月夜憶舍弟——杜甫
戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。
有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。
寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。
詩(shī)言兵后荒涼之夜,中野無(wú)人,戍鼓沉沉而外,唯聞長(zhǎng)空一雁哀鳴耳。三句言空?qǐng)@白露,今夕又入新秋,身在他方,但有舉頭月色,與故鄉(xiāng)共此光明。后四句可分?jǐn)?shù)層之意:有弟而分散,一也;諸弟而皆分散,二也;分散而皆無(wú)家,三也;生死皆不可問(wèn),四也;欲探消息,唯有寄書(shū),五也;奈書(shū)長(zhǎng)不達(dá),六也。結(jié)句言何況干戈未息,則音書(shū)斷絕,而生死愈不可知,將心曲折寫(xiě)出,而行間字里,仍浩氣流行也。