第一章 故鄉(xiāng)生涯
(1771年,寫于都懷伏特鎮(zhèn),圣阿薩夫主教家)
親愛(ài)的孩子:
我一直對(duì)收集祖上的各種奇聞逸事相當(dāng)感興趣,樂(lè)此不疲。我就曾經(jīng)為了這個(gè)目的而四處旅行,你可能還記得,當(dāng)我們?cè)谟?guó)的時(shí)候,我就經(jīng)常向我們家族中的老人們?cè)儐?wèn)、調(diào)查有關(guān)這個(gè)方面的情況。我覺(jué)得,同樣,你們中的一些人可能也很想知道我的生活情況(就好比我渴望知道我的先人的生活一樣),因?yàn)檫@其中的很多事情你們是并不清楚的。正好,我現(xiàn)在有一個(gè)星期的休假時(shí)間,預(yù)計(jì)在這一個(gè)星期的鄉(xiāng)村假期里是沒(méi)有什么東西會(huì)來(lái)打擾我的。因而,我可以坐下來(lái)把我的生活情況原原本本地告訴你。
其實(shí),寫這些東西,我還有另外一個(gè)目的。我出身貧賤,幼年成長(zhǎng)在貧寒的家庭中,后來(lái)才獲得了財(cái)富,并在這個(gè)世界上稍稍享有了一些聲譽(yù)。上帝保佑,我至今一帆風(fēng)順,事事順意。我的處世之道如此成功,我的后世子孫也許想知道它們,并且找到些和他們的境況相適應(yīng)的立身之術(shù),然后模仿它們。
當(dāng)我回望、審視這種幸福的時(shí)候,我有時(shí)候禁不住會(huì)想,如果上帝再給我一次機(jī)會(huì)的話,我會(huì)毫不猶豫地重新度過(guò)我的此生,一切從頭開(kāi)始。我只要求像作家那樣,在修訂版本的時(shí)候可以改正初版的某些錯(cuò)誤,把某些不幸的事情變得稍微順利些。但是,要是我的這些要求都不被允許的話,我仍然愿意接受上帝的恩賜,按照我原來(lái)的樣子重新活一次。事實(shí)上,既然這種重來(lái)是不可能的,那么最接近這種重演的好像就只有回憶了。為了讓這種回憶盡可能地保持久遠(yuǎn),就只好把它用筆記下來(lái)了。
在這里我將順著老年人常有的偏好,來(lái)談?wù)勊麄冏约?,談?wù)勊麄冞^(guò)去的所作所為。我這樣做,將不會(huì)使那些尊敬老人的人感到厭煩,他們往往處于尊敬老人的考慮而被迫聽(tīng)我們嘮叨。而將之寫下來(lái),他們可以看也可以不看。最后,我還是自己承認(rèn)吧,因?yàn)榫退阄覙O力否認(rèn)也沒(méi)有人會(huì)相信,那就是,寫這個(gè)自傳可以極大地滿足我的虛榮心。實(shí)際上,我經(jīng)常聽(tīng)到或在書上看到,在人們說(shuō)完“我可以毫不夸張地說(shuō)”之類的開(kāi)場(chǎng)白之后,緊接著的就是一堆自吹自擂的話。絕大多數(shù)人厭惡別人的虛榮,但卻不管自己有多么虛夸。但是,無(wú)論我在什么地方碰到虛榮,我都會(huì)給它一個(gè)正確的位置。因?yàn)槲蚁嘈?,這樣做對(duì)這些自負(fù)的人來(lái)說(shuō)是有好處的,對(duì)其周圍受其影響的人來(lái)說(shuō)也不無(wú)益處。因此,在很多情況下,一個(gè)人在享有生活的種種舒適之外,還仰仗著上帝賜予他的虛榮心也并不是怪誕的。
既然提到了上帝,那么我想說(shuō),我要以我全部的恭謙來(lái)感謝他,我過(guò)往生活中一切的幸??鞓?lè)都源于他的恩賜,是他引領(lǐng)我尋找到了成功之道。雖然我不該揣測(cè),但我的這種信仰使我相信,上帝仁慈的旨意始終如一地圍繞著我,無(wú)論是享有幸福,還是承受他人都會(huì)遭遇的厄運(yùn)。因?yàn)槲椅磥?lái)的命運(yùn)只有全能的上帝知曉,并且他保佑著我們,甚至是我們的苦難。
我的一位伯父曾經(jīng)把他的一部筆記交給了我,他也有收集家族奇聞逸事的癖好。這部手記使我了解到我們祖上的一些詳細(xì)情況。從這部手記中我了解到,我們的家族在北安普敦教區(qū)的??硕卮逯辽僮×?00年。究竟在這之前還有多少年,我這個(gè)伯父也不知道了。(也許從他們采用“富蘭克林”為姓開(kāi)始?!案惶m克林”在這之前是一個(gè)平民階層的名稱。當(dāng)時(shí)英國(guó)各地都在使用的姓氏。)那個(gè)時(shí)候,他們擁有30英畝的自由地,以打鐵為副業(yè)。一直到我伯父這一代為止,都是這樣過(guò)活,家里的長(zhǎng)子總是被培養(yǎng)來(lái)接替打鐵的生意。作為一個(gè)慣例,伯父和我父親在對(duì)他們的長(zhǎng)子的職業(yè)安排上也服從這樣一個(gè)規(guī)矩。當(dāng)我在??硕夭殚喯嚓P(guān)記錄時(shí),我只找到我的祖先從1555年開(kāi)始的出生、嫁娶和喪葬情況。在這之前這個(gè)教區(qū)的記錄已經(jīng)沒(méi)有了。通過(guò)那份記錄我得知我是前五代人中最小的兒子的兒子。
我的祖父托馬斯生于1598年,他一直住在??硕卮澹钡剿系貌荒茉俑苫盍藶橹?。之后他就和他的一個(gè)兒子——約翰,住在了一起,約翰是牛津郡班伯里的一個(gè)染色工。那個(gè)時(shí)候我父親在給約翰當(dāng)學(xué)徒。祖父一直生活在那里直到死去,并安葬在那里。我們?cè)?758年見(jiàn)到了他的墓碑。他的長(zhǎng)子托馬斯仍然住在??硕?,他死后將房屋和土地都留給了他唯一的女兒。他的女兒和女婿(威靈堡一個(gè)叫費(fèi)希爾的人)又把房產(chǎn)賣給了伊斯特德先生,他就是莊園現(xiàn)在的領(lǐng)主。我祖父有四個(gè)兒子,他們是托馬斯、約翰、本杰明和約塞亞。我手邊沒(méi)有資料,但是我將把我記得的盡量給你寫出來(lái)。如果資料在我離開(kāi)期間沒(méi)有丟失的話,你就會(huì)在其中發(fā)現(xiàn)更多的詳情。
托馬斯本來(lái)一直和他父親學(xué)習(xí)打鐵,但是由于他天性聰穎,所以當(dāng)?shù)亟虆^(qū)的大紳士帕爾默先生不斷鼓勵(lì)他去求學(xué)(他的弟弟們也得到了同樣的鼓勵(lì)),后來(lái)他獲得了成為一名書記員的資格,成為了地方上相當(dāng)有影響力的人物,同時(shí)也是公眾——無(wú)論是本村,還是北安普敦鎮(zhèn)以及該郡公益事業(yè)的推動(dòng)者,他的很多相關(guān)事例被廣為傳頌,并且,他也得到了哈利法克斯勛爵的關(guān)注和獎(jiǎng)賞。托馬斯去世于舊歷的1702年1月6日,那恰巧是我出生前四年的日子。我還記得,當(dāng)聽(tīng)到埃克敦的老人們向我們講述他的生平和他的性格的時(shí)候,你感受到極大的震撼。因?yàn)槟阌X(jué)得那些和你了解的我極其相似。你說(shuō):“如果他死在您出生的那一天,人們可能會(huì)認(rèn)為您是他的靈魂轉(zhuǎn)世呢!”
約翰被培養(yǎng)成了一名染色工,我覺(jué)得他是染羊毛的。本杰明則被培養(yǎng)成為了絲綢染色工,他是在倫敦學(xué)的手藝。他是一個(gè)很機(jī)靈的人。我對(duì)他的印象很深,在我小的時(shí)候,他曾來(lái)到波士頓我父親住的地方,和我們?cè)谝黄鹱×藥啄?。他一直活到很大的年紀(jì)。他的孫子塞繆爾·富蘭克林現(xiàn)在住在波士頓。他死后留下了兩卷4開(kāi)本的手稿,里面是他自己寫的一些詩(shī),包括他寫給他朋友和親戚的一些即興短詩(shī)。下面是他給我的一首詩(shī),這就是一個(gè)樣本:
致和我同名的人,基于一份好戰(zhàn)的報(bào)告,1710年7月7日
本,相信我,戰(zhàn)爭(zhēng)是一個(gè)危險(xiǎn)的交易,
劍鍛造好以后也就意味著毀壞。
它讓許多人失敗,而不是成功;
它讓許多人貧窮,少數(shù)人富裕,更讓少數(shù)人變的富有智慧;
它讓村鎮(zhèn)衰敗,田野血跡斑斑;
它高唱鼓勵(lì)懶惰的頌歌,保護(hù)傲慢。
潔凈的城市,現(xiàn)在河水泛濫,
明天就會(huì)被戰(zhàn)爭(zhēng)和悲傷填滿,
還有破敗的國(guó)家,罪惡,殘肢和滿目瘡痍,
這些都是戰(zhàn)爭(zhēng)造就的荒涼。
他還創(chuàng)造了自己的速記法,并且把它教給了我。不過(guò),由于我從來(lái)沒(méi)有實(shí)踐過(guò),所以現(xiàn)在已經(jīng)忘掉了。我的名字是隨著他起的,因?yàn)槲腋赣H和他之間有種特別的感情。他非常虔誠(chéng),是那些最好的布道者的忠實(shí)追隨者,并且他還用自創(chuàng)的速記法把布道內(nèi)容記下來(lái),最終記了好幾卷筆記。他還經(jīng)常參加政治活動(dòng),也許,就其身份來(lái)說(shuō),他對(duì)政治有點(diǎn)過(guò)分熱衷了。我在倫敦的時(shí)候,拿到了他收集的所有重要的政論手冊(cè),內(nèi)容涉及自1641年到1771年的公共事務(wù)。從編號(hào)來(lái)看,已經(jīng)遺失了很多冊(cè),但是仍有8冊(cè)對(duì)開(kāi)本的和24冊(cè)4開(kāi)本和8開(kāi)本的留存了下來(lái)。有一位舊書商,由于我常在他那里買書而認(rèn)識(shí)了我,見(jiàn)到這些手冊(cè)就買下來(lái)送給了我。看起來(lái)似乎是在50年前,我叔叔來(lái)美國(guó)的時(shí)候把它們忘在了那里。在書的空白處還有很多他記的筆記。
我們這個(gè)卑微的家族很早就參加了宗教改革運(yùn)動(dòng)(開(kāi)始信奉新教)。在整個(gè)瑪麗女王統(tǒng)治時(shí)期,我們家族成員都是新教徒,也正由于他們狂熱地反對(duì)天主教會(huì),因而會(huì)不時(shí)處于巨大的麻煩之中。他們有一本英文的《圣經(jīng)》。為了藏匿和保護(hù)它,他們把書打開(kāi),用帶子把它綁在一把折凳凳面的下面。當(dāng)我曾祖父準(zhǔn)備向家人宣讀《圣經(jīng)》時(shí),他就把折凳打開(kāi)放在自己的膝頭上,在帶子下面一頁(yè)一頁(yè)地翻動(dòng)書頁(yè)。每當(dāng)這個(gè)時(shí)候,都會(huì)有一個(gè)孩子在門口望風(fēng),要是他看到有教廷的裁判官路過(guò)就會(huì)知會(huì)大家,凳子也會(huì)被重新翻過(guò)來(lái)放在地上,因此那本《圣經(jīng)》就又像原來(lái)那樣藏好了。這件有趣的事我是從本杰明叔叔那里聽(tīng)來(lái)的。一直到查理二世統(tǒng)治末期,我們?nèi)易暹€都是英國(guó)國(guó)教(即新教)教徒。那時(shí)候,有一些因不信奉國(guó)教而遭到驅(qū)逐的牧師在北安普敦秘密集會(huì),本杰明叔叔和喬賽亞都自那時(shí)起便改變了信仰,終生追隨著他們,家里的其他人則繼續(xù)信仰新教。
我的父親喬賽亞很早就結(jié)婚了,大概在1682年的時(shí)候,他帶著他的妻子和三個(gè)孩子來(lái)到了新英格蘭。那個(gè)時(shí)候,非國(guó)教教徒的集會(huì)是被法律所禁止的,并常常受到騷擾,這促使一些和我父親熟識(shí)的有思想的人想要搬到新大陸去。父親也被勸說(shuō)和他們一道去那里——那個(gè)他們期望能享有宗教自由的地方。在那里,他自英格蘭帶去的那位妻子又為他生了四個(gè)孩子,后來(lái),第二任妻子又為他生了十個(gè),共十七個(gè)子女。我還記得有一次我們十三個(gè)人圍坐在一張桌子旁的情形。如今我們都已長(zhǎng)大成人,并且成了家。我是最小的兒子,比我小的只有兩個(gè)妹妹。我出生在新英格蘭的波士頓。
我的母親是父親的第二任妻子,她的名字叫阿拜雅·福爾杰,是彼得·福爾杰的女兒。彼得·福爾杰是最早到新英格蘭定居的移民之一,如果我沒(méi)有記錯(cuò)的話,科頓·馬瑟在他的那部有關(guān)宗教史的《美洲基督大事記》曾稱贊他是位虔誠(chéng)且博學(xué)的英國(guó)人。我還聽(tīng)說(shuō)外祖父寫過(guò)多種即興短詩(shī),但其中只有一首付印,我在很多年前讀過(guò)這首詩(shī)。那首詩(shī)寫于1675年,采用了當(dāng)時(shí)民間流行的詩(shī)體,是寫給當(dāng)?shù)卣嘘P(guān)人士的。
他擁護(hù)信仰自由,支持浸禮會(huì)、教友派及其他受迫害的教派,他頌揚(yáng)良心自由。他認(rèn)為當(dāng)?shù)乇l(fā)的印第安人戰(zhàn)爭(zhēng)和遭受的其他災(zāi)害是迫害教徒的結(jié)果,是上帝對(duì)這種極大的罪行的審判和懲罰,用以勸誡政府取消那些嚴(yán)酷的法令。在我看來(lái),整個(gè)詩(shī)篇都充滿了嚴(yán)肅坦誠(chéng)和剛毅的氣概。盡管我忘記了前兩節(jié),但我還記得最后六節(jié)。文章的主要意思是說(shuō)他的責(zé)難都是出于善意,因此不想隱藏自己的名字。
(他說(shuō))
因?yàn)槲覐男牡自鲪海?/p>
做一個(gè)匿名誹謗的人。
我住在修彭城,
我絕無(wú)惡意,是您真誠(chéng)的朋友,
我把名字留存在這里,
彼得·福爾杰。
我的兄長(zhǎng)們都在不同的行業(yè)學(xué)習(xí)。我8歲的時(shí)候被送到文法學(xué)校學(xué)習(xí),因?yàn)楦赣H想把我當(dāng)做兒子中的什一稅貢獻(xiàn)給教會(huì),讓我畢生為教會(huì)效力。我很早就開(kāi)始學(xué)習(xí)(應(yīng)該是非常早,在我印象中我沒(méi)有不識(shí)字的時(shí)侯),父親的所有朋友都認(rèn)為我將來(lái)一定能成為大學(xué)者,這更讓父親堅(jiān)定了意志。本杰明叔叔也贊同他的觀點(diǎn),并提議把他全部的布道速記材料送給我。如果我能學(xué)會(huì)他的速記的話,我想這些都可以作為我未來(lái)的資本。在文法學(xué)校學(xué)習(xí)還不到一年,我已經(jīng)從班級(jí)里的中等生漸漸成為優(yōu)等生,于是父親要我升入二年級(jí),這樣到年底我就可以升入三年級(jí)了。但是,在這期間,父親一直在考慮到我日后上大學(xué)的費(fèi)用問(wèn)題。在需要支付這樣的一個(gè)大家庭生活開(kāi)銷的情況下,父親不可能有余力供我上大學(xué),并且許多受過(guò)高等教育的人后來(lái)生活得并不富?!@是我曾聽(tīng)到的父親對(duì)他的朋友講的理由。所以后來(lái)父親改變了初衷,讓我從文法學(xué)校退學(xué),而把我送到一所書算學(xué)校去學(xué)習(xí)。這所學(xué)校是當(dāng)時(shí)一個(gè)著名的叫做喬治·布郎納的先生開(kāi)辦的。總的說(shuō)來(lái),他辦學(xué)很成功并且善于使用溫和的教學(xué)方法鼓舞人心。在他的教導(dǎo)下,我不久就能寫一手漂亮的字,但是算術(shù)成績(jī)卻不及格,并且一直沒(méi)有進(jìn)步。10歲那年我被父親帶回了家,成為了父親制造油燭和肥皂生意上的幫手。父親本不是做這個(gè)活計(jì)的,但是當(dāng)他到達(dá)新英格蘭后,發(fā)現(xiàn)漂染的活根本沒(méi)有生意,無(wú)法維持全家人的生計(jì),所以便改了行。后來(lái)我就幫著父親做些剪燭芯、灌燭模、照看店面、跑腿送貨之類的事。
我不喜歡這個(gè)行當(dāng),我對(duì)航海有著強(qiáng)烈的向往。但是父親說(shuō)他反對(duì)我的想法。但由于生活在海邊,我便經(jīng)常去海里玩,對(duì)海很熟悉。我很早的時(shí)候游泳就非常棒,并且還學(xué)會(huì)了劃船。在和其他男孩們一起劃船時(shí),我經(jīng)常被推舉為指揮,尤其當(dāng)我們遇到麻煩的時(shí)候;在其他場(chǎng)合我也常是他們的領(lǐng)導(dǎo)者。當(dāng)然,有時(shí)我也會(huì)讓大家陷入窘鏡。在這里我就舉個(gè)事例吧,盡管我當(dāng)時(shí)那樣指揮是不對(duì)的,但這也顯示出了我早期就有突出的公益精神。
在粉碎機(jī)的池塘邊緣部分有個(gè)鹽堿灘,我們經(jīng)常在漲潮的時(shí)候站在灘邊釣魚。由于經(jīng)常被踩踏,鹽堿灘變成了爛泥潭。所以我提議在爛泥潭那里建一個(gè)小碼頭以便我們立足。我領(lǐng)著伙伴們?cè)诟浇贿h(yuǎn)的地方看到了一大堆別人用來(lái)建新房子的石頭,這正是我們所需要的。因此,當(dāng)晚上工人們都走了之后,我組織起一幫玩伴,我們像一群螞蟻那樣工作起來(lái),有的時(shí)候一塊石頭要兩三個(gè)人才能搬動(dòng)。我們把這些石頭搬來(lái)建成了我們自己的小碼頭。第二天早上,工人們看到石頭不見(jiàn)了很吃驚,后來(lái)他們發(fā)現(xiàn)了用那些石頭修建的小碼頭。碼頭最終被拆除,并且我們還被“查”了出來(lái),挨了一頓抱怨。我們中的一些人還受到了他們父親的責(zé)罰。盡管我不斷辯解這項(xiàng)工作是益的,但它也使我確信靠不誠(chéng)實(shí)得到的東西是不會(huì)有任何用處的。
我想你也許很想多了解一些有關(guān)我父親的為人和性格之類的事吧。父親有一副好體格,雖是中等身材,但身體十分結(jié)實(shí)、強(qiáng)壯;他天資聰慧,善于繪畫,略懂音律,嗓音清脆動(dòng)聽(tīng)。在晚上,當(dāng)完成了一天的工作后,他經(jīng)常用小提琴拉著圣歌的曲調(diào),并隨著曲調(diào)歌唱,聽(tīng)上去使人感到非常愉悅。我父親在使用機(jī)械上也很有天賦。有時(shí)候他需要使用一些其他行業(yè)的工具,即使這樣,他也能運(yùn)用得得心應(yīng)手。但是他最大的長(zhǎng)處在于能夠非常準(zhǔn)確地理解和公允地判斷任何需要審慎處理的事情——無(wú)論是公事還是私事。不過(guò),他從沒(méi)有受雇于人過(guò),因?yàn)榧依镉惺畮讉€(gè)孩子需要吃飯和上學(xué),窘迫的家境使他不能離開(kāi)他的活計(jì)。但我清楚地記得,經(jīng)常有一些在地方上有頭面的人物來(lái)拜訪父親,詢問(wèn)父親對(duì)鎮(zhèn)上或者教區(qū)的事情的看法,并且對(duì)他提出的判斷和意見(jiàn)表現(xiàn)出了極大的尊重;當(dāng)一些私人事務(wù)難以解決時(shí),當(dāng)事人也會(huì)來(lái)征求父親的意見(jiàn)。他經(jīng)常被邀請(qǐng)擔(dān)任爭(zhēng)執(zhí)雙方的仲裁人。
在條件允許的情況下,他經(jīng)常喜歡邀請(qǐng)一些思維敏銳的朋友或者鄰居到家里來(lái)圍坐在桌旁交談。在他們的談話中經(jīng)常會(huì)迸發(fā)出充滿著智慧火花并且十分有益的觀點(diǎn),這對(duì)孩子們的思維發(fā)展有極大的促進(jìn)作用。通過(guò)父親的這種方式,我們開(kāi)始懂得關(guān)注生活中那些善良、公正、謹(jǐn)慎的美德,而很少或者根本不會(huì)注意飯桌上吃的東西,諸如它們的花樣多少、流行與否、味道好壞,以及和其他吃食比起來(lái)是遜色還是更勝一籌,等等。我就是在這樣一個(gè)對(duì)擺上桌的飯菜持漫不經(jīng)心的態(tài)度的環(huán)境下成長(zhǎng)起來(lái)的,這也是直到今天為止,如果在晚飯后幾小時(shí)詢問(wèn)我吃了什么,我常?;卮鸩簧蟻?lái)的原因。這些習(xí)慣對(duì)我的旅行是一種便利,但我的朋友們卻常因在旅行途中無(wú)法滿足他們長(zhǎng)期以來(lái)對(duì)飲食的精致要求而感到不開(kāi)心。
我母親的身體也很好,十個(gè)孩子都是她親自哺乳的。在我的印象中,除了去世前患病外,我從不知道父親和母親有過(guò)其他得病的記錄。父親去世時(shí)89歲,母親85歲。他們死后合葬于波士頓。多年以后我在他們的墓前立了一塊碑,碑文如下:
約塞亞·富蘭克林,
和他的妻子阿拜亞,
共同長(zhǎng)眠于此。
他們婚后共同恩愛(ài)地生活了55年。
沒(méi)有財(cái)產(chǎn),也沒(méi)有收入豐厚的職位,
靠著上帝的恩賜和辛勤的勞作,
維系著這個(gè)大家庭的和睦與舒適;
他們養(yǎng)育了十三個(gè)子女和七個(gè)孫子女,名聲在外。
讀者從中,能夠受到鼓勵(lì)和感召,以勤奮工作,
切勿不信上帝。
他,虔誠(chéng)而謹(jǐn)慎,
她,賢惠而善良。
他們最小的兒子,
為了永遠(yuǎn)地緬懷與紀(jì)念他們,
特立此碑。
約塞亞·富蘭克林,生于1655,卒于1744,享年89歲,
阿拜雅,生于1667,卒于1752,享年85歲。
我這樣漫無(wú)目的,漸漸偏離主題了,這就是我已經(jīng)老了的表現(xiàn)。我過(guò)去寫東西是很有條理的。但在私人的聚會(huì)中,人們的穿著總是和出席公共場(chǎng)合的舞會(huì)不一樣的。這大概只是因?yàn)椴痪行」?jié)而已吧。
說(shuō)回正題,我繼續(xù)在父親那里做了兩年幫手,一直到12歲那年。我那個(gè)原本就是學(xué)習(xí)蠟燭和肥皂制作的哥哥約翰,此時(shí)已經(jīng)離開(kāi)父親,成了家,并在羅德島建立了自己的事業(yè)。似乎,種種跡象表明,我注定要填補(bǔ)他走后的位子——做一個(gè)蠟燭匠人,但是我仍然厭惡這一行當(dāng)。父親很苦惱,他擔(dān)心如果不給我找個(gè)喜歡的工作的話,我會(huì)像約塞亞一樣離家出走,私自去航海。因此,有時(shí)候他會(huì)帶我一起出去,看看那些木匠、瓦匠、銅匠的工作,以便觀察我的喜好。父親努力想在陸地上找到一份使我喜歡的工作。對(duì)我來(lái)說(shuō),觀察工人嫻熟地使用工具一直是我的樂(lè)趣。這種觀察對(duì)我很有用處,通過(guò)觀察我學(xué)到了很多東西。當(dāng)找不到工人的時(shí)候,我可以自己完成家里的一些修理工作。當(dāng)我對(duì)做實(shí)驗(yàn)感到十分新奇并且興味盎然的時(shí)候,我總是嘗試著做一些小機(jī)器。最后,父親決定讓我學(xué)習(xí)切割。當(dāng)時(shí),本杰明叔父的兒子塞繆爾已經(jīng)在倫敦學(xué)會(huì)了這門技術(shù),所以,我就被送到他那里學(xué)了一段時(shí)間。但他想收我的學(xué)費(fèi)的要求讓父親大為不滿,于是我又被領(lǐng)回了家。
從童年時(shí)代開(kāi)始我就熱愛(ài)讀書,我所有的零花錢都用在了買書上。因?yàn)橄矚g《天路歷程》這本書,所以我一開(kāi)始就收藏了約翰·班揚(yáng)的文集的單行本。后來(lái),因?yàn)樾枰X買伯頓的《歷史文集》,我就又把它們賣了。這些書都是小販們賣的,很便宜,總共有40到50冊(cè)。我父親的小藏書室里收藏的主要是有關(guān)神學(xué)辯論類的書籍,其中大部分我都讀過(guò)。但那個(gè)時(shí)候我已經(jīng)不打算成為一名牧師了,并且求知欲非常強(qiáng),所以這些書對(duì)我而言并不合適,我至今仍覺(jué)得這是一件很遺憾的事。其中,有一本普魯塔克的《英雄傳》,我讀了許多遍,現(xiàn)在回想起來(lái)仍認(rèn)為它確實(shí)值得一讀,我從中獲得不少教益;還有兩本書,分別是迪佛的《論計(jì)劃》和馬瑟的《論善良》,它們使我的思想發(fā)生了很大轉(zhuǎn)變,以至于影響了我未來(lái)生活中的一些選擇。
我對(duì)圖書的愛(ài)好使父親最終決定讓我從事印刷這個(gè)行當(dāng),盡管他已經(jīng)有一個(gè)兒子(詹姆斯)從事這一行了。1717年,我哥哥詹姆斯帶著印刷機(jī)和一些鉛字從英國(guó)回到波士頓自己創(chuàng)業(yè)。和父親所從事的行業(yè)比起來(lái),我更喜歡哥哥的工作。但是,我仍然對(duì)航海事業(yè)十分向往,為了遏制這種渴望可能產(chǎn)生的可怕后果,父親急于把我拴到哥哥的印刷機(jī)器上。我抗?fàn)幜艘欢螘r(shí)間,但最終被說(shuō)服并簽訂了學(xué)徒合同。那個(gè)時(shí)候,我12歲。我做學(xué)徒要做到21歲,最后一年才能獲準(zhǔn)領(lǐng)到全額工資。我很快就熟練掌握了印刷的技術(shù),成為哥哥的得力助手。我現(xiàn)在有機(jī)會(huì)讀到更好的書,我認(rèn)識(shí)了一些書商的學(xué)徒,有時(shí)候能從他們那里借到一些小書。我總是很小心,保持書的整潔,并且及時(shí)歸還。為了避免出現(xiàn)被發(fā)現(xiàn)圖書不見(jiàn)了或者有人想買這本書卻沒(méi)有的情況發(fā)生,有時(shí)候晚上借的書早上就要?dú)w還,所以我常常坐在自己的房間里閱讀到深夜。
過(guò)了一段時(shí)間,有一個(gè)叫馬修·亞當(dāng)斯的精明商人經(jīng)常到我們的印刷鋪來(lái),他有很多藏書。亞當(dāng)斯先生注意到了我,他邀請(qǐng)我到他家的藏書室去,并很仁慈地借給我許多我想看的書。我那個(gè)時(shí)候?qū)υ?shī)歌很著迷,并且嘗試寫了幾首。哥哥也鼓勵(lì)我去寫,因?yàn)樗X(jué)得寫詩(shī)可以賣錢。應(yīng)我哥哥的要求,我寫了兩首應(yīng)景民謠。一首叫《燈塔的悲劇》,講的是落水船長(zhǎng)華莎雷和他兩個(gè)女兒落水而亡的事情;另一首叫《水手之歌》,講了水手捉拿海盜提奇(或者叫黑胡子)的故事。這都是些市井小調(diào),并沒(méi)有什么價(jià)值。但哥哥把它們印出來(lái)了,并叫我拿去賣,第一首詩(shī)由于寫的是近期發(fā)生的事情,所以賣得很好,引起了很大反響,這極大地滿足了我的虛榮心。但這并沒(méi)有得到父親的鼓勵(lì),他嘲笑我的成績(jī),并說(shuō)寫詩(shī)的大都是乞丐,窮得很。因此我沒(méi)有成為一個(gè)詩(shī)人——很大程度上可能是一個(gè)低劣的詩(shī)人。但是,散文寫作在我的一生中起了很大作用,它是我不斷進(jìn)步的主要手段。因此現(xiàn)在,我將告訴你,在這樣的情況下,我是怎樣在那方面獲得一點(diǎn)現(xiàn)有的本領(lǐng)的。
鎮(zhèn)上還有一個(gè)喜歡讀書的年輕人,他就是約翰·柯林斯,我和他關(guān)系很密切。我們經(jīng)常爭(zhēng)論,甚至可以說(shuō)是熱衷于爭(zhēng)論,都想把對(duì)方駁倒。這種爭(zhēng)論,從另一方面來(lái)說(shuō),很容易變成一種壞習(xí)慣。為了爭(zhēng)論人們必須盡可能地提出反對(duì)意見(jiàn),這會(huì)使人變得刻??;并且還會(huì)敗壞談話,令朋友對(duì)你產(chǎn)生厭惡之情,使得本來(lái)能夠成為朋友的人變成敵人。我這種好辯的習(xí)性是隨著閱讀父親那些關(guān)于宗教辯論的書籍而形成的。我曾經(jīng)觀察過(guò),除了律師、大學(xué)里的人以及在愛(ài)丁堡受過(guò)訓(xùn)練的人,具有良好判斷力的人以外,那些具有良好感受力的人是很少會(huì)這樣的。
有一次,一個(gè)論題不知怎么被提了出來(lái),我和柯林斯就女性是否應(yīng)該受教育和她們從事研究工作的能力問(wèn)題辯論起來(lái)。他認(rèn)為女性不應(yīng)該做這些事,因?yàn)榕蕴焐颓啡边@方面能力。也許是為了和他爭(zhēng)辯,我堅(jiān)持相反的觀點(diǎn)??屏炙固焐莻€(gè)雄辯家,他有一肚子的辯詞可以用來(lái)反駁我。因此有時(shí)候我認(rèn)為,他是憑借流利的口才來(lái)辯倒我的,而并不是靠著充分的理由。我們分手的時(shí)候還沒(méi)有達(dá)成一致,而且此次一別我們會(huì)有一段時(shí)間見(jiàn)不到面。因此我坐了下來(lái),把我的觀點(diǎn)寫下來(lái)寄給他,他回復(fù),我再答辯。當(dāng)我父親偶然發(fā)現(xiàn)信件的時(shí)候,我們已經(jīng)交換了三四封信了。父親并沒(méi)有介入我們的爭(zhēng)論,他只是借機(jī)就我的寫作方式說(shuō)了幾句。他發(fā)現(xiàn),盡管我在正確拼寫和使用標(biāo)點(diǎn)(這要?dú)w功于我在印刷廠的工作)上強(qiáng)過(guò)科林斯,但是在措辭優(yōu)雅和表意明晰上遠(yuǎn)遠(yuǎn)及不上我的對(duì)手。父親還舉了信中的幾個(gè)例子,以便讓我信服。自此以后,我更加注意文章的寫作方式,并且下決心要有所提高。
恰好這個(gè)時(shí)候,我看到了《旁觀者》一書殘缺不全的第三卷。我以前從未見(jiàn)過(guò)這本書,于是便把它買了下來(lái),讀了一遍又一遍。得到這本書對(duì)我來(lái)說(shuō)是莫大的喜悅。我覺(jué)得這本書寫得非常精彩,有可能的話,我想模仿它。有了這個(gè)想法以后,我便先從書中選了幾篇文章,為每一句作了摘要,然后把它們擱置了幾天;之后在不看原文的情況下,試著把原文復(fù)述出來(lái),用自己所能想到的詞匯和摘要重新構(gòu)建整篇文章,盡量使它和原文一樣;最后,我再把它和原文對(duì)照,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤并進(jìn)行訂正。但我發(fā)現(xiàn)我的詞匯量少得可憐,也可以說(shuō)是不能在腦海里迅速地搜羅到最恰當(dāng)?shù)脑~。也許如果我原來(lái)繼續(xù)寫詩(shī)的話,我的詞匯量現(xiàn)在會(huì)很豐富。因?yàn)閷懺?shī)時(shí)需要尋找詞義相同但長(zhǎng)短不同的詞匯去適應(yīng)詩(shī)的韻律,這會(huì)訓(xùn)練我不斷在腦海中搜尋各種形式的詞語(yǔ),并能隨心所欲地使用它們。因此,我把其中的一些故事改寫成詩(shī)。一段時(shí)間以后,當(dāng)我差不多忘了原書內(nèi)容的時(shí)候,我又把它們重新還原。有時(shí)候,我也把我寫的摘要打亂,過(guò)了幾星期再試著把它們用最恰當(dāng)?shù)捻樞蚪M織起來(lái),形成一篇完整的文章。我這樣做是為了學(xué)會(huì)構(gòu)思。然后,通過(guò)和原文比較,我發(fā)現(xiàn)了錯(cuò)誤并加以改正。有時(shí)候我會(huì)很高興地幻想,我的語(yǔ)言和條理在一些不太重要的地方比原文更好,這種幻想足以鼓勵(lì)我相信自己在未來(lái)可以成為一個(gè)不算糟糕的作家。對(duì)此,我一直是雄心勃勃的。我進(jìn)行這些閱讀和寫作訓(xùn)練通常是在做完工作的晚上或者開(kāi)始一天工作前的早上,或者在星期天。我想法子一個(gè)人躲在印刷廠里,盡可能逃避公共教堂的禱告儀式。要是待在父親眼皮底下的話,他總會(huì)強(qiáng)迫我去的。事實(shí)上,盡管我不去,但我確實(shí)一直把它當(dāng)做一種義務(wù)。因?yàn)樵跁r(shí)間允許的情況下,我是會(huì)去的。
大概在我16歲的時(shí)候,我偶然讀到了一本倡議素食主義的書,作者是特里昂。自此,我決定奉行素食主義。那個(gè)時(shí)候哥哥還沒(méi)有結(jié)婚,沒(méi)有自己的房子,他和學(xué)徒工們?cè)趧e人家里包飯。我不吃葷造成了不便,因此大家常常責(zé)備我的怪癖。于是我便自學(xué)了特里昂書中的一些做飯方法,比如煮土豆、蒸飯、做速成布丁,等等。然后我向哥哥建議,如果他能把我每星期膳食費(fèi)的一半給我,我就可以自己?jiǎn)为?dú)吃飯了。哥哥馬上同意了我的建議。不久,我發(fā)現(xiàn),我還能把哥哥給我的膳食費(fèi)節(jié)省一半,于是,這成為了一筆額外的買書錢。除此之外,我還得到了另外的好處,在我哥哥和其余的人去吃飯的時(shí)候,我被單獨(dú)留在印刷所里,我很快吃掉自己的簡(jiǎn)易食品——通常不會(huì)超過(guò)一塊餅干、一小片面包、一把葡萄干或者是從面包鋪里買來(lái)的一塊水果餡餅和一杯水。在他們回來(lái)之前的時(shí)間,我都可以用來(lái)學(xué)習(xí)。節(jié)制飲食可以使人頭腦清晰、思維敏捷,所以我的進(jìn)步更快了。
以前,在一些情況下,由于對(duì)算術(shù)無(wú)知,我總是感到慚愧,在上學(xué)的時(shí)候我還曾兩次算術(shù)考試不及格。所以現(xiàn)在我找來(lái)了柯克爾的算術(shù)書,從頭到尾順利地自學(xué)了一遍。我還讀了舍勒和瑟米有關(guān)航海的書,并從中獲得了很少的幾何學(xué)知識(shí),但我從來(lái)沒(méi)有在那方面進(jìn)行過(guò)更深的研究。這一時(shí)期,我還讀了洛克的《人類理解論》和波特若亞的《思維的藝術(shù)》。
正當(dāng)我專心想提高自己語(yǔ)言的時(shí)候,我偶然發(fā)現(xiàn)了一本英語(yǔ)語(yǔ)法書(我想那是格林伍德的書),在書的后面有兩份邏輯和修辭技術(shù)的概要。在邏輯藝術(shù)的概要中以蘇格拉底對(duì)話式辯論法的范例作為結(jié)束。這之后不久,我得到了色諾芬的《蘇格拉底談話錄》,書中有許多采用對(duì)話式辯論的例子。我對(duì)這一方法十分著迷,就采用了它,放棄了生硬的反駁和專斷的立論方式,而力爭(zhēng)使自己成為一個(gè)謙虛的發(fā)問(wèn)者和懷疑者。隨后,我又讀了莎浮茨伯里和柯林斯的書,便成為了立足于這一原則的真正懷疑論者。我發(fā)現(xiàn),使用這種方法對(duì)我而言很安全,卻使論敵很尷尬。因此,我很樂(lè)意不斷使用這種方法,很快便使用得熟練而巧妙了,可以說(shuō)已經(jīng)成為了這方面的專家。即使那些有學(xué)問(wèn)的人也不得不選擇讓步,但他們無(wú)法預(yù)知讓步的結(jié)果,因此便被我誘使陷入無(wú)法自拔的窘境,我便這樣經(jīng)常性地使自己和自己的觀點(diǎn)獲得意外的勝利。在使用這種方法幾年之后,我就漸漸地不用了,只保留了發(fā)表個(gè)人意見(jiàn)時(shí)候的謙遜口吻。在提出任何可能引起爭(zhēng)議的論點(diǎn)的時(shí)候,我從不使用“肯定”、“毫無(wú)疑問(wèn)”以及其他任何表示肯定的詞匯,而是使用“我猜想”、“我覺(jué)得某事可以怎樣”、“在我看來(lái)好像是”,或者“由于什么原因”、“我認(rèn)為”或者“我猜是這樣”、“要是我沒(méi)有弄錯(cuò)的話,事情應(yīng)該是怎樣”。我認(rèn)為,這一習(xí)慣在堅(jiān)持我的觀點(diǎn)或想要說(shuō)服別人贊同我的看法時(shí),有很大益處。因?yàn)檎勗挼哪康模瑹o(wú)非是教導(dǎo)別人或被別人教導(dǎo),說(shuō)服別人或被別人說(shuō)服。所以我規(guī)勸那些善良、明智的人,為了不削弱他們行善的能力,切勿采用獨(dú)斷專橫的態(tài)度和方法。這樣的方式極易引起他人的反感,并會(huì)導(dǎo)致自己被反對(duì),從而使語(yǔ)言存在的目的被破壞無(wú)遺。我們談話的目的是交流思想,如果你以說(shuō)教別人作為談話的目的,那么你講話過(guò)于自負(fù)的武斷態(tài)度就可能會(huì)引起反駁,這樣就使得一場(chǎng)公正的討論不再可能。
如果你想通過(guò)交談獲得信息和增加知識(shí),卻又表現(xiàn)得固執(zhí)己見(jiàn)的話,那么由于那些謙虛、明智的人不喜歡爭(zhēng)論,很可能會(huì)不屑于指出你的錯(cuò)誤。通過(guò)這樣的方式,你不可能達(dá)到取悅你的聽(tīng)眾或者贏得對(duì)方的贊許的希望。波普的話說(shuō)得很有智慧:
教導(dǎo)人的時(shí)候不應(yīng)該讓人感到在受教導(dǎo);
講述新知識(shí)應(yīng)像是在提醒被遺忘的舊東西。
接著,他進(jìn)一步建議我們:
用謙遜的態(tài)度表達(dá)確信的東西。
在這里,使用波普原本用在其他地方的一行詩(shī)句,我想更為適當(dāng):
缺少謙遜就是愚蠢。
如果你要問(wèn)為什么這一句放在原詩(shī)中不恰當(dāng),那么我只好引用原詩(shī)回答了:
傲慢就會(huì)四面受敵;
傲慢就是愚蠢。
難道愚蠢(缺乏智慧的人真的很不幸)不是傲慢的理由嗎?這兩行詩(shī)要是這樣寫,不是更合適嗎?
言辭傲慢,只有這一種解釋;
那就是:傲慢就是愚蠢。
是否果真是這樣呢?我想該請(qǐng)智慧的人去評(píng)斷。
1720年或1721年的時(shí)候,我哥哥開(kāi)始印刷報(bào)紙。這是美洲出現(xiàn)的第二家報(bào)紙,報(bào)紙取名為“新英格蘭報(bào)”。在它之前,只有一家叫做“波士頓時(shí)事通訊”的報(bào)紙。我記得哥哥的一些朋友不贊同他做這件事。他們認(rèn)為,美洲已經(jīng)有一張報(bào)紙了,這就足夠了,再辦一張成功的可能性很小。當(dāng)前(1771年),美洲辦報(bào)紙的不少于25家。但哥哥繼續(xù)忙碌,堅(jiān)持自己的計(jì)劃,報(bào)紙排好版,印刷出來(lái)之后,由我負(fù)責(zé)拿到街上去賣。
哥哥的朋友中有些很聰明的人,他們?yōu)楦绺绲膱?bào)紙寫些小文章作為消遣,這大大提高了報(bào)紙的聲譽(yù),報(bào)紙因而賣得很好,常常有紳士來(lái)拜訪。我聽(tīng)到他們的談話,聽(tīng)到他們講報(bào)紙是如何受歡迎的時(shí)候,我便躍躍欲試,但是,那時(shí)自己還是個(gè)孩子。我懷疑如果哥哥知道稿子是我寫的話,絕不會(huì)發(fā)表它的。所以我就設(shè)法隱藏自己的筆跡,寫了篇匿名的稿子。晚上的時(shí)候,我把稿子塞到印刷所的門下。第二天早上,稿子被人們發(fā)現(xiàn)了。當(dāng)哥哥的朋友像往常一樣來(lái)拜訪的時(shí)候,稿子就在他們中間傳看。他們閱讀我的稿子,大大地贊揚(yáng)了一番,這些都進(jìn)了我的耳朵。我非常高興我的稿子能夠得到他們的認(rèn)可。他們猜測(cè)誰(shuí)是文章的作者,他們猜的人都是鎮(zhèn)上的一些博學(xué)和聰慧之人。我現(xiàn)在想,我采用匿名的方法真是很明智,也許他們并不像我之前想象得那樣具有鑒賞力。
受此鼓勵(lì),我又通過(guò)同樣的方式寫了幾篇稿子。它們同樣得到了好評(píng)。我一直保守著這個(gè)秘密,一直到我淺薄的知識(shí)江郎才盡、難以為繼的時(shí)候,我才把這個(gè)秘密揭開(kāi)。這個(gè)時(shí)候,哥哥的朋友們都認(rèn)為我很了不起,但哥哥并不高興。也許,在哥哥看來(lái),那會(huì)使我過(guò)度的驕傲。也許這就是那個(gè)時(shí)候引起我們兄弟不和的原因之一吧。他是我的哥哥,但他認(rèn)為他是我的師傅,我就像他的其他學(xué)徒一樣。因此,他希望我也能像其他學(xué)徒一樣地為他服務(wù)。但我覺(jué)得這個(gè)要求太苛刻了,作為一個(gè)兄長(zhǎng),我希望他能給我更多的寵愛(ài)。我們的爭(zhēng)論經(jīng)常鬧到父親那里去,父親一般都偏向于我,這可能是因?yàn)槲业睦碛烧_或者是因?yàn)槲沂莻€(gè)雄辯家吧。但是哥哥脾氣很壞,他常常打我,這讓我非常氣憤。因此我特別期望這討厭的學(xué)徒生涯能縮短些。后來(lái)這個(gè)機(jī)會(huì)出乎意料地來(lái)了。我想哥哥對(duì)我的這種態(tài)度,也許是使我在以后的一生中對(duì)獨(dú)斷專橫的權(quán)力感到強(qiáng)烈反感的原因之一。
我們報(bào)紙上登載的一篇有關(guān)政治問(wèn)題的文章,具體講什么我已經(jīng)忘了,觸怒了州議會(huì),于是哥哥被帶去訊問(wèn),并且被監(jiān)禁了一個(gè)月。他之所以遭受這樣的待遇,我想大概是因?yàn)樗幌牍┏瞿瞧恼碌淖髡?。我也被帶進(jìn)參議會(huì)審問(wèn),但我的表現(xiàn)沒(méi)有讓他們滿意。他們把我訓(xùn)了一頓然后就放我走了。也許他們認(rèn)為我是個(gè)學(xué)徒,有義務(wù)替主人保守秘密吧。
盡管我和哥哥私下里不和,但哥哥被監(jiān)禁還是使我對(duì)當(dāng)局滿懷怨恨。在哥哥被監(jiān)禁的時(shí)候,我負(fù)責(zé)報(bào)紙的管理。我在報(bào)紙上大膽地嘲弄當(dāng)局,哥哥對(duì)我這一做法很喜歡,但另外一些人卻對(duì)我有了惡劣的印象,他們認(rèn)為我是喜好譏諷的怪才。哥哥從監(jiān)獄里面出來(lái)后帶回一項(xiàng)議會(huì)發(fā)出的古怪命令:詹姆斯·富蘭克林不得繼續(xù)出版《新英格蘭報(bào)》。
哥哥的朋友們聚集在印刷所里商議在這種情況下的應(yīng)對(duì)措施。有人建議,為了規(guī)避法令應(yīng)該把報(bào)紙的名字改掉。但是哥哥覺(jué)得那樣更不好。最終他們商議出了一個(gè)更好的方案,日后報(bào)紙用“本杰明·富蘭克林”的名義發(fā)行。為了避免州議會(huì)可能會(huì)責(zé)難哥哥以學(xué)徒的名義繼續(xù)辦報(bào),他們想出了一個(gè)法子,那就是,把我和哥哥簽的那個(gè)合同退還給我,并且在背面注明退還給我的原因是因?yàn)槲冶唤夤土?,以便需要的時(shí)候拿出來(lái)作為憑證。同時(shí),為了保證哥哥的利益,我要為剩下的學(xué)徒年限簽訂一份新的合同,這份合同是秘密的。這個(gè)辦法并不高明,但還是立即實(shí)施了。因而,這份報(bào)紙便在我的名義下辦了幾個(gè)月。
終于,我和哥哥發(fā)生了新的矛盾,我處處爭(zhēng)取自己的自由,因?yàn)槲伊隙ㄋ桓颐半U(xiǎn)拿出我們?cè)瓉?lái)簽的那張合同。當(dāng)然,我那樣趁火打劫是不對(duì)的,因此我把它當(dāng)做是我這一生中犯下的第一大錯(cuò)。但他的壞脾氣常讓他對(duì)我大打出手,我對(duì)此不能不感到憤恨。我也意識(shí)到自己這樣做不對(duì),因?yàn)楦绺缭谄渌闆r下并不是個(gè)脾氣很壞的人??赡苁俏耶?dāng)時(shí)太沒(méi)有禮貌,太讓人生氣了。
當(dāng)哥哥覺(jué)得我要離開(kāi)他的時(shí)候,他便到鎮(zhèn)上的每一個(gè)老板那里游說(shuō),以阻止我在鎮(zhèn)上的任何一家印刷廠得到工作。因此,鎮(zhèn)上的人都拒絕給我工作。那個(gè)時(shí)候我便決定到紐約去,那是最近的開(kāi)辦有印刷所的地方;我要離開(kāi)波士頓的另一個(gè)原因是我知道自己已經(jīng)引起了當(dāng)局的極大憎惡。從當(dāng)局處理我哥哥那件事的專橫來(lái)看,要是我還繼續(xù)待下去,遲早也要遭受同樣的待遇。另外,我對(duì)宗教的輕率議論已經(jīng)激起了善男信女的惶恐,他們認(rèn)為我是個(gè)異教徒、無(wú)神論者。我已成為眾人怨憤的對(duì)象。
我出走的決心已定,但此時(shí)父親已經(jīng)轉(zhuǎn)而偏袒哥哥了,所以如果我明目張膽地離開(kāi),他們一定會(huì)想法子阻止我。因此,我的朋友柯林斯決定幫我。他和一艘紐約州的單桅帆船船長(zhǎng)講好,讓我坐他的船。他說(shuō)我是他小時(shí)候的一個(gè)朋友,由于使一個(gè)不正經(jīng)的女孩懷了孕,她的朋友逼我和她結(jié)婚,因此我既不能露面也不能公開(kāi)出走。我賣了一些書,籌集了路費(fèi),悄悄上了船。因?yàn)轫橈L(fēng)航行,我們第三天就到了離家將近300英里的紐約。我——一個(gè)只有17歲的男孩,身上沒(méi)有錢,沒(méi)有人介紹,沒(méi)有熟人。這就是初到紐約的我。
那個(gè)時(shí)候,我的航海夢(mèng)已經(jīng)破滅了,否則我現(xiàn)在倒可以如愿以償了。但是由于我已經(jīng)學(xué)會(huì)了一門手藝,又自認(rèn)為是一個(gè)很好的工人,所以我就向當(dāng)?shù)匾粋€(gè)叫老威廉·布雷福德的印刷所老板毛遂自薦。老威廉·布雷福德是賓夕法尼亞州的第一家印刷所老板,在和喬治·基思爭(zhēng)吵以后他就把印刷所遷到了紐約。他的印刷所里沒(méi)有什么事情要做,所以他不能雇用我,而且他那里人員已經(jīng)足夠了。但他說(shuō):“我兒子在賓夕法尼亞州,他剛剛失去了他那位叫做阿奎那·羅斯的主要助手。如果你去那里,我想他會(huì)雇用你的。”賓夕法尼亞州離這里有100英里,但我還是出發(fā)了,我登上了一艘開(kāi)往安博依的船。我留下了箱子和其他一些東西,它們隨后會(huì)隨海道運(yùn)來(lái)。
在渡海的時(shí)候,我們遇到了狂風(fēng),風(fēng)把我們的破船撕成了碎片。我們無(wú)法進(jìn)入海峽,而是漂到了一個(gè)長(zhǎng)島上。途中,一位醉酒的荷蘭乘客失足落水。當(dāng)他下沉的時(shí)候,我抓住他的頭頂把他拉了上來(lái)。落水使他清醒了一些,他從口袋里面拿出了一本書,希望我能給他晾干,然后就睡覺(jué)去了。這本書就是我最喜歡的作家班揚(yáng)的《天路歷程》,是用荷蘭文寫的。印刷用紙相當(dāng)好,裝幀很精美,還有銅版插圖,比我見(jiàn)過(guò)的原版還漂亮。我后來(lái)發(fā)現(xiàn),這本書被翻譯成了歐洲所有的文字。我想,《天路歷程》應(yīng)該是除了《圣經(jīng)》之外,擁有讀者最廣泛的書了。尊敬的約翰·班揚(yáng)是我所知道的第一個(gè)把敘述和對(duì)話結(jié)合起來(lái)寫作的人,這種寫作方法使讀者讀起來(lái)感到趣味十足,讀到動(dòng)人之處,更是感覺(jué)身臨其境,猶如親自參與了書中的交談。笛福在《魯賓遜漂流記》、《莫爾·佛蘭德斯》、《修士求愛(ài)》、《家庭教師》和其他作品中都成功地模仿了這種寫作方法;理查遜在他的《帕米拉》等書中也使用了這種手法。
當(dāng)我們快接近長(zhǎng)島時(shí),才發(fā)現(xiàn)無(wú)法登陸,因?yàn)槟抢飦y石叢生,海浪太大了。我們雖然拋了錨,但船卻在向著海岸搖擺。岸上有人來(lái)了,看得到在對(duì)著我們大喊,我們也對(duì)著他們大叫,但風(fēng)浪太大,我們都聽(tīng)不到對(duì)方的聲音,也不能明白對(duì)方的意思。岸上停著小船,我們做手勢(shì)要他們用小船來(lái)接我們,但他們要么是沒(méi)有明白我們的意思,要么就是覺(jué)得那根本不可行,所以他們就離開(kāi)了。夜幕降臨,除了等待風(fēng)力減小,我們沒(méi)有別的辦法。我和船老板決定先去睡一會(huì)兒——如果我們能夠睡著的話。于是我們就這樣跟渾身濕透的荷蘭人一同擠在小小的船艙里。打在船頭的浪花濺落在我們身上,一會(huì)兒我們就和這位荷蘭老兄一樣渾身都濕淋淋的了。我們就這樣躺了一晚上,根本沒(méi)有睡著過(guò)。第二天,風(fēng)力減弱。我們掉轉(zhuǎn)船頭往安博依行進(jìn),為了爭(zhēng)取在天黑前趕到目的地,我們已經(jīng)持續(xù)在水上漂了30個(gè)鐘頭,沒(méi)有食物,也沒(méi)有飲水,只有一瓶渾濁的米酒以及無(wú)窮無(wú)盡的咸海水。
當(dāng)天晚上,我發(fā)現(xiàn)自己發(fā)高燒了,于是我趕緊爬上床睡覺(jué)了。我記得自己曾經(jīng)讀到過(guò)多喝涼水可以治高燒的說(shuō)法,所以我就照做了。晚上出了很多汗,高燒就這樣退了。早上,我們擺渡上岸,我徒步繼續(xù)我的行程,向50英里外的柏林頓走去。別人告訴我,那里有船可以去費(fèi)城。
瓢潑的大雨持續(xù)了一天,我渾身都被淋得濕透了,中午的時(shí)候我就已經(jīng)筋疲力盡。因此,我在一家簡(jiǎn)陋的小店里住了一夜。此時(shí)此刻,我多么希望當(dāng)初自己沒(méi)有離開(kāi)家。我的外表顯得很窮酸,從別人和我的談話中,我發(fā)現(xiàn)別人懷疑我是自哪家私逃的仆役,并且我很有可能會(huì)因?yàn)檫@種嫌疑而被抓起來(lái)。盡管如此,第二天我還是繼續(xù)趕路。傍晚時(shí)分,我到達(dá)了一位叫做布朗先生的人開(kāi)的小店,小店離柏林頓還有八九英里。布朗先生在我吃飯的時(shí)候和我攀談起來(lái)。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)我讀過(guò)一些書時(shí),對(duì)我的態(tài)度便更加友好起來(lái)了。自那時(shí)起,我們的交往一直持續(xù)到他去世。我猜想,他曾經(jīng)是一個(gè)周游四方的醫(yī)生,因?yàn)闊o(wú)論英國(guó)的哪個(gè)城鎮(zhèn),或者歐洲的哪個(gè)國(guó)家,他都了如指掌,說(shuō)起來(lái)頭頭是道。他有些學(xué)問(wèn),人也很聰明,但并不信仰宗教。幾年以后,他像科頓改編維爾的作品那樣,把《圣經(jīng)》改寫成了打油詩(shī)。通過(guò)這種方式,他把許多事情都搞得很滑稽。他的作品要是能夠發(fā)表的話,很可能對(duì)那些意志不堅(jiān)定者造成傷害。還好,他的作品從來(lái)沒(méi)有被發(fā)表。
那天夜里,我就在這個(gè)房子里留宿了一宿。第二天早上我到了柏林頓,但是到了那兒以后,我發(fā)現(xiàn)一個(gè)糟糕的情況——去費(fèi)城的班船已經(jīng)在我到達(dá)前不久就開(kāi)走了。那天是星期六,下一班船要等到下星期二才有。所以我只好回到鎮(zhèn)上的一個(gè)老婦人處——我曾經(jīng)在她那里買過(guò)充饑的姜餅。我向她請(qǐng)教接下來(lái)應(yīng)該怎么辦,她邀請(qǐng)我到她家住下來(lái),等候下一班去費(fèi)城的船。由于一直趕路,我感到很疲憊,所以就接受了她的邀請(qǐng)。當(dāng)她知道我是印刷匠以后,就建議我在鎮(zhèn)上待下來(lái)自己開(kāi)辦一家印刷廠。不過(guò),她不知道開(kāi)印刷廠是需要資本的。老婦人很好客,她非常好心地為我做了一頓牛肉餐,卻只肯接受一罐啤酒作為回報(bào)。我原以為要等到下個(gè)星期二才能走,但是晚上在河邊散步的時(shí)候,正好有一條開(kāi)往費(fèi)城的船經(jīng)過(guò),里面只坐了幾個(gè)人。他們讓我上了船,因?yàn)闆](méi)有風(fēng),我們只好一路劃船而行。大概到了午夜的時(shí)候,仍然看不到費(fèi)城的影子。我們當(dāng)中的一些人認(rèn)為船必定已經(jīng)過(guò)了費(fèi)城,所以就不愿意再往前劃了;剩下的人則搞不清楚我們到底到了什么地方,所以我們就暫且向岸邊劃去,在一個(gè)舊籬笆旁邊登了岸。10月的晚間很冷,我們用籬笆木生了火,然后圍坐在火邊待到天亮。這個(gè)時(shí)候,我們中的一個(gè)人說(shuō),這個(gè)地方是庫(kù)伯河,在費(fèi)城北面一點(diǎn)。我們駛出這條河就可以看到費(fèi)城了。果然,早上八九點(diǎn)鐘的時(shí)候我們到達(dá)了費(fèi)城,在市場(chǎng)碼頭上了岸。