百不當(dāng)一
【釋義】一百個(gè)也抵不上一個(gè)。形容人或物異常出眾。
【出處】漢·班固《漢書(shū)·文帝紀(jì)下》。
漢文帝統(tǒng)治時(shí)期,邊境常常受到匈奴的侵?jǐn)_,由于匈奴簡(jiǎn)裝輕騎,神出鬼沒(méi),使?jié)h軍不能行之有效的對(duì)付他們,為此,不但于國(guó)力上受損,而且還不能確保邊境安全,惹得朝廷非??鄲?。
大臣晁錯(cuò)上書(shū)漢文帝,提出制服匈奴的見(jiàn)解和主張。
他說(shuō):“漢興以來(lái),胡虜屢次入寇,小人則小利,大人則大利?!藬持苿僦?,首先在于選良將,將士要善于審度形勢(shì)。兵法說(shuō),闊丈五的溝渠,漫過(guò)車(chē)輛的河水,山陡林密,積石蔓藤,是步兵用武之地,騎兵兩名抵不上步兵一名;土山丘陵綿延不斷,平原曠野,這是騎兵用武之地,十名步兵抵不上一名騎兵;小丘間隔的原野,隔河相望的坡岸,居高臨下,這是弓弩兵用武之地,執(zhí)短兵器的步兵和弩兵相較量,百不當(dāng)一;兩軍相逼,平地短草,可前可后,這是長(zhǎng)戟兵用武之地,執(zhí)劍擁盾的步兵與之三較,百不當(dāng)一?!硗猓袊?guó)的馬匹比不上匈奴馬的健壯,中國(guó)騎兵的箭術(shù)比不上匈奴人,匈奴人更比中國(guó)士兵吃苦耐勞。但是戰(zhàn)車(chē)、強(qiáng)弩、堅(jiān)甲、列陣、三軍聚射而萬(wàn)箭齊發(fā),匈奴人比不上我們。匈奴所長(zhǎng)者三,中國(guó)所長(zhǎng)者五,只要將士用長(zhǎng)避短,匈奴是可以被我們平定的。”
晁錯(cuò)還提出以夷制夷、徙民屯邊等主張,都為皇帝所采納,使邊事緊張形勢(shì)得到緩解。