公主的哀愁 (不列塔尼謠風(fēng))
七顆星星在寂靜的水面,
另有七顆在天上;
七宗罪孽在公主身上,
在靈魂深處隱藏。
紅玫瑰在她的腳旁,
(紅玫瑰在她金發(fā)間)
在酥胸和腰帶幽會(huì)的地方,
紅玫瑰悄悄地躲藏。
被殺的騎士多么英俊,
在蘆葦和燈心草中靜躺,
你看那扁瘦的魚(yú)兒游動(dòng),
欣然吞噬死者的軀身。
那兒躺著的侍童多俊美,
(金縷外衣是好收獲,)
你看空中的黑烏鴉,
烏黑,烏黑如長(zhǎng)夜。
他們?yōu)楹谓┧涝诖说兀?/p>
(她的手殘留著血跡。)
為什么百合泛起紅斑點(diǎn)?
(河灘上還有鮮血在流滴。)
自南自東來(lái)了兩個(gè)騎馬人,
還有兩個(gè)自北自西來(lái),
為黑烏鴉帶來(lái)一頓美餐,
為公主提供休息的時(shí)間。
有一個(gè)男子漢真誠(chéng)地愛(ài)她,
(紅啊紅,鮮紅的血斑!)
他在紫杉旁挖了一個(gè)大墓,
(一個(gè)墓穴安葬四具尸身。)
沒(méi)有月亮浮在寂靜的天空,
漆黑水面也一無(wú)所有,
她的靈魂有七宗罪孽,
這罪孽他也有一份。