華倫夫人的職業(yè)(節(jié)選)
〔英〕蕭伯納
第二幕
黃昏后,茅屋內(nèi)。從里頭往東看,從外頭往西看,那扇大格子窗——窗簾已經(jīng)拉上了——現(xiàn)在是在茅屋前墻的正中,通門(mén)廊的門(mén)在窗子左邊。左墻有一扇門(mén)通廚房??亢笠贿?,仍貼著左墻,有一只食具柜,上面有一枝蠟燭和一盒火柴,富蘭克的槍靠在旁邊,槍筒貼著碗碟架。屋子當(dāng)中有一張桌子,桌上點(diǎn)著一盞燈。窗戶右邊靠墻一張桌子上堆著薇薇的書(shū)籍文具。壁爐在右邊,前面有一張高背長(zhǎng)靠椅,壁爐里沒(méi)有火。桌子左右各有一把椅子。
茅屋門(mén)開(kāi)著,可以看見(jiàn)外面星光燦爛的夜空。華倫夫人裹著向薇薇借的一件披肩從外面走進(jìn)來(lái),富蘭克跟在她身后。他把便帽往窗座上一扔。華倫夫人走累了,她一邊拔針摘帽子,一邊噓了口氣,帽子摘下之后,她把別針插在帽頂上,把帽子擱在桌子上。
華倫夫人 哦,天啊!在鄉(xiāng)下過(guò)日子,不知是走道兒受罪,還是沒(méi)事在屋里憋著更受罪。要是這兒有威士忌蘇打水的話,我現(xiàn)在倒很想喝一杯。
富蘭克 說(shuō)不定薇薇有。
華倫夫人 胡說(shuō)!她那么個(gè)年輕女孩子哪兒有這些東西!不要緊,沒(méi)關(guān)系。我不能想像她在這兒怎么過(guò)日子!我寧可住在維也納。
富蘭克 我陪你上維也納。(他一邊幫她卸披肩,一邊溫存地把她肩膀輕輕捏一下。)
華倫夫人 哦!你陪我去?現(xiàn)在我才知道你活像你父親。
富蘭克 像我老頭子?(他把披肩掛在最靠近的椅子上,坐下。)
華倫夫人 少打聽(tīng)。這種事你懂得什么?你還是個(gè)小孩子。(她走到壁爐旁邊,離他遠(yuǎn)些,免得容易動(dòng)心。)
富蘭克 跟我上維也納去吧?那才有意思呢。
華倫夫人 謝謝。維也納不是你去的地方——至少得等你年紀(jì)大點(diǎn)兒。(她對(duì)他點(diǎn)點(diǎn)頭,加重這個(gè)勸告的語(yǔ)氣。他裝出一副可憐相,可是眼睛里的笑意表明了他的虛假。她對(duì)他瞧瞧,又回到他身邊)喂,小孩子,(兩手捧著他的臉,把臉托起來(lái)沖著她自己)因?yàn)槟阆衲愀赣H,所以我看透了你是怎么樣的一種人,我看得比你自己還清楚。別在我身上胡打主意。聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有?
富蘭克?。▼陕暻髳?ài))可是我自己也沒(méi)有辦法,親愛(ài)的華倫夫人,這是我們的家風(fēng)。(她假裝要打他嘴巴,可是對(duì)他那仰著的漂亮笑臉瞅了會(huì)兒,情不自禁,到底跟他親了個(gè)嘴,親完了嘴,趕緊躲開(kāi),自己心里不耐煩。)
華倫夫人 哎!我不該那么著,我這人不老實(shí)。沒(méi)關(guān)系,親愛(ài)的,這是媽媽疼孩子。你去跟薇薇親熱吧。
富蘭克 我已經(jīng)跟她親熱上了。
華倫夫人 (吃驚質(zhì)問(wèn))什么!
富蘭克 薇薇跟我是好朋友。
華倫夫人 這話什么意思?聽(tīng)著:我不準(zhǔn)無(wú)賴子弟勾引我的女孩子。聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有?我不準(zhǔn)你胡鬧。
富蘭克?。M不在乎)親愛(ài)的華倫夫人,別著急。我打的是正經(jīng)主意,絕不是胡鬧,并且你那女孩子自己很會(huì)照管自己,她還不像她母親那么要人照管。你知道,她長(zhǎng)得不像你這么漂亮。
華倫夫人 (他這么大言不慚,她倒吃了一驚)哼,我看你的臉皮足有兩寸厚。我不知道你這張厚臉皮是哪兒來(lái)的。反正不是你父親給你的。
克羅夫?。ㄔ诨▓@里)大概是吉卜賽人吧?
賽密爾牧師?。ù鹪挘┠切┳鰭咧愕牧骼巳吮人麄儔牡枚?。
華倫夫人?。ㄏ蚋惶m克)噓!記著!我警告過(guò)你了。
〔克羅夫和賽密爾從花園里進(jìn)來(lái),牧師一邊走一邊接著談話。
賽密爾牧師 溫其斯脫巡回法庭上那件發(fā)假誓的案子才糟糕呢。
華倫夫人 怎么樣?你們倆干什么呢?普瑞蒂和薇薇上哪兒去了?
克羅夫?。ò衙弊訑R在長(zhǎng)靠椅上,把手杖靠在壁爐犄角里)他們上山去了。我們倆到村子里去了一趟,我去喝了杯酒。(他在長(zhǎng)靠椅上坐下,把兩條腿平放在座位上。)
華倫夫人 哼,薇薇不應(yīng)該不告訴我一聲就走了。(向富蘭克)給你父親搬把椅子,富蘭克,你的規(guī)矩上哪兒去了?(富蘭克跳起來(lái),斯斯文文把自己坐的椅子讓給父親,然后從靠墻那邊另外搬了一張,擱在桌邊坐下,自己居中,父親居右,華倫夫人居左)喬治,今兒晚上你打算住在哪兒?這兒你不能過(guò)夜。普瑞蒂打算怎么辦?
克羅夫 格阿德納留我過(guò)夜。
華倫夫人 哦,你自己固然不愁了!可是普瑞蒂怎么辦呢?
克羅夫 不知道。我想他可以住在客棧里。
華倫夫人 賽姆,你那兒有地方給他住嗎?
賽密爾牧師 嗯——呃——你看,我是本地教區(qū)長(zhǎng),我不能自己做主。呃——普瑞德先生是什么社會(huì)身份?
華倫夫人 哦,他沒(méi)問(wèn)題,他是建筑師。你真是個(gè)老頑固,賽姆!
富蘭克 對(duì),沒(méi)問(wèn)題,老頭子。在威爾士給公爵蓋那座賽納紋宮的就是他。你一定聽(tīng)說(shuō)過(guò)。(他向華倫夫人飛了個(gè)眼,斯斯文文對(duì)著他父親。)
賽密爾牧師 要是這樣的話,好極了,我們?cè)敢庹写K蟾耪J(rèn)識(shí)公爵吧。
富蘭克 哦,熟得很!咱們把他塞在喬菊娜從前住的那間屋子里。
華倫夫人 好,這件事算是決定了?,F(xiàn)在只要那兩個(gè)一回來(lái),咱們就可以吃晚飯了。他們不應(yīng)該天黑了還在外頭呆著不回來(lái)。
克羅夫?。ㄊ庀嘞颍┧麄兊K著你什么啦?
華倫夫人 不管礙著我礙不著我,反正我不喜歡這樣子。
富蘭克 別等他們了,華倫夫人。普瑞德能在外頭多呆一會(huì)兒一定多呆一會(huì)兒。他從來(lái)沒(méi)嘗過(guò)夏天晚上跟我的薇薇在草坡上蹓跶是什么滋味兒。
克羅夫?。ǔ泽@,挺直身子)哦,什么話!喂!
賽密爾牧師?。ㄕ酒饋?lái),嚇得丟了牧師架子,說(shuō)話老實(shí)而有力)富蘭克,干脆一句話,這事辦不到。華倫夫人會(huì)告訴你:這事想都不必想。
克羅夫 當(dāng)然。
富蘭克 (溫婉動(dòng)人)真的嗎,華倫夫人?
華倫夫人 (沉吟)賽姆,這話難說(shuō)。要是我那女孩子想結(jié)婚,攔著她不許結(jié)婚也沒(méi)有好處。
賽密爾牧師?。ǔ泽@)可是怎么能跟他結(jié)婚!你的女兒跟我的兒子結(jié)婚!你想:那怎么行。
克羅夫 當(dāng)然不行。別胡鬧,凱蒂。
華倫夫人?。ㄉ鷼猓槭裁床恍??是不是我女兒配不上你兒子?
賽密爾牧師 不是那個(gè),華倫夫人,可是你知道里頭有原因——
華倫夫人?。ú话阉旁谘劾铮┪也恢朗裁丛?。要是你知道,盡管告訴你兒子,告訴我女兒,再不就告訴聽(tīng)你講道的教友。
賽密爾牧師 (毫無(wú)辦法,倒在椅子里)你明知道我不能把原因告訴別人??墒且俏腋嬖V我兒子其中有原因,他會(huì)信我的話。
富蘭克 不錯(cuò),爹爹,你兒子會(huì)信??墒悄銉鹤勇?tīng)你講了原因之后,他做事改過(guò)一回樣兒沒(méi)有?
克羅夫 你不能跟她結(jié)婚,話只有這么一句。(他起身站在爐前磚臺(tái)上,背沖著壁爐,緊皺著眉。)
華倫夫人 (厲聲質(zhì)問(wèn))請(qǐng)問(wèn)跟你什么相干?
富蘭克 (用他最好聽(tīng)的抒情調(diào)子)我也正要客客氣氣問(wèn)他這句話。
克羅夫?。ㄏ蛉A倫夫人)我想你大概不愿意把女兒嫁給一個(gè)年紀(jì)比她小、沒(méi)有職業(yè)、沒(méi)有錢(qián)養(yǎng)活她的男人吧。要是你不信我的話,問(wèn)問(wèn)賽姆。(向牧師)你還打算給他多少錢(qián)?
賽密爾牧師 一個(gè)大錢(qián)都不給了。他應(yīng)得的祖產(chǎn)已經(jīng)拿到手,去年七月花得干干凈凈了。(華倫夫人把臉一沉。)
克羅夫?。ǘ⒅扑┰趺礃樱∥腋阏f(shuō)過(guò)了。
〔他重新在長(zhǎng)靠椅上坐下,又把兩條腿擱起來(lái),好像這事已經(jīng)結(jié)束了。
富蘭克?。òгV)這太金錢(qián)主義了。難道華倫小姐結(jié)婚為的是錢(qián)?要是她跟我彼此相愛(ài)——
華倫夫人 謝謝。孩子,你的愛(ài)情是很不值錢(qián)的貨色。要是你沒(méi)錢(qián)養(yǎng)活老婆,那就沒(méi)話可說(shuō)了;你不用打算跟薇薇結(jié)婚。
富蘭克?。ㄓX(jué)得非常好笑)你怎么說(shuō),老頭子?
賽密爾牧師 我的意見(jiàn)跟華倫夫人一樣。
富蘭克 克羅夫老先生也發(fā)表過(guò)他的高見(jiàn)了。
克羅夫 (支著胳臂很生氣地把身子轉(zhuǎn)過(guò)來(lái))聽(tīng)著,我不許你這么油腔滑調(diào)。
富蘭克?。ɡ蠈?shí)不客氣)我本不愿意招你生氣,克羅夫??墒莿偛拍愦竽4髽記_我說(shuō)話好像是我父親一樣。對(duì)不起,一個(gè)父親就夠受的了。
克羅夫?。ㄇ撇黄鹚┡蓿。ㄋ职焉碜愚D(zhuǎn)過(guò)去。)
富蘭克?。ㄕ酒饋?lái))華倫夫人,就是為了你,我也不能舍了我的薇薇。
華倫夫人?。ü緡仯┬×髅?!
富蘭克?。ㄕf(shuō)下去)你一定想給她提別的親事,所以我得趕緊先下手。(他們都用眼睛瞪他,他倒文文雅雅朗誦起來(lái)了。)
不是怕自己的命運(yùn)靠不住,
就是擔(dān)心自己的長(zhǎng)處算不得數(shù),
所以他不敢潑出膽子試一試,
究竟是一戰(zhàn)成功還是滿盤(pán)輸。
〔他正在朗誦的時(shí)候茅屋門(mén)開(kāi)了,薇薇和普瑞德走進(jìn)屋子。他立刻打住。普瑞德把帽子擱在食器柜上。屋子里的人登時(shí)規(guī)矩起來(lái)。普瑞德走到壁爐旁邊湊近克羅夫的時(shí)候,克羅夫把擱在椅子上的兩條腿放下來(lái),正襟危坐起。華倫夫人也不像剛才那么自在了,只好借著埋怨別人掩蓋自己的局促心情。
華倫夫人 你們究竟上哪兒去了,薇薇?
薇薇?。ㄕ旅弊樱S手往桌上一扔)上山去了。
華倫夫人 你不應(yīng)該不告訴我一聲就這么去了。我怎么知道會(huì)不會(huì)出什么事兒?天又黑下來(lái)了!
薇薇?。ㄗ叩綇N房門(mén)口,不睬她母親)吃晚飯吧?(大家都站起來(lái),只有華倫夫人不動(dòng)身)里邊恐怕太擠了。
華倫夫人 我說(shuō)的話你聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有,薇薇?
薇薇 (文文靜靜)聽(tīng)見(jiàn)了,媽媽。(回到吃晚飯的困難問(wèn)題上)咱們有幾個(gè)人?(數(shù))一,二,三,四,五,六。四個(gè)人先吃,兩個(gè)人得等著,愛(ài)力森太太的刀叉只夠四個(gè)人使的。
普瑞德 哦,我沒(méi)關(guān)系。我——
薇薇 普瑞德先生,你走了那么些路,肚子餓了,你應(yīng)該馬上就吃。我自己等一會(huì)兒不要緊。還得有一個(gè)人陪我等著。富蘭克,你餓不餓?
富蘭克 一點(diǎn)兒都不餓——簡(jiǎn)直不想吃東西。
華倫夫人?。ㄏ蚩肆_夫)喬治,你也不餓。你也可以等一等。
克羅夫 哦,那就要命了,吃了茶點(diǎn)之后我還沒(méi)吃過(guò)東西。賽姆是不是可以等一等。
富蘭克 你想讓我父親挨餓嗎?
賽密爾牧師?。ê┎槐刭M(fèi)心,讓我自己說(shuō)。我很愿意等著。
薇薇?。ú辉S別人出主意)不必。兩個(gè)人等著就夠了。(她開(kāi)廚房門(mén))格阿德納先生,請(qǐng)你攙我母親進(jìn)去。(牧師過(guò)去攙著華倫夫人,一同走進(jìn)廚房。普瑞德和克羅夫跟在后邊。除了普瑞德,誰(shuí)都不贊成這辦法,可是沒(méi)法子反對(duì)。薇薇站在門(mén)口,沖著里面瞧他們)那個(gè)墻角兒你擠得進(jìn)去嗎,普瑞德先生?那兒太窄了點(diǎn)兒。留神你的衣服,別擦上墻上的白粉,好了。大家都坐舒服了嗎?
普瑞德?。ㄔ诶锩妫┖芎?,謝謝。
華倫夫人 (在里面)把門(mén)敞著別關(guān),寶貝。(薇薇皺一皺眉,可是富蘭克趕緊打招呼攔住她,悄悄走到茅屋門(mén)口,輕輕把門(mén)完全敞開(kāi))嗬,這股子風(fēng)真厲害!你還是把門(mén)關(guān)上吧。
〔薇薇砰的一聲把門(mén)關(guān)上,看見(jiàn)她母親的帽子和披肩在屋里亂扔著,心里很膩煩,把東西齊齊整整搬到窗座上,在這當(dāng)口富蘭克輕輕又把茅屋門(mén)關(guān)上。
富蘭克 (高興)哈哈!把他們都打發(fā)開(kāi)了。薇芬,你看我父親這人怎么樣?
薇薇?。ㄐ睦镉惺?,一本正經(jīng))我差不多沒(méi)跟他談過(guò)話。我不覺(jué)得他怎么能干。
富蘭克 你要知道,其實(shí)這老頭子心里不像外面看著那么傻。你知道,當(dāng)初他是硬讓家里塞進(jìn)了教會(huì),為了叫人看著像個(gè)牧師,他就裝得比原來(lái)傻多了。其實(shí)我不太討厭他。他這人居心不壞。你看你能跟他合得來(lái)嗎?
薇薇?。ɡ浔兀┪矣X(jué)得我將來(lái)過(guò)日子不大會(huì)跟他有什么相干,不但他,也許除了普瑞德,我跟母親那伙子熟人也都不相干。(她在長(zhǎng)靠椅上坐下)你看我母親這人怎么樣?
富蘭克 是不是說(shuō)老實(shí)話?
薇薇 對(duì),說(shuō)老實(shí)話。
富蘭克 她這人很有意思,可是有點(diǎn)兒怪,你說(shuō)是不是?要說(shuō)那個(gè)克羅夫!哦,天啊,克羅夫?。ㄋぶ?。)
薇薇 那一伙子?xùn)|西,富蘭克!
富蘭克 那一幫子家伙!
薇薇?。ǚ浅G撇黄鹉前嗳耍┮俏抑缹?lái)我是那么個(gè)廢物,一頓挨著一頓地混飯吃,沒(méi)目的,沒(méi)主見(jiàn),沒(méi)膽量,那我寧可割開(kāi)一根血管,放血死掉,絲毫不躊躇。
富蘭克 哦,你不會(huì)那樣做。他們能夠享福又何必操心吃苦呢?我倒羨慕他們運(yùn)氣好。我就是不贊成他們的樣子。不像一回事,太懶散,懶散得厲害。
薇薇 要是你不做事,將來(lái)到了克羅夫的年紀(jì),你說(shuō)你的樣子能比他高明嗎?
富蘭克 那還用說(shuō)。一定比他高明得多。薇芬別教訓(xùn)人了,她的孩子已經(jīng)管不好了。(他想把她的臉捧在手里溫存一下。)
薇薇?。ㄒ簧焓职阉麅芍皇执蛳氯ィ┳唛_(kāi),今兒晚上薇芬不高興逗她的孩子。(她站起來(lái),走到屋子那頭去。)
富蘭克 好狠心!
薇薇?。▽?duì)他跺腳)正經(jīng)點(diǎn)兒。我不是跟你開(kāi)玩笑。
富蘭克 好。咱們談?wù)剬W(xué)問(wèn)吧。華倫小姐,你知道不知道,所有最先進(jìn)的思想
家都承認(rèn),現(xiàn)代文明的毛病,一半是出于年輕人愛(ài)情的饑餓。喂,我——
薇薇 (截?cái)嗨脑挘┠阏嬗憛?。(她開(kāi)了里屋的門(mén))你們有地方給富蘭克沒(méi)有?他在這兒抱怨挨餓呢。
華倫夫人?。ㄔ诶锩妫┊?dāng)然有。(她移動(dòng)桌上東西的時(shí)候,刀叉杯盤(pán)叮當(dāng)作聲)來(lái)吧!我旁邊有地方。進(jìn)來(lái),富蘭克先生!
富蘭克 薇芬的孩子將來(lái)要跟薇芬清算這筆賬。(他走進(jìn)廚房。)
華倫夫人 喂,薇薇。你也進(jìn)來(lái),孩子。你肚子一定也餓了。(她從廚房走出來(lái),克羅夫跟在后面,恭恭敬敬拉著門(mén),等薇薇走過(guò)去。薇薇走出去的時(shí)候根本沒(méi)用正眼瞧他一下,他隨手把門(mén)關(guān)上)喬治,你一定沒(méi)吃飽。你沒(méi)吃什么東西。你怎么啦?
克羅夫 哦,我進(jìn)去本來(lái)只要喝杯酒。(他把兩手往衣袋里一插,在屋里晃來(lái)晃去,心煩意躁,悶悶不樂(lè)。)
華倫夫人 我倒喜歡吃東西??墒浅粤它c(diǎn)兒那種冷牛肉、酪干和萵苣,也就夠了。(噓了一口氣,好像只半飽,在長(zhǎng)靠椅上懶洋洋坐下。)
克羅夫 你為什么這么抬舉那只小狗兒?
華倫夫人 (立刻警惕起來(lái))我問(wèn)你,喬治,你在我那女孩子身上打什么主意?我一直在注意你用眼睛瞧她的神情。記著:我知道你這人,我也知道你那么瞧她是什么意思。
克羅夫 瞧瞧她難道有什么壞處?
華倫夫人 要是你有一點(diǎn)兒不規(guī)矩的行為落在我眼睛里,我會(huì)馬上打發(fā)你回倫敦。在我看起來(lái),我女兒的小拇指比你整個(gè)兒一條身子還名貴。(克羅夫聽(tīng)了這句話冷笑了一聲。華倫夫人本想裝出戲臺(tái)上癡心母親的面目壓服他,不料沒(méi)做到,臉一紅,聲音低了些)你放心,那只小狗跟你一樣地吃不到嘴。
克羅夫 難道一個(gè)男人不許關(guān)心一個(gè)女孩子嗎?
華倫夫人 像你這樣的男人不許。
克羅夫 她多大年紀(jì)了?
華倫夫人 你不用管她多大年紀(jì)。
克羅夫 你為什么把她的歲數(shù)瞞得這么緊?
華倫夫人 因?yàn)槲腋吲d。
克羅夫 我今年還沒(méi)到五十,我的產(chǎn)業(yè)還跟從前一樣多——
華倫夫人?。ń刈∷脑挘┻@是因?yàn)槟阌至邌萦直氨伞?/p>
克羅夫?。ń又f(shuō))并且一個(gè)準(zhǔn)男爵(1)也不是天天都找得到的。像我這種身份的人誰(shuí)都受不了你這么個(gè)丈母娘。她憑什么不嫁給我?
華倫夫人 嫁給你?
克羅夫 咱們?nèi)齻€(gè)人在一塊兒過(guò)日子,可以過(guò)得很舒服。我先死了,她就是一個(gè)肥肥實(shí)實(shí)有錢(qián)的小寡婦。這門(mén)親事為什么做不得?剛才我在那邊跟那傻瓜一塊兒散步的時(shí)候,我心里一直都在盤(pán)算這件事。
華倫夫人?。ㄆ鸱锤校?duì),你心里就會(huì)盤(pán)算這種事。
〔他站住不走了。兩個(gè)人對(duì)瞧著:她直著眼盯他,一面鄙視他,一面暗暗地也有點(diǎn)兒怕他;他斜著眼瞟她,帶著兩道色迷迷的眼光和一張不正經(jīng)的笑臉。
克羅夫?。此敛煌椋菚r(shí)慌張起來(lái))喂,凱蒂,你是一個(gè)懂事的女人,你不用裝假道學(xué)。我不再問(wèn)你什么了,你也不必再回答什么了。我把我的全部產(chǎn)業(yè)指定留給她,在我結(jié)婚那天,你自己要多少錢(qián),盡管說(shuō)一個(gè)數(shù)目——只要在情理之中。
華倫夫人 喬治,你也像那些不中用的老家伙似的,落到這種地步了!
克羅夫?。◥汉莺荩┰撍?!
〔她還沒(méi)來(lái)得及還嘴,廚房門(mén)開(kāi)了,外面已經(jīng)可聽(tīng)見(jiàn)那幾個(gè)人正在走出來(lái)的說(shuō)話聲音??肆_夫來(lái)不及把神定下來(lái),只好慌忙走出茅屋。牧師在廚房門(mén)口出現(xiàn)。
賽密爾牧師?。ㄋ拿鎻埻﹩讨尉羰磕膬喝チ??
華倫夫人 上外頭抽煙去了。(牧師從桌子上拿了帽子,走到壁爐旁邊挨近華倫夫人。這當(dāng)口,薇薇也進(jìn)來(lái)了,后面跟著富蘭克。他一進(jìn)門(mén)就倒在一張最靠近門(mén)的椅子里,像是精疲力竭的樣子。華倫夫人轉(zhuǎn)過(guò)臉來(lái),沖著薇薇說(shuō)話,母親的派頭裝得比平常更加勉強(qiáng))寶貝,你晚飯吃飽了沒(méi)有?
薇薇 你知道,愛(ài)力森太太家里的晚飯還不就是這么回事。(她轉(zhuǎn)過(guò)去沖著富蘭克,像逗孩子似的)富蘭克,怪可憐的,是不是牛肉都沒(méi)有了?你是不是只吃了面包、酪干、姜汁汽水,沒(méi)吃別的?(忽然一本正經(jīng)起來(lái),好像今晚玩笑已經(jīng)開(kāi)夠了)愛(ài)力森太太的黃油真要不得。我得下山上鋪?zhàn)永镔I(mǎi)點(diǎn)兒去。
富蘭克 對(duì),真該買(mǎi)點(diǎn)兒。
〔薇薇走到寫(xiě)字桌前把買(mǎi)黃油的事記了一筆。普瑞德從廚房出來(lái),一邊走一邊把剛才當(dāng)飯巾用的手絹兒疊起來(lái)。
賽密爾牧師 富蘭克,我的孩子,咱們?cè)摶丶伊恕D隳赣H還不知道今晚咱們家有客人呢。
普瑞德 今晚我們要打攪了。
富蘭克?。ㄕ酒饋?lái))絕沒(méi)有的事,我母親看見(jiàn)你準(zhǔn)高興。她是個(gè)真正又聰明又風(fēng)雅的女人,她在這兒一年到頭除了老頭子見(jiàn)不著別人,你想她的日子過(guò)得多么悶得慌。(向他父親)爸爸,你這人不聰明,也不風(fēng)雅,是不是?你馬上陪著普瑞德回家,我在這兒呆一會(huì)兒,陪陪華倫夫人。走過(guò)花園的時(shí)候順便把克羅夫帶走。他跟咱們家那只小哈巴狗做伴兒最合適。
普瑞德 (從食器柜上拿了帽子,走到富蘭克身旁)跟我們一塊兒走,富蘭克。華倫夫人好久沒(méi)看見(jiàn)薇薇小姐了,咱們攪了半天還沒(méi)讓她們一塊兒說(shuō)說(shuō)話兒呢。
富蘭克?。☉B(tài)度很柔和,對(duì)普瑞德表示一種異乎尋常的欽佩)當(dāng)然。我忘了。謝謝你提醒我。你真是個(gè)有教養(yǎng)的人,普瑞蒂。你向來(lái)是這樣。我一輩子佩服你。(起身要走,可是又在兩個(gè)年長(zhǎng)的人中間站住,一只手按在普瑞德肩膀上)噯,要是你能代替這沒(méi)出息的老頭兒當(dāng)我的爸爸,那多么好!(說(shuō)話的當(dāng)兒,他把另外那只手按在父親肩膀上。)
賽密爾牧師 (發(fā)脾氣)住嘴,少胡說(shuō)!你不怕造孽嗎!
華倫夫人 (大笑)你真該好好兒管管他,賽姆。明天見(jiàn)。喂,把帽子和手杖帶給喬治,順便代我祝他晚安。
賽密爾牧師?。ń?xùn)|西)明天見(jiàn)。(跟華倫夫人拉手。他走過(guò)薇薇身邊的時(shí)候也跟她拉手,說(shuō)聲再見(jiàn)。然后,對(duì)富蘭克大聲吆喝)快走?。ㄗ叱鋈ァ#?/p>
華倫夫人 再見(jiàn),普瑞蒂。
普瑞德 再見(jiàn),凱蒂。
〔普瑞德和華倫夫人親熱地拉手,一同出去,她送到柵欄門(mén)口。
富蘭克?。ㄏ蜣鞭保┯H個(gè)嘴吧?
薇薇?。ê莺莸兀┎恍小N矣憛捘?。(她從寫(xiě)字桌上拿了兩本書(shū)和幾張紙,過(guò)來(lái)在當(dāng)中那張桌子靠近壁爐的那一邊坐下。)
富蘭克?。ò鐐€(gè)鬼臉)對(duì)不起。(他走過(guò)去拿槍和帽子。華倫夫人回來(lái)了。他拉了她的手)明兒見(jiàn),親愛(ài)的華倫夫人。(他親她的手。她把手奪回去,咬緊嘴唇,看樣子八成兒想打他個(gè)嘴巴。他像皮猴兒似的笑著就跑,隨手砰的一聲把門(mén)關(guān)上。)
華倫夫人?。ìF(xiàn)在男人全都走了,她死心塌地準(zhǔn)備挨過(guò)這苦惱的黃昏)你聽(tīng)見(jiàn)過(guò)誰(shuí)像他那么嘰嘰呱呱、沒(méi)完沒(méi)了的?你說(shuō)他是不是太招人討厭?(在桌旁坐下)現(xiàn)在我想起來(lái)了,順便囑咐你一句,寶貝,往后你別再招惹他了。我已經(jīng)看清楚他完全是一個(gè)沒(méi)出息的東西。
薇薇?。ㄕ酒饋?lái)走過(guò)去再拿幾本書(shū))我看也是??蓱z的富蘭克,我反正得丟開(kāi)他。他雖然不足惜,我倒可憐他。我看克羅夫那家伙也不見(jiàn)得怎么有出息,你說(shuō)是不是?(她把剛拿過(guò)來(lái)的幾本書(shū)使勁往桌子上一摔。)
華倫夫人 (看著薇薇的冷淡態(tài)度心里煩惱)孩子,你懂得男人家什么事,就這么隨便批評(píng)他們?你得準(zhǔn)備著往后常跟喬治·克羅夫爵士見(jiàn)面,因?yàn)樗俏业呐笥选?/p>
薇薇?。M不理會(huì))為什么?(她坐下,打開(kāi)一本書(shū))你以為咱們倆將來(lái)會(huì)常在一塊兒?jiǎn)幔?/p>
華倫夫人?。ǖ裳矍扑┠沁€用說(shuō)——到你結(jié)婚咱們才分手。你又不再上學(xué)校了。
薇薇 我的生活方式能合你的脾胃嗎?恐怕不見(jiàn)得。
華倫夫人 你的生活方式。什么叫你的生活方式?
薇薇?。ㄓ脪煸谘鼛ф湕l上的那把裁紙刀裁開(kāi)一頁(yè)書(shū))媽媽,你難道真是從來(lái)沒(méi)想到過(guò),我跟別人一樣也有自己的生活方式嗎?
華倫夫人 你胡說(shuō)些什么?難道因?yàn)楝F(xiàn)在你在學(xué)校是個(gè)小小的大人物,你就要自己做主,不肯聽(tīng)話了?別胡鬧,孩子。
薇薇?。ú挥?jì)較)在這件事上頭,媽媽,你只會(huì)說(shuō)這兩句話,別的再?zèng)]有了嗎?
華倫夫人?。ㄏ仁前l(fā)怔,跟著就發(fā)脾氣)不準(zhǔn)你這么一個(gè)勁兒追問(wèn)我。(暴躁如雷)住嘴。(薇薇繼續(xù)看書(shū)寫(xiě)字,不耽誤時(shí)候,也不說(shuō)話)哼,你自己的生活方式!哼,這還了得?(她又抬眼瞧著薇薇,薇薇還是不睬她)我要你過(guò)什么日子,你就得過(guò)什么日子。不由你自己做主。(又一頓)自從你考了那個(gè)不知什么名堂的數(shù)學(xué)試驗(yàn),我看你一直就是這么一副自命不凡的樣子。要是你以為我會(huì)由著你在我面前擺這臭架子,那你算是打錯(cuò)主意了:你心里越早明白一天越好。(低聲咕噥)在這件事上頭,我只會(huì)說(shuō)這兩句話!哼?。ㄖ匦绿岣吲暎┠阒啦恢滥阍诟l(shuí)說(shuō)話,小姐?
薇薇?。ò蜒酃鈴臅?shū)上轉(zhuǎn)向她母親,并不抬頭)不知道。你是誰(shuí)?你是干什么的?
華倫夫人?。ňo張地站起來(lái))你這小鬼!
薇薇 誰(shuí)都知道我的名望,我的身份和我想干的職業(yè)。你的事兒我不清楚。請(qǐng)問(wèn),你要我跟你和喬治·克羅夫爵士在一塊兒過(guò)什么生活?
華倫夫人 小心。我要干一件將來(lái)我——還有你——都會(huì)后悔的事情。
薇薇?。ɡ潇o堅(jiān)決地把那幾本書(shū)往旁邊一推)也罷,咱們把這問(wèn)題先擱一擱,等你有膽量對(duì)付它的時(shí)候再說(shuō)。(仔細(xì)打量她母親)你得多走走路,打打網(wǎng)球,把身子搞好一點(diǎn)。你身子壞透了,今天上山時(shí)候,你每走二十碼就得站住腳喘半天氣,你的兩只手腕子簡(jiǎn)直像兩卷豬油。你瞧瞧我的。(她把自己兩只手腕伸出來(lái)。)
華倫夫人?。ê翢o(wú)辦法地瞧了她一會(huì)兒,抽抽噎噎哭起來(lái))薇薇——
薇薇?。ㄒ慌ど韽囊巫由咸饋?lái))請(qǐng)你別哭。什么都行,就是別哭。這么哭哭啼啼的我受不了。你要哭,我就出去。
華倫夫人 (一副可憐相)啊,寶貝,你怎么對(duì)我這么狠心?難道我不是你母親嗎?
薇薇 你是不是我母親?
華倫夫人?。ù篌@)我是不是你母親!哦,薇薇,你怎么問(wèn)得出這句話!
薇薇 你說(shuō)你是我母親,那么,咱們家里的人在哪兒?我父親在哪兒?咱們家的親戚朋友在哪兒?你說(shuō),你是我母親,有權(quán)利管教我,有權(quán)利罵我是胡鬧的孩子,有權(quán)利用大學(xué)女訓(xùn)導(dǎo)員不敢用的態(tài)度對(duì)我說(shuō)話,有權(quán)利硬支配我的生活方式,還有權(quán)利硬逼我認(rèn)識(shí)一個(gè)誰(shuí)都知道是倫敦最下賤的高等游民、流氓畜生。在我拒絕你這些要求之前,我倒不妨打聽(tīng)打聽(tīng),你究竟憑著什么身份對(duì)我提這些要求。