正文

六五、蝶憩香風(fēng),尚多芳?jí)?/p>

小窗幽記(中) 作者:(明)陳繼儒 著,鮑建忠 注譯


六五、蝶憩香風(fēng),尚多芳?jí)?/p>

【原文】

蝶憩香風(fēng),尚多芳?jí)?;鳥沾紅雨,不任嬌啼。

【譯文】

蝴蝶沐浴在春暖日和的氣息中,會(huì)有芬芳美好的夢(mèng)境;當(dāng)落花無(wú)情地飄灑在鳥的羽毛上時(shí),嬌愁哀婉的鳴叫聲就凄慘無(wú)比了。

【賞析】

青春無(wú)限美好,在春光無(wú)限中享受著青春年少的芬芳之夢(mèng),充滿對(duì)愛(ài)情的無(wú)限渴求,在融融暖意中享受造物主營(yíng)造的柔情蜜意,是多么令人留連忘返啊!可是狂風(fēng)疾雨不識(shí)這如夢(mèng)的情趣,瘋狂摧殘盛放的花枝,致使落英繽紛,杜鵑為此泣血,其嬌愁的啼聲讓人不忍心聽(tīng)下去。君不見(jiàn)林黛玉《葬花詞》是何等地凄涼:“爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪??jī)z今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰(shuí)?試看春殘花漸落,便是紅顏老死時(shí)。”

【故事】

琴瑟和諧

自從遠(yuǎn)古人神農(nóng)創(chuàng)造了琴,琴就走進(jìn)了古人的生活。琴的音調(diào)婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng),從《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代開(kāi)始,就常常是陌生男女之間的“媒人”。

瑟據(jù)說(shuō)是古人伏羲創(chuàng)制,瑟的音色厚、空、沉,而琴音細(xì)、悠、潤(rùn)。琴瑟合一,雖各自為調(diào),但又彼此唱和,成就圓滿。所以在演奏中總是結(jié)伴而出,合音協(xié)和動(dòng)聽(tīng),委婉飄綿,活潑而不失規(guī)整。

西漢時(shí)大富豪卓王孫之女卓文君精通音律,善鼓琴瑟。她年輕喪夫,寡居娘家。一日,當(dāng)時(shí)的文學(xué)家司馬相如到卓王孫家做客,歡聚之間司馬相如彈琴助興。卓文君聽(tīng)到琴聲,隔門窺視。被司馬相如發(fā)現(xiàn)了,見(jiàn)卓文君貌美,遂彈《鳳求凰》以表心意。卓文君被優(yōu)美的琴聲打動(dòng),又觀司馬相如風(fēng)度閑雅,頓生愛(ài)慕之情。后兩人結(jié)為連理。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)