正文

青門引

宋詞三百首 作者:[清] 上彊村民 編,吳兆基 譯


青門引

張先

乍暖還輕冷[1],

風(fēng)雨晚來方定。

庭軒寂寞近清明,

殘花中酒[2]

又是去年病。

樓頭畫角風(fēng)吹醒[3],

入夜重門靜。

那堪更被明月,

隔墻送過秋千影。

剛剛轉(zhuǎn)暖還帶著一絲寒意

凄風(fēng)冷雨到傍晚方才消停

庭院寂寞且時(shí)節(jié)已近清明

因痛惜殘花借酒澆愁到醉

這又是去年時(shí)種下的舊病

樓頭畫角聲和風(fēng)把我驚醒

夜已深重門閉鎖萬(wàn)籟寂靜

更哪堪忍受那冷冷的月光

隔墻有少女蕩秋千的清影

【賞析】

這首詞又題作《懷舊》,抒發(fā)了殘時(shí)節(jié)作者蕭索落寞的情懷。詞中寫出從雨初定的黃昏直到月明之夜,孤獨(dú)的作者觸景傷心的種種感受。用字非常新警,如“樓畫角風(fēng)吹醒”句,“醒”字極尖利,給人觸目驚心之感?!澳强案幻髟?,隔墻送過秋影”與“云破月來花弄影”和《木蘭花》中的“無數(shù)楊花過無影”合稱“三影”,同為句,系描神之筆,它不實(shí)寫蕩秋千的人,而借秋千影來顯示他人對(duì)春殘花落的無知無感作者的多愁善感,以他人之樂襯己之悲,意味雋永,表達(dá)了作者孤棲無奈的感傷悲愁。


【注釋】

[1] 乍:初,剛。

[2] 中(zhòng)酒:醉酒。

[3] 畫角:古樂器。形如竹筒,本細(xì)末大,以竹木或皮為之,亦有用銅者。因外加彩繪,故稱畫角。發(fā)聲哀厲高亢,古時(shí)軍中多用以警昏曉,振士氣。帝王外出,亦用以報(bào)警戒嚴(yán)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)