拜張魏公墓下
宋孝宗乾道三年(1167)冬,朱熹偕摯友張栻游南岳衡山,同時(shí)祭掃了張浚的墓,并寫了這首詩(shī)。張浚(1097—1164),字德遠(yuǎn),漢州綿竹(今屬四川)人,張栻之父。高宗時(shí)曾任宰相,力主抗金,重用韓世忠、岳飛等名將。秦檜主和議,被貶官在外近二十年。孝宗即位,再次入朝,封魏國(guó)公。后又被主和派排擠去職。根據(jù)他的遺囑,死后埋葬在衡山腳下。朱熹在政治上屬于主戰(zhàn)派,他對(duì)當(dāng)時(shí)的抗金名將深表欽敬,對(duì)他們的不幸遭遇十分同情,對(duì)和議之事極其痛恨。詩(shī)中將敘事、議論、抒情結(jié)合起來,通過贊美張浚的功德,鮮明地表達(dá)了他的政治傾向,一片憂國(guó)心,滿紙傷時(shí)淚。這首詩(shī)氣象闊大,辭意激昂,悲壯慷慨,沉郁蒼涼,寫得聲情并茂,具有很強(qiáng)的感染力量。
衡山何巍巍,湘水亦湯湯
。我公獨(dú)何往?劍履在此堂
。念昔中興初
,孽豎倒冠裳
。公時(shí)首建義,自此扶三綱
。精忠貫宸極,孤憤摩穹蒼。元戎二十萬,一旦先啟行。西征奠梁益
,南轅撫江湘
。士心既豫附,國(guó)威亦張皇??c素哭新宮
,哀聲連萬方。黠虜聞褫魄
,經(jīng)營(yíng)久徬徨
。玉帛驟往來
,士馬且伏藏。公謀適不用
,拱手遷南荒。白首復(fù)來歸,發(fā)短丹心長(zhǎng)。拳拳冀感格,汲汲勤修攘。天命竟難諶
,人事亦靡常。悠然謝臺(tái)鼎,騎龍白云鄉(xiāng)
。坐令此空山,名與日月彰。千秋定軍壘
,岌嶪遙相望
。賤子來歲陰,烈風(fēng)振高岡。下馬九頓首,撫膺淚淋浪。山頹今幾年
,志士日慘傷。中原尚腥羶,人類幾豺狼
。公還浩無期,嗣德煒有光。恭惟宋社稷,永永垂無疆!
【翻譯】
多么巍峨的衡山!
多么浩蕩的湘江!
我們的張公呵,
如今,您去向何方?
唯有生前的劍器鞋物,
留在祠堂供人瞻仰。
追思國(guó)家復(fù)興初期,
逆賊乘機(jī)作亂犯上。
您在這時(shí)首舉義旗,
立志扶持君臣之綱。
一片忠心貫通北辰,
滿懷孤憤青天回蕩。
統(tǒng)率著二十萬大軍,
一朝啟程,把軍號(hào)吹響。
西征平定了川、陜,
南行安撫了贛、湘。
志士心誠(chéng)意悅地歸附麾下,
國(guó)家也極大地提高了威望。
您披著喪服為先帝去世痛哭,
悲痛的聲音傳遍四面八方。
狡詐的敵人聽到您的名字,
頓時(shí)嚇得魂飛魄喪。
他們?cè)缫巡邉澓昧诵袆?dòng),
由于您的抗擊而猶豫徬徨。
哪想到和議占了上風(fēng),
財(cái)寶不斷送入金人手掌。
馳騁疆場(chǎng)的戰(zhàn)士軍馬,
此時(shí)反倒伏匿潛藏。
您抗戰(zhàn)的主張不行于世,
還被貶到荒遠(yuǎn)的南方。
待到召回時(shí)已是滿頭白發(fā),
可赤誠(chéng)之心不減以往。
那出自肺腑的懇切之辭,
依然希望能夠感通君王。
為整治內(nèi)政,抵抗外敵,
您不辭辛勞,終日奔忙。
老天的意旨終不可信,
人世的事情竟也無常!
您飄然離開宰輔的高位,
騎著巨龍飛往白云之鄉(xiāng)。
因此使得這沉寂的山峰,
聲名與日月同樣輝煌。
定軍山下名垂千秋的營(yíng)壘,
形勢(shì)高險(xiǎn),與此遙遙相望。
我在寒冬來到這里,
烈風(fēng)振動(dòng)著高高的山岡。
下馬長(zhǎng)跪在您的墓前,
捶胸痛哭,淚水流滿了臉龐。
您離開人世已有多少日子?
有志之士如今日益凄涼。
中原大地尚在敵人統(tǒng)治之下,
遺民的生活習(xí)慣幾乎和異族一樣。
期待您回到人世固然無望,
但您的高風(fēng)亮節(jié)已重現(xiàn)在后嗣身上。
我衷心祝愿大宋王朝,
世世長(zhǎng)在,萬年無疆!
- 衡山:即五岳之一的南岳,在湖南中部,盤行數(shù)百里,有大小山峰七十二座。
- “湘水”句:湘水又名湘江,湖南最大的河流。湯湯(shāng商):大水急流貌。
- 劍履:封建帝王賜給親信大臣一種特殊待遇,受賜者可以不去劍不脫鞋(履)朝見皇帝。在這句詩(shī)中,劍履二字既用以表示張浚的身份,又泛指張浚的遺物。
- 中興初:指宋高宗南渡即位初期。
- “孽豎”句:宋高宗建炎三年(1129)春,金兵南下入侵,高宗逃往錢塘,留下張浚統(tǒng)率軍隊(duì)。苗傅、劉正彥乘機(jī)作亂,強(qiáng)迫高宗退位。張浚傳檄中外,討伐苗、劉。這里的“孽豎”即指苗、劉?!暗构谏选保扔髅?、劉顛倒君臣之道,犯上作亂。
- 三綱:指君臣、父子、夫婦之道。由漢儒董仲舒提出,后經(jīng)封建統(tǒng)治階級(jí)加以系統(tǒng)化。
- 梁益:梁州、益州,古代州名。梁州故地主要在今陜西南部,益州故地在今四川境內(nèi)。
- 江湘:江州、湘州。江州在今江西九江一帶,湘州在今湖南長(zhǎng)沙一帶。
- 新宮:新建的宮室或宗廟。這里是指宋欽宗剛死,宗廟內(nèi)新設(shè)了他的牌位。
- 褫(chǐ尺)魄:奪去魂魄。
- “經(jīng)營(yíng)”句:據(jù)《宋史·張浚傳》載,金國(guó)統(tǒng)帥粘罕病危時(shí)對(duì)手下將領(lǐng)說:“自從我?guī)ПM(jìn)攻中國(guó),只有張樞密(浚)敢和我對(duì)抗。我在,尚不能取勝,我死后,你們應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)自衛(wèi),打消進(jìn)攻中國(guó)的念頭?!倍饑?guó)另一個(gè)統(tǒng)帥兀術(shù)曾在揚(yáng)州集聚十萬軍隊(duì),想渡過長(zhǎng)江與宋朝軍隊(duì)決戰(zhàn)。一聽到張浚已在鎮(zhèn)江,馬上嚇得變了臉色,帶著軍隊(duì)連夜逃走。這句詩(shī)意是金人早就預(yù)謀的侵略計(jì)劃,因?yàn)樵獾綇埧5牡挚购头磽?,一直猶豫不決,不敢貿(mào)然施行。
- 玉帛:瑞玉和縑帛,古代祭祀、會(huì)盟時(shí)用的珍貴禮品。引申為兩國(guó)和好。
- “公謀”句:據(jù)《左傳》文公十三年載,士會(huì)欺騙秦國(guó),逃歸晉國(guó)。臨行前,繞朝對(duì)他說:“子無謂秦?zé)o人,吾謀適不用耳?!币馑际钦f你不要以為秦國(guó)無人覺察,我已識(shí)破你的騙局,只是我的看法碰巧不被采納罷了。此句化用其意。
- 諶(chén臣):相信。
- “騎龍”句:蘇軾《韓文公廟碑詩(shī)》:“公昔騎龍白云鄉(xiāng)?!庇靡灾鸽[遁或死亡。白云鄉(xiāng),傳說中仙人居住的地方。
- 定軍:定軍山,在今陜西勉縣西南。諸葛亮死后,埋葬于此山。朱熹此句有將張浚與諸葛亮相比之意。
- 岌嶪(jí yè及業(yè)):高大險(xiǎn)峻貌。
- 山頹:據(jù)《禮記·檀弓上》載,孔子早晨起來,一面在門前散步,一面歌唱道:“泰山其頹乎?梁木其壞乎?哲人其萎乎?”以泰山頹倒、梁木毀壞,比喻哲人病重。這里朱熹用以比喻張浚的去世。
- “人類”句:這句承上句而來,說中原尚在金人的統(tǒng)治下,人民幾乎有變?yōu)楫愖宓奈kU(xiǎn)。