7 洛陽客舍逢祖詠留宴[1]
〔唐〕蔡希寂

綿綿鐘漏[2]洛陽城,客舍貧居絕送迎。
逢君貰酒[3]因成醉,醉后焉知世上情。
注釋
[1]客舍:供旅客住宿的房屋。祖詠:唐代詩人。
[2]鐘漏:指報(bào)時(shí)的鐘聲。漏,古代計(jì)時(shí)器,由銅制成,有孔,可以滴水或漏沙,有刻度標(biāo)識(shí)以計(jì)時(shí)。
[3]貰酒:賒酒。這里指賒酒款待。
賞析
詩人用簡單質(zhì)樸的語言,講述了對(duì)人情冷暖的感悟。詩人在洛陽城落魄之時(shí),居住在旅館中,沒有親友探望,對(duì)世情淡漠感到寒心,以至于夜不成寐。洛陽城里報(bào)時(shí)的鐘聲連綿不絕,更加襯托了詩人的落寞。在這時(shí),詩人碰到了祖詠。祖詠并沒有因?yàn)樵娙说穆淦嵌弥焕恚炊d酒款待他。詩人借酒消愁,直到喝醉。詩歌最后一句“醉后焉知世上情”,可理解為直到喝醉后才知道不只有冷漠的人,還有像祖詠這樣重情義的朋友。
擴(kuò)展
祖詠是洛陽人,他與王維是知交好友,王維曾在《贈(zèng)祖三詠》中寫道:“結(jié)交二十載,不得一日展。貧病子既深,契闊余不淺?!笨梢娮嬖伒慕?jīng)濟(jì)狀況很困窘,他能賒酒來款待詩人蔡希寂,足見他重情重義。詩歌前兩句寫了世人的冷漠,后兩句寫了祖詠的重情義。通過對(duì)比表達(dá)了詩人對(duì)祖詠的感激之情。