陳子昂
陳子昂(約659~702),字伯玉,梓州射洪(今屬四川)人。家世顯赫,年少時(shí)便以行俠仗義聞名,為人豁達(dá)大度,樂(lè)善好施。后刻苦攻讀,學(xué)識(shí)極高,二十四歲舉進(jìn)士,官擢麟臺(tái)正字,后升右拾遺,敢于直言進(jìn)諫。當(dāng)時(shí)的武周王朝實(shí)行酷吏制度,朝廷內(nèi)外人心惶惶,他多次上書(shū)勸諫,但始終沒(méi)有效果,還因此遭到貶黜甚至入獄。曾兩次隨軍征討契丹,任軍事參謀。因政治主張不能實(shí)現(xiàn),仕途坎坷,圣歷元年(698)以照顧老父為由辭官歸隱。居喪期間,被權(quán)臣武三思陷害,含冤入獄,死于獄中。
春夜別友人
【原文】
銀燭吐青煙,金樽對(duì)綺筵。離堂思琴瑟[1],別路繞山川。明月隱高樹(shù),長(zhǎng)河沒(méi)曉天。悠悠洛陽(yáng)道,此會(huì)在何年。
【注釋】
[1]琴瑟:出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的詩(shī)句“我有嘉賓,鼓瑟鼓琴”,用來(lái)比喻情誼深厚。
【譯文】
明晃晃的蠟燭微吐青煙,高舉金杯面對(duì)豐盛的晚宴。在餞別的廳堂追憶朋友間的深情厚誼,分別后要跋山涉水,從此天涯相隔。宴席一直持續(xù)到明月躲藏在高樹(shù)之后、銀河消失在破曉的曙光之中。洛陽(yáng)道悠長(zhǎng)漫延,不知大家何時(shí)才能再相會(huì)?
【鑒賞】
原詩(shī)一共兩首,此為第一首,作于武則天光宅元年(684)春。是時(shí)詩(shī)人年約二十六歲,正準(zhǔn)備離開(kāi)家鄉(xiāng)上京求取功名。在友人們送別他的晚宴上,詩(shī)人寫(xiě)下此詩(shī),以感謝友人的送別之意,同時(shí)抒發(fā)自己的豪情壯志。
詩(shī)人以對(duì)宴會(huì)的描寫(xiě)開(kāi)篇,以?xún)?yōu)雅的筆觸對(duì)席間燭光閃耀、觥籌交錯(cuò)的情景進(jìn)行了描繪。首聯(lián)“銀燭”對(duì)“金樽”,“青煙”對(duì)“綺筵”,對(duì)仗工整,用詞豐富,表達(dá)清晰,足見(jiàn)席中的熱鬧景象,同時(shí)也通過(guò)“吐青煙”隱隱表達(dá)詩(shī)人傷離別的心情。
頷聯(lián)寓情于景,進(jìn)一步表達(dá)離情別緒。為送別而設(shè)的宴席,越是熱鬧,詩(shī)人心中則越是傷感。以“琴瑟”比喻自己與友人的深情厚誼。遙想漫漫“別路”,不禁心生慨嘆,所傳達(dá)的感情委婉悱惻。
接著詩(shī)人著眼于宴席之外的景色:窗外的明月隱沒(méi)于挺拔的樹(shù)木之間,即將破曉的陽(yáng)光遮蓋了璀璨銀河的光芒。此處之景句句透著離別之情。濃濃不舍之情令大家遲遲不肯離去,直到天將破曉。詩(shī)人以宴會(huì)的時(shí)間之長(zhǎng),暗示與友人的情誼之深。
尾聯(lián)詩(shī)人自問(wèn),何時(shí)能與友人重逢?此句言盡而意未窮,流露出的情感真切動(dòng)人。
感遇(其二)
【原文】
蘭若[1]生春夏,芊蔚[2]何青青[3]。幽獨(dú)空林色,朱蕤冒紫莖。遲遲白日晚,秋風(fēng)生。歲華[4]盡搖落,芳意竟何成。
【注釋】
[1]蘭若:蘭花和杜若。這是《楚辭》里邊屈原最贊賞的兩種花。
[2]芊蔚:草木茂盛、一片碧綠的樣子。
[3]青青:即“菁菁”,繁盛的樣子。
[4]歲華:草木一年一榮枯,故曰歲華。
【譯文】
蘭花和杜若均生長(zhǎng)于春夏之交,它們花葉繁茂郁郁蔥蔥。獨(dú)自在幽僻的林間綻放,紅色的花朵正從紫色的花莖上冒出。漸漸到了秋季,白晝短暫起來(lái),秋風(fēng)也開(kāi)始強(qiáng)勁。這一年的芬芳就要消逝,彌漫的芳香卻始終無(wú)人欣賞。
【鑒賞】
《感遇》本是組詩(shī),共三十八首,以詩(shī)人對(duì)自己身世的感嘆和政治主張的表達(dá)為主要內(nèi)容。此詩(shī)是其中第二首,詩(shī)中詩(shī)人以“蘭若”自況,抒寫(xiě)自身際遇。
全詩(shī)描寫(xiě)連貫,一氣呵成,主要寫(xiě)的是對(duì)蘭若的感嘆。蘭指蘭花,春季開(kāi)花,長(zhǎng)于山谷;若指杜若,為香草,夏季開(kāi)花,長(zhǎng)于水邊?!败肺怠迸c“青青”形容花葉的茂盛,表達(dá)“好花還須綠葉襯”之意。
頷聯(lián)由莖及花,描寫(xiě)了蘭若花朵的美。詩(shī)人贊美蘭若艷壓群芳,林中各種花草的繽紛色彩在它們面前黯然失色。紅色的花朵微微下垂,花瓣隱隱遮蓋住紫色的花莖。一句詩(shī)寫(xiě)盡蘭若的芳姿。
全詩(shī)以頸聯(lián)為轉(zhuǎn)折,由贊美轉(zhuǎn)為哀嘆:夏季漸漸過(guò)去了,白天的時(shí)間逐漸變短,秋風(fēng)也越來(lái)越頻繁地吹起,再美的花草也終會(huì)隨秋天到來(lái)而凋零?!斑t遲”對(duì)“嫋嫋”,一表天色漸變,一表其后突變,工整生動(dòng)。
尾聯(lián)點(diǎn)明主旨,貌似評(píng)花,實(shí)為述己,寫(xiě)蘭若雖艷冠群芳,但卻生于山林,孤芳自賞而無(wú)人問(wèn)津,歲末只能孤獨(dú)凋落。詩(shī)句中流露出詩(shī)人仕途不得志,空有滿(mǎn)腔抱負(fù)卻難遇伯樂(lè)的苦楚心情。
登幽州臺(tái)歌
【原文】
前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下!
【譯文】
前不見(jiàn)古代圣君豪杰,后不見(jiàn)當(dāng)今明主賢人。只有那蒼茫天地悠悠無(wú)限,止不住滿(mǎn)懷悲傷熱淚紛紛。
【鑒賞】
此詩(shī)感情充沛,語(yǔ)言風(fēng)格穩(wěn)重有力,是公認(rèn)的傳世名篇。陳子昂素有宏圖大志,且才學(xué)能力俱佳。此詩(shī)是詩(shī)人于薊北樓上所寫(xiě)的七首詩(shī)中的一首,是詩(shī)人感時(shí)傷懷之作,意在抒發(fā)因仕途艱難而產(chǎn)生的挫敗、不甘之感。
前兩句橫貫古今,氣勢(shì)宏大?!肮湃恕睂?zhuān)指古時(shí)能夠選賢任能的帝王,例如戰(zhàn)國(guó)時(shí)代禮遇樂(lè)毅、郭隗的燕昭王,禮遇田光等人的燕太子丹等。但詩(shī)人又嘆“后不見(jiàn)來(lái)者”,感嘆從前的明主已成往事,而后世卻難見(jiàn)可與其媲美的明君,足見(jiàn)心中苦悶。
后兩句直抒胸臆,獨(dú)自登高遠(yuǎn)眺,天地寬廣,宇宙無(wú)限,對(duì)比之下,詩(shī)人自嘆如此渺小孤獨(dú),不禁潸然淚下。
此詩(shī)風(fēng)格明朗剛健,是具有“魏晉風(fēng)骨”的唐代詩(shī)歌的先驅(qū)之作,一掃齊梁浮艷纖弱的形式主義詩(shī)風(fēng),在詩(shī)壇上具有拓疆開(kāi)路的功勞。它營(yíng)造出的藝術(shù)意境雄渾開(kāi)闊,使得詩(shī)人的形象更加鮮活動(dòng)人,為讀者展現(xiàn)了一幅境界雄渾、浩瀚闊達(dá)的藝術(shù)畫(huà)面。行文短小精悍,但情感深厚沉重,音律上多變又不顯凌亂,是難得的千古名篇。
送魏大從軍
【原文】
匈奴猶未滅,魏絳復(fù)從戎。悵別三河道,言追六郡雄[1]。
雁山橫代北,狐塞[2]接云中。勿使燕然[3]上,惟留漢將功。
【注釋】
[1]六郡雄:原意為地方豪強(qiáng),這里特指西漢時(shí)的名將趙充國(guó)。
[2]狐塞:飛狐塞。關(guān)塞險(xiǎn)峻,遙接云中郡,與其連成一片,成為中原地區(qū)的天然屏障。
[3]燕然:山名。東漢竇憲為車(chē)騎將軍,大破北單于,登燕然山,刻石紀(jì)功而還。
【譯文】
匈奴尚未消滅,你好比魏絳即將上路戍邊。我們?cè)谌拥楞皭澏鴦e,還說(shuō)起西漢名將趙充國(guó)。雁山就橫亙?cè)诖荼泵?,飛狐塞與云中郡遙遙相連。努力建功立業(yè)吧,不要讓燕然山上只刻著漢將竇憲的大名。
【鑒賞】
此詩(shī)雖為送別詩(shī),但不似其他作品抒發(fā)依依惜別之情,而是從大處著筆,激勵(lì)出征之人建功沙場(chǎng),用意深遠(yuǎn),風(fēng)格積極,氣勢(shì)磅礴。
首句“匈奴猶未滅”取自漢代名將霍去病的著名詩(shī)句“匈奴未滅,無(wú)以家為也”,以此為典,抒發(fā)自己的壯志豪情。魏絳是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)晉國(guó)的大夫,主張晉國(guó)與周邊少數(shù)民族聯(lián)合,曾提出“和戎有五利”,后來(lái)戎狄親附,魏絳也因?yàn)橄吇加泄Χ芙鹗p,詩(shī)人在這里把魏絳的“和”改成“從”,表明了自己對(duì)當(dāng)時(shí)邊事的看法,并希望友人能像“多功”的魏絳一樣打敗敵人,保衛(wèi)邊疆,建功立業(yè)。
頷聯(lián)交代送別地點(diǎn),借用典故,表達(dá)愿望。古人將河?xùn)|、河內(nèi)、河南統(tǒng)稱(chēng)為三河?!叭拥馈贝笾率侵更S河流域中段的平原地區(qū)?!妒酚洝へ浿沉袀鳌吩f(shuō):“夫三河在天下之中,若鼎足,王者所更居也”,該詩(shī)中“三河道”指的應(yīng)該是在都城長(zhǎng)安送客的地方。“六郡”,包括金城、隴西、天水、安定、北地、上郡?!傲ば邸保臼侵干鲜龅胤降暮澜?,在這里專(zhuān)指西漢的趙充國(guó)。《漢書(shū)》中曾有其“始為騎士,以六郡良家子善騎射補(bǔ)羽林”的記載。詩(shī)人此處意在強(qiáng)調(diào)今日與友人在都城分別,明日就要像趙充國(guó)一樣弛騁沙場(chǎng)、為國(guó)效力,氣勢(shì)豪邁。
頸聯(lián)交代魏大從軍所往何處:雁門(mén)山與飛狐塞。雁門(mén)山橫亙于代州北面,飛狐塞則緊挨云中郡,二者均為咽喉要道。一個(gè)“橫”字,寫(xiě)出了雁門(mén)山地理位置的重要;一個(gè)“接”字,生動(dòng)地描繪出飛狐塞的險(xiǎn)峻。這里的景物并不在詩(shī)人眼前,而是在詩(shī)人的想象之中,這既是實(shí)寫(xiě),也是虛寫(xiě),實(shí)虛結(jié)合。地理位置的重要,山隘的險(xiǎn)峻,暗示友人此去從戎的重要作用和責(zé)任,這也就為結(jié)句作了鋪墊。
尾聯(lián)“漢將”指東漢竇憲將軍。他曾在大勝敵軍后,將自己的功勛刻在燕然山上。此句意為對(duì)友人的美好祝愿,望其能在軍中建功立業(yè),不要讓燕然山上只刻有竇憲的功績(jī)。這在語(yǔ)意上,又呼應(yīng)了開(kāi)篇。
整體看來(lái),全詩(shī)斗志昂揚(yáng),氣勢(shì)宏大,頗具震懾力。