撥不斷 大魚
◎王和卿

勝神鰲①,夯風(fēng)濤②,脊梁上輕負(fù)著蓬萊島③。萬(wàn)里夕陽(yáng)錦背高④,翻身猶恨東洋小。太公怎釣⑤?
【注釋】
①神鰲:傳說(shuō)中一種有神力的大海龜。②夯(hāng):用力撞。③蓬萊島:傳說(shuō)中的海上三仙山之一。④錦背:色彩斑斕的魚背。⑤太公:即姜太公。
【譯文】
勝過(guò)了那神奇的大鰲,力氣可以對(duì)抗海上的大風(fēng)浪,脊梁上輕松地背負(fù)著蓬萊島。游過(guò)了千萬(wàn)里,夕陽(yáng)下只看到它的錦鱗高高地聳立,就是翻個(gè)身還嫌?xùn)|洋太小。這樣的大魚,太公怎么釣?
【賞析】
“勝神鰲,夯風(fēng)濤”寫出了大魚的磅礴氣勢(shì),“脊梁上輕負(fù)著蓬萊島”則說(shuō)明這魚不僅身形龐大,還神猛無(wú)比。結(jié)合作者的經(jīng)歷——聲望甚高,入元不仕——可知作者有借魚自比、借魚托志之意。這魚是如此不同尋常,萬(wàn)里夕陽(yáng)都照不全它的脊背;又是如此心高氣傲,偌大的東洋都嫌小。區(qū)區(qū)姜太公豈有能力將它釣走?這里的“太公”既可以理解為朝廷,也可以理解成世人孜孜以求的官位名祿。
王和卿的曲子以想象豐富、語(yǔ)言新奇見長(zhǎng),此曲就極好地體現(xiàn)了這點(diǎn)。