夜里的恐懼
掛鐘怯生生地同墻上的蜘蛛網(wǎng)擺談,
風(fēng)猛拽百葉窗,
我的蠟燭閃爍著微光,
就要燃盡,淚已滴完,
杯中再?zèng)]有酒,
幽靈無(wú)處不在,
它們長(zhǎng)長(zhǎng)的手指朝我伸來(lái)。
就像在童年的時(shí)候
我呼吸沉重不敢睜開(kāi)眼睛,
我蹲在椅子上被恐懼攫住,
可是再?zèng)]有母親走進(jìn),
再?zèng)]有善良的嘀咕責(zé)罵的女仆
抓住我的手臂,親切地為我將恐怖世界
以撫慰重新照亮并消除魔障
我蹲在黑暗里一刻又一刻,
聽(tīng)見(jiàn)房頂上的風(fēng)和院墻里咔嚓咔嚓的死亡,
聽(tīng)見(jiàn)墻紙后面沙子滑下,
聽(tīng)見(jiàn)死亡用凍僵的手指織布紡紗,
猛然睜開(kāi)雙眼,想看見(jiàn)并抓住它,
眼前空空蕩蕩,老遠(yuǎn)聽(tīng)見(jiàn)它
用嘲諷的嘴輕輕吹口哨,
我摸到床邊——睡吧,多想睡呀!
但睡眠已化作一只驚恐的小鳥(niǎo),
很難被捉住被關(guān)住,卻容易被槍殺;
它嘰嘰喳喳,那叫聲滿是苦澀的嘲弄,
在拖曳的風(fēng)中疾飛,飛得無(wú)影無(wú)蹤。
(1918.12.19)