鄭風(fēng)·東門之
東門之,茹藘在阪。①
其室則邇,其人甚遠(yuǎn)。②
東門之栗,有踐家室。③
豈不爾思?子不我即!④
①(shàn):平坦的土地。茹藘(rú lǘ):草名。即茜草,可染紅色。阪(bǎn):土坡。②邇(ěr):近。③栗:木名,栗樹。踐:善。家室:房舍;住宅。④不爾思:不想念你。即:走進(jìn),接近。
四牡有驕,朱鑣鑣,⑨
翟茀以朝。⑩
大夫夙退,無使君勞。
河水洋洋,北流活活。
施罛,鳣鮪發(fā)發(fā),
葭菼揭揭。
庶姜孽孽,庶士有朅。
⑨四牡:駕車的四匹雄馬。朱(fén):馬兩旁用紅綢纏繞做裝飾。鑣鑣(biāo):盛美的樣子。⑩翟茀(fú):以雉羽裝飾的車帷。翟,野雞。茀,車篷。
夙退:早早退朝。
洋洋:水流浩蕩的樣子?;罨?guō):水流聲。
罛(gū):漁網(wǎng)。
(huò):撒網(wǎng)入水聲。鳣(zhān)鮪(wěi):鯉魚和鱘魚。發(fā)發(fā)(bō):魚尾擊水的聲音。
揭揭:形容長勢旺。
庶姜:指陪嫁的姜姓女子。孽孽:裝飾華麗的樣子。士:從嫁的媵臣。有朅(qiè):朅朅,威武雄壯的樣子。