83
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想做善事的人
敲了敲門(mén)
愛(ài)滿(mǎn)心房的人
自己敞開(kāi)著門(mén)
正文
83
飛鳥(niǎo)集(修訂版) 作者:(印度)羅賓德拉納特·泰戈?duì)?著,馮唐 譯
83
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想做善事的人
敲了敲門(mén)
愛(ài)滿(mǎn)心房的人
自己敞開(kāi)著門(mén)