給米·米·陀思妥耶夫斯基
圣彼得堡 一八四四年一月下半月*
……我現(xiàn)在囊空如洗。你該知道,我在節(jié)日期間譯出了巴爾扎克的《歐也妮·葛朗臺(tái)》(妙!妙極了?。?。我的譯文[1]再好也沒(méi)有了。至少能付我三百五十盧布的稿費(fèi)。我也急于將它脫手,但未來(lái)的富翁此刻連用于謄寫(xiě)的錢(qián)都沒(méi)有;也沒(méi)有時(shí)間??丛谔焓沟姆稚?,請(qǐng)匯款三十五盧布……
[1] 陀思妥耶夫斯基的譯文載《劇目與文選》一八四四年第六、七期。