游小園不值[1]
葉紹翁
應(yīng)憐屐齒印蒼苔,[2]小扣柴扉久不開。
春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
【簡評】
將游園不值的懊惱,化為對出墻紅杏的禮贊,情趣盎然。錢鍾書《宋詩選注》曰:“這種景色,唐人也曾描寫,例如溫庭筠《杏花》:‘杳杳艷歌春日午,出墻何處隔竹門’;吳融《途中見杏花》:‘一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨愁’,又《杏花》:‘獨照影時臨水畔,最含情處出墻頭’;但或則和其他的情景摻雜排列,或則沒有安放在一篇中留下印象最深的地位,都不及宋人寫得這樣醒豁?!逼湫鸦硖幵谟趧右夂蛿?shù)量的對比:一個“關(guān)”字和一個“出”字,在反向動意中愈襯出“出”之執(zhí)拗;上謂“滿園”,下言“一枝”,見少而知多,愈覺這“一枝”之可愛。由于詩句的豐富蘊含,后世便又于其中注入了新生事物、優(yōu)秀人才終會露出頭角之類的社會性哲理。
[1] 不值:未見主人。
[2] 屐齒:木屐鞋底板直,無法隨腳就彎,故裝齒以便于行走。