李 頎
李頎(生卒年不詳),趙郡(今河北趙縣)人,居住潁陽(今河南登封)。他與王昌齡、崔顥、高適、岑參、王維、綦毋潛等著名詩人都有交往,詩名頗著。今存《李頎詩集》,《全唐詩》存其詩三卷。
古 意[1]
李 頎
男兒事長(zhǎng)征[2],少小幽燕客[3]。
賭勝馬蹄下[4],由來輕七尺[5]。
殺人莫敢前[6],須如猬毛磔[7]。
黃云隴底白云飛,未得報(bào)恩不得歸。
遼東小婦年十五,慣彈琵琶解歌舞[8]。
今為羌笛出塞聲,使我三軍淚如雨。
【注釋】
[1]此詩為寫幽燕客英勇殺敵、報(bào)效家國和思鄉(xiāng)之情的邊塞詩。古意:即擬古詩。
[2]事長(zhǎng)征:從軍遠(yuǎn)征。
[3]幽燕:泛指今遼寧、河北一帶,在唐時(shí)為邊境地區(qū)。
[4]賭勝:較量勝負(fù)。
[5]輕七尺:意謂不懼怕死亡。七尺,七尺之軀,此謂生命。
[6]殺人莫敢前:所向無敵。
[7]須如猬毛磔(zhé):意謂胡須如刺猬毛一樣紛張,形容相貌威猛。磔,張開。
[8]解:擅長(zhǎng)之意。
送陳章甫[1]
李 頎
四月南風(fēng)大麥黃,棗花未落桐葉長(zhǎng)。
青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉(xiāng)。
陳侯立身何坦蕩[2],虬須虎眉仍大顙[3]。
腹中貯書一萬卷,不肯低頭在草莽。
東門酤酒飲我曹[4],心輕萬事如鴻毛。
醉臥不知白日暮,有時(shí)空望孤云高。
長(zhǎng)河浪頭連天黑,津吏停舟渡不得[5]。
鄭國游人未及家[6],洛陽行子空嘆息[7]。
聞道故林相識(shí)多[8],罷官昨日今如何。
【注釋】
[1]此詩是李頎送陳章甫的贈(zèng)別之作。陳章甫:楚人,開元中進(jìn)士。
[2]陳侯:對(duì)陳章甫的尊稱。
[3]虬(qiú)須:蜷曲的胡須。大顙(sǎng):寬大的額頭。
[4]酤(gū)酒:買酒。飲(yìn):使喝,作動(dòng)詞。我曹:我輩,我們。
[5]津吏:管理渡口的小官。
[6]鄭國游人:指陳章甫。
[7]洛陽行子:指作者自己。
[8]故林:故鄉(xiāng)。
琴 歌[1]
李 頎
主人有酒歡今夕,請(qǐng)奏鳴琴廣陵客[2]。
月照城頭烏半飛[3],霜凄萬木風(fēng)入衣。
銅爐華燭燭增輝[4],初彈《淥水》后《楚妃》。
一聲已動(dòng)物皆靜,四座無言星欲稀[5]。
清淮奉使千余里[6],敢告云山從此始[7]!
【注釋】
[1]此詩寫作者在酒宴上聽琴時(shí)的感慨。
[2]廣陵客:本指嵇康,此處指善于彈琴的人。
[3]烏:烏鴉。
[4]華燭:飾有文采的蠟燭。
[5]星欲稀:指夜?jié)u漸深了。
[6]奉使:奉命出使。
[7]敢告云山:有歸隱之意。敢告,敬告。