陳文光詩詞
原作
雨中荷
荷塘蛙鼓燕低飛,岸柳隨風(fēng)醉雨霏。
細(xì)雨絲絲盈翠蓋,小風(fēng)陣陣迎蒂蕾。
一身傲骨風(fēng)中舞,走出污泥自掙菲。
珍重芳華多自省,清風(fēng)習(xí)習(xí)白云飛。
夏夜感懷
滿頭霜染忽驚秋,臉上容顏悄自流。
花落花開添舊憶,月圓月缺入遙愁。
熱風(fēng)吹醉堤岸柳,皓月?lián)u晃水底樓。
欲向荷姑索雅句,黃蟬晝夜噪不休。
改作
雨中觀荷
荷塘蛙鼓燕低飛,岸柳隨風(fēng)展綠衣。
細(xì)雨絲絲凝翠蓋,小風(fēng)陣陣綻初蕾。
一身玉骨亭亭立,萬點珍珠閃閃暉。
自古愛蓮多自勉,而今處世敞心扉。
夏夜感懷
滿身汗水盼涼秋,臉上容光悄自流。
花落花開添舊憶,月圓月缺入新愁。
熱風(fēng)吹醉堤邊柳,皓月?lián)u翻水底樓。
欲向荷姑尋雅句,鳴蟬夜噪不停休。
點評:
寄來八首詩詞,茲簡評修改兩首,以供參考。兩首詩在立意、造境方面你都有好的想法,但思路和層次結(jié)構(gòu)較亂,用詞不夠準(zhǔn)確又多出韻,造成很大問題。必須做重大改動,方能達到較為完美的程度。古今以來,把詩改好的事例,多則多矣,連詩圣杜甫也是“新詩改罷自長吟”的。
第一首題目《雨中荷》改為《雨中觀荷》,既有物,又有我,使詩的意境容易開闊。
第一句寫荷塘、蛙聲、飛燕,扣題準(zhǔn)確有力。第二句寫風(fēng)吹柳岸很好,但后三字“醉雨霏”很是生硬,沒有托住上句,故改為“展綠衣”,眼中盡是荷塘美景,有聲有色,有動有靜,就形象生動起來。第二句“盈”改為“凝”。第四句改為“綻初蕾”似乎更準(zhǔn)確些。第五六句,應(yīng)求對仗,顯示荷的品質(zhì),應(yīng)該用“亭亭玉立”來形容,用“舞”來形容是不妥的。而第六句原作用語都比較勉強,故全句改掉。第八句原作游離題外,故全改去。
第二首《夏夜感懷》改動面積較小。主要在開頭一句出現(xiàn)判斷性的矛盾,怎么“夏夜”會出現(xiàn)這樣的現(xiàn)象呢?改了你覺如何?第三、四句以“舊”對“新”較為工整,第五六句是組句不協(xié)調(diào)的問題,末尾改為“不停休”也是平仄問題。作一首好詩難,把詩改為好詩更難,如不同意,可以提出。