正文

孟子(節(jié)選)

365天讀文學(xué) 作者:365天讀經(jīng)典編委會(huì) 著


孟子(節(jié)選)

戰(zhàn)國(guó)·孟子

孟子曰:“天時(shí)不如地利,地利不如人和[1]。三里之城,七里之郭[2],環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣;然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革[3]非不堅(jiān)利也,米粟非不多也;委[4]而去之,是地利不如人和也。故曰:域民[5]不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔[6]之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔;故君子有[7]不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣?!?/span>

【解題】

《孟子》一書是孟子及其弟子言論的集結(jié)。孟子名軻,字子輿或子居,戰(zhàn)國(guó)著名思想家。在人性方面,他主張性善論,認(rèn)為人生來(lái)就具備仁、義、禮、智四種品德。在社會(huì)政治觀點(diǎn)方面,孟子突出仁政、王道的理論,提出民貴君輕的主張。

【注釋】

[1]天時(shí)、地利、人和:天時(shí)指適合出兵打仗的時(shí)機(jī)、氣候等;地利指山川險(xiǎn)要、城池堅(jiān)固等有利條件;人和指人心的團(tuán)結(jié)與和睦。

[2]城、郭:城指“內(nèi)城”,郭指“外城”。內(nèi)城和外城的比例一般是三比七,因此稱“三里之城,七里之郭”。

[3]兵革:兵器和鎧甲。

[4]委:放棄、棄城。

[5]域民:限制百姓。域,本指界限,這里引申為限制。

[6]畔:同“叛”,背叛。

[7]有:要么。

孟子曰:“舜發(fā)于畎畝[1]之中,傅說(shuō)[2]舉于版筑[3]之間,膠鬲[4]舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖[5]舉于海,百里奚舉于市[6]。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾[7]益其所不能。人恒過(guò),然后能改;困于心,衡[8]于慮,而后作;征[9]于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂(lè)也?!?/span>

【解題】

這是《孟子》一書中最能激動(dòng)人心的一章,內(nèi)容豐富,說(shuō)理深刻,行文優(yōu)美,語(yǔ)言凝練,堪稱古代散文中的上乘之作。

【注釋】

[1]畎畝:田間地頭,意為農(nóng)民。

[2]傅說(shuō):商王武丁時(shí)的大臣。傅說(shuō)是囚犯,被指派修筑城墻,后來(lái)武丁發(fā)現(xiàn)他有大才,便立即破格重用了他。

[3]版筑:一種筑墻工作,指在兩塊墻板中填入泥土夯實(shí)。

[4]膠鬲:曾以販賣私鹽為生,周文王把他舉薦給商紂,沒(méi)有得到重用,后來(lái)輔佐周武王成就大業(yè)。

[5]孫叔敖:春秋時(shí)期楚國(guó)的隱士,楚王發(fā)現(xiàn)他有大才后,任命為令尹。

[6]百里奚舉于市:春秋時(shí)期的賢人百里奚流落在楚國(guó),秦穆公聽(tīng)說(shuō)他的才名后,用五張羊皮把他買了回來(lái),并重用了他。

[7]曾:同“增”,增加。

[8]衡:通“橫”,堵塞。

[9]征:表征、表現(xiàn)。

不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池[1],魚鱉不可勝食也;斧斤[2]以時(shí)入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無(wú)憾也。養(yǎng)生喪死無(wú)憾,王道之始也。五畝之宅,樹(shù)之以桑,五十者可以衣帛矣;雞豚狗彘之畜[3],無(wú)失其時(shí),七十者可以食肉矣;百畝之田,勿奪其時(shí),數(shù)口之家可以無(wú)饑矣;謹(jǐn)庠序[4]之教,申[5]之以孝悌之義,頒白者[6]不負(fù)戴[7]于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知檢[8],途有餓莩[9]而不知發(fā)[10],人死,則曰:“非我也,歲也?!笔呛萎愑诖倘硕鴼⒅?,曰:“非我也,兵也?!蓖鯚o(wú)罪歲[11],斯天下之民至焉。

【解題】

這一章歷來(lái)被學(xué)者看做是孟子的王道思想的施政宣言,中心思想是如何施行仁政,如何由仁政而王道。孟子提出的民本思想在施行仁政和王道時(shí)的具體措施,與早期儒家“先富后教”的思想不謀而合。

【注釋】

[1]洿池:地面低洼處形成的水池,這里指養(yǎng)魚的池塘。

[2]斧斤:泛指斧頭等伐木、砍柴的工具。

[3]畜:家畜。

[4]庠序:商朝把鄉(xiāng)村的學(xué)校稱之為“序”,到了周朝又稱之為“庠”,都指的是鄉(xiāng)村的學(xué)校和小私塾等。

[5]申:反復(fù)告誡。

[6]頒白者:指頭發(fā)花白的老人。頒,通“斑”。

[7]負(fù)戴:肩扛頭頂。

[8]檢:收斂、約束。

[9]餓莩:即餓殍,指因饑餓而死的人。

[10]發(fā):指發(fā)放糧倉(cāng)里的糧食來(lái)救濟(jì)災(zāi)民。

[11]罪歲:歸罪于年成。

孟子謂宋勾踐[1]曰:“子好游[2]乎?吾語(yǔ)子游。人知之,亦囂囂[3];人不知,亦囂囂?!?/span>

曰:“何如斯可以囂囂矣?”

曰:“尊德樂(lè)義,則可以囂囂矣。故士窮不失義,達(dá)不離道。窮不失義,故士得己[4]焉;達(dá)不離道,故民不失望焉。古之人,得志,澤加于民;不得志,修身見(jiàn)于世。窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼善天下?!?/span>

【解題】

孟子在同別人談到士應(yīng)加強(qiáng)道德情操的培養(yǎng)時(shí)指出:士人在窮困時(shí)能夠不丟掉義這個(gè)道德規(guī)范,所以能自得其樂(lè);在得志時(shí)不偏離道這個(gè)行為準(zhǔn)則,所以使百姓不至感到失望。古代的君子,得了志,恩澤普遍施加到百姓;不得志,也能自修自身品德,以此表現(xiàn)于世人。窮困時(shí)搞好自身的品德修養(yǎng),得志時(shí)便兼善天下。

【注釋】

[1]宋勾踐:人名,姓宋,名勾踐,生平不詳。

[2]游:游說(shuō)。

[3]囂囂:安然自得的樣子。

[4]得己:自得。

景春[1]曰:“公孫衍[2]、張儀[3]豈不誠(chéng)大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”

孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無(wú)違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”

【解題】

這一章是圍繞著“什么人才算是大丈夫”這個(gè)概念展開(kāi)的。孟子認(rèn)為作為大丈夫,一是要有“行天下之大道”和“與民由之”的偉大志向;二是要有堅(jiān)持這一偉大志向的“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈”的操守。

【注釋】

[1]景春:春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的縱橫家。

[2]公孫衍:號(hào)犀首,魏國(guó)人,著名的說(shuō)客,曾經(jīng)擔(dān)任過(guò)五個(gè)國(guó)家的相國(guó)。

[3]張儀:魏國(guó)人,縱橫家的代表人物。他主張“連橫”,一生致力于游說(shuō)各諸侯國(guó)服從秦國(guó)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)