西江這一段中。

[3]謝將軍:謝尚。東晉謝尚鎮(zhèn)守牛渚時,月夜泛舟,遇到袁宏在船中吟誦《詠史》詩,謝尚大加贊賞,邀請袁宏長談到天亮,從此袁宏聲名大振。

登金陵鳳凰臺

鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。[4]

吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。[5]

三山半落青天外,二水中分白鷺洲。[6]

總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。[7]

李白離開長安后,漫游到南京,登上鳳凰臺懷古又傷今。他感嘆鳳凰臺、三山、二水這些自然景物永恒地存在著,但東吳、東晉這些王朝卻很快滅亡了。因而擔(dān)心皇上被奸臣蒙蔽,唐朝也會很快滅亡的。詩人報國無門,可還是擔(dān)憂國家的命運(yùn),正如他在另一首詩中說:“中夜四五嘆,常為大國憂。”前人說李白這首詩模仿了崔顥的《黃鶴樓》,其實比《黃鶴樓》深刻得多。

[4]鳳凰臺:在今南京城西南鳳臺山。

[5]吳宮:三國時吳國曾在都城建業(yè)(今江蘇南京市)建了許多宮苑。晉代衣冠:指東晉的名門世族。東晉也建都于建業(yè)(后改名建康)。古丘:古墓。

[6]三山:山名。在南京西南長江邊上。因三峰并列而得名。半落青天外:被云霧遮住一半。二水:秦淮河和長江,一說秦淮河的兩個支流,白鷺洲橫在二水交匯處。

[7]“總為”句:比喻說法,意思是:總是因為奸臣能蒙蔽皇上。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號