6 要是拿不準(zhǔn),可能是出自莎士比亞
快速搶答:約翰·克里斯,科爾·波特
,《藍(lán)色月光偵探社》和《死谷歲月》有什么共同之處?不,跟共產(chǎn)主義陰謀沒關(guān)系。這一切都和《馴悍記》的某個(gè)版本有關(guān),它的原作者是埃文河上的斯特拉特福鎮(zhèn)一個(gè)手套商的學(xué)徒,名叫威廉·莎士比亞。克里斯在20世紀(jì)70年代BBC制作的莎劇全集中扮演彼特魯喬。《馴悍記》改編成百老匯現(xiàn)代音樂喜劇《吻我,凱特》,后來又搬上銀幕,波特為它寫的音樂?!端{(lán)色月光偵探社》是一部自始至終滑稽而有創(chuàng)意的電視連續(xù)劇,其中有一集《小小莎士比亞》,是這部連續(xù)劇中最滑稽最獨(dú)出心裁的一集,它在相對忠實(shí)于莎劇原著精神的同時(shí),還抓住了這部電視劇中主要人物的精髓。說起來真正古怪的是《死谷歲月》,一部從20世紀(jì)50年代播到60年代的系列電視節(jié)目,由肥皂品牌“二十騾隊(duì)硼砂”贊助,有幾期是未來總統(tǒng)羅納德·里根主持的。他們改編的《馴悍記》發(fā)生在昔日的西部,完全沒有伊麗莎白時(shí)代英語的腔調(diào)。對很多人來說,那部戲是他們第一次接觸莎士比亞,或是第一次發(fā)現(xiàn)莎士比亞還挺有趣,因?yàn)槟憧赡苡浀?,學(xué)校里教的總是他的悲劇。這些例子只揭開了對《馴悍記》長期以來胡改濫編的冰山一角:它的情節(jié)好像永遠(yuǎn)可以改換時(shí)間地點(diǎn),改編、改寫、更新、譜曲,用五花八門的方式重新創(chuàng)作。
看一看從18世紀(jì)到21世紀(jì)期間所有時(shí)代的文學(xué)作品,你就會(huì)驚詫于這位大詩人獨(dú)霸天下的影響力。他無處不在,存在于你能想象到的任何文學(xué)形式。他的面目從無雷同:每個(gè)時(shí)代的每位作家都在重新創(chuàng)造屬于自己的莎士比亞。所有這一切構(gòu)成莎士比亞,盡管這個(gè)人是否真實(shí)存在仍有爭議,但那些戲劇確實(shí)都?xì)w于他的名下。