請聽聽我們的聲音
——青年詩人筆談
張學(xué)夢 等
張學(xué)夢:
我是個體力勞動者,每天必須完成勞動定額。寫詩的時間是:工作間隙,街道上,做飯和吃飯的時候,睡夢中,以及任何剎那間的空閑。而且往往一口氣寫下來,草率成篇。
現(xiàn)在很難回憶起某一首詩是怎樣寫成的。有時候靈感突然襲來,我欣喜若狂,迅速捕捉,把它固定下來;有時被某種情緒、思想、愿望折磨幾天,甚至一個月,焦急地等待詩神繆斯的光臨,要是偶然終于被什么觸發(fā)了,那就像水庫決堤一樣,嘩嘩淌一陣子。
我的心血老在激蕩。我在自己狹小的生活圈子里經(jīng)受和感知的一切大大小小的事物,都會激起反響或留下印痕。整個心靈總是被什么占據(jù)著,我解決一個,又會涌進一堆,很少有空白的時候。這弄得我日夜不安,當然也快活,因為“枯竭”是更痛苦的。
我是當代人。我是屬于現(xiàn)實的。我從現(xiàn)實中采擷一切。我固執(zhí)地堅信,離開了現(xiàn)實,詩就失去了生命力。我希望詩著眼于今天和未來。
我覺得最新鮮的思想、獨特新穎的感受,特別強烈的激情、沖動,是詩的靈魂。我偏愛白熱的詩篇。
我不懂格律,喜歡自由體。因為自由體空間大,有利于思想情感的奔騰。還有個片面想法:要是能把最抽象的哲理和最感人至深的形象——這兩個極端結(jié)合起來,就好了。
我愛現(xiàn)代生活中的語匯和形象,探索著用現(xiàn)代材料結(jié)構(gòu)現(xiàn)代建筑。
在前輩面前,我是個小學(xué)生。我懂得,老詩人的幾句好評全然是出于對新人的鼓勵。我一直對自己抱著懷疑態(tài)度。要是有一天我明白自己不是寫詩的材料,就離開詩壇,專心做工。不過現(xiàn)在還在摸索著寫。“四化”激勵著我。
高伐林:
來京之前,我繞路看了看秦始皇、漢武帝、唐太宗和武則天的陵墓。在那些石獅石像和無數(shù)碑碣之前,我感到凜凜然:那個時代具有何等可怕的威力!竟把石頭這種最頑固的物質(zhì)也整治得服服帖帖!而這沉重的石頭壓了我們千百年。由此,我想到詩壇上沉重的傳統(tǒng)。
對傳統(tǒng)當然不能一概否定。但正如魯迅所說:保存國粹,首先要國粹能保存我們。現(xiàn)在我(還有我認識的許多詩歌作者)不看數(shù)量本來就不多的詩歌評論,為什么?就是因為這些評論老是沿用傳統(tǒng)的說法,回避現(xiàn)實的問題。照它們辦,就要扼殺詩歌創(chuàng)作的生機。現(xiàn)在是掀開一些沉重的石頭的時候了。
例如有這么一種說法:任何一種詩體的產(chǎn)生都是向民歌學(xué)習(xí)的結(jié)果。未必。馬雅可夫斯基的階梯式詩就不是向俄羅斯民歌學(xué)來的,而是把法國立體未來派阿波里奈的詩體搬過來了,惠特曼的無韻自由體也不是美國民間的原產(chǎn),他的詩出來后在美國只有一個人支持這種嘗試,就是他自己;而中國古代近體詩也并非當時勞動人民的土產(chǎn),是文人們在梵文語音學(xué)影響之下創(chuàng)造的……當然,勞動人民創(chuàng)造的文化滋養(yǎng)了他們,但是不能簡單地把一種新形式看成從民間直接拿來。這種說法只會束縛創(chuàng)造力。
再如要求詩歌易唱易念易說,并以此否定新詩,我也不敢茍同。易唱,這不是要求詩歌這種獨立的文學(xué)樣式成為音樂的附庸嗎?這與各民族文學(xué)發(fā)展史上詩與歌分離的趨勢背道而馳;易念,說新詩不如舊詩易念,恐怕朗誦演員只會覺得好笑:哪一次朗誦會不是以新詩為主?易說,這不知怎么也成了評價詩歌優(yōu)劣的標準,難道“床前明月光”因為易于背誦,它的藝術(shù)價值反倒高于《蜀道難》《夢游天姥吟留別》?
我不愿意看現(xiàn)在詩歌評論文章,但我又非常熱切地盼望詩歌理論工作者能總結(jié)詩壇上的新鮮經(jīng)驗,給予我們切實的指導(dǎo)。
我認為詩歌必須反映當代人的思想感情。經(jīng)歷過“文化大革命”這場毀滅性的大災(zāi)難,我們的腸胃比我們的頭腦更為深切地體會到我們首先需要什么。而隨著人民向“四化”這個偉大目標堅韌地進軍,政治民主化和思想解放的不斷深入,人們的心理素質(zhì)、道德觀念及情感都在越來越急劇地發(fā)生變化。這些都要求在詩歌中得到表現(xiàn)。海涅說過:“只有偉大的詩人才能認識他當代的詩意?!保ā墩摾寺伞罚┪也粋ゴ?,但決心回答時代的召喚,而不沉溺在陳舊的意境中,寫那種過去年代的遺跡,越來越?jīng)]有出路的詩。
我要努力尋找我“這一顆”心通往人們心靈的通道。人們往往要求詩歌寫得深。對于“深”卻有兩種理解:有的人理解為深刻的主題,揮起鋤頭挖開灰褐色的泥土、鐵青色的巖石,挖到閃光的金子;有的人理解為深厚的生活體驗,并不拋棄泥土和巖石,朝大地深處扎下根須,終于開出生機盎然的花。以前我是照前者那樣干的,最近我覺得后者更是我努力的目標。詩總是作用于情感。我應(yīng)該通過表現(xiàn)“我”獨特感受的詩使人們的心靈能夠相通,能夠增強對于生活的信念,喚起對真善美的熱愛和追求,盡快地擺脫幾千年封建專制造成的,林彪、“四人幫”所強化的異化狀態(tài)。
為了更好地表達我的思想感情,我要不斷探索新的藝術(shù)技巧。近來我常常聽到對新的藝術(shù)表現(xiàn)形式的指責(zé)。不可否認,一些探索并不成功。但我們不要忘了馬克思說過的,藝術(shù)對象“創(chuàng)造著具有藝術(shù)感覺和審美能力的群眾”,“不僅為主體產(chǎn)生出對象,而且也為對象產(chǎn)生出主體”。作家在創(chuàng)造新的技巧的同時也在創(chuàng)造能欣賞這種技巧的讀者。這就是我們不應(yīng)該放棄探索的理由。不能脫離群眾的審美能力,但也不能迎合和遷就。迎合和遷就,文學(xué)的發(fā)展就停滯了,美的對象與有審美力的主體都完蛋了。
徐敬亞:
我感到,中國新詩真的到了一個轉(zhuǎn)折期。從內(nèi)容到形式,面臨著全面的變革和飛躍。新詩六十年,發(fā)展并不均衡,中間岔頭很多。三十年代的關(guān)于大眾化的討論,四十年代關(guān)于民族化的討論,五十年代關(guān)于民歌化的討論(不僅是討論,實際上已經(jīng)“化”了半個詩壇),都沒能全面地促進新詩的發(fā)展。而今天,新詩在內(nèi)容和形式方面都鋪開了廣闊的戰(zhàn)場,要解決的是一個“現(xiàn)代化”的問題。我覺得生活已經(jīng)為新詩的變革準備好了條件,甚至是在催促。
研究詩,必須首先認識中國今日的現(xiàn)狀,研究社會。古老而遼闊的中國,當今的一切都凝聚在一點上——現(xiàn)代化!她將迎接前所未有的嶄新生活,她將徹底拋棄十年……乃至幾千年的封建主義因素和傳統(tǒng)!這個時代要求產(chǎn)生我們民族最新鮮的歌聲。所謂新鮮,就是說它不同于任何已往的原形。某一首詩,只能屬于某一時期的生活,只能屬于某一時期人們的心理(嚴格說,甚至只屬于某一年、某一月),今天的喉嚨不能再哼昨天的詩,昨天的一切,對于今天也絕不會是詩!但藝術(shù)的發(fā)展總是個漸進過程,因此在這個銜接期,更需要探索。
中國要產(chǎn)生全新的詩,甚至是全新的情感,全新的語言!甚至是全新的原始構(gòu)思,全新的文學(xué)排列?。∵@需要調(diào)整和改善我們民族對詩的感受心理,調(diào)整和改善人們對詩的鑒賞心理,方能適應(yīng)和召喚全新的生活。當前,青年們(包括那些不知名的文學(xué)青年)已經(jīng)在進行著頑強的探索(我朦朦朧朧地感到了耳邊有掀動地層的聲音)。行路之初,他們面臨著藝術(shù)的和社會的雙重困難。當前,必須首先承認他們的創(chuàng)作是一種探索,必須給予鼓勵和支持。我想到的有三點:
第一,應(yīng)加緊研究、翻譯、整理外國詩歌流派,尤其是現(xiàn)代和當代的,盡快介紹給青年們,以利學(xué)習(xí)和借鑒。加緊總結(jié)整理新詩六十年來,特別是總結(jié)三四十年代中曾被忽略過的詩歌歷史,以利青年們繼承和借鑒。
第二,打開一切大門,讓青年們(包括中年詩人們)盡力嘗試。不是口頭上,而是實際上,給他們提供園地。我們總是說百花齊放,事到臨頭,便縮手縮腳。新的詩怎么能會自己突然降臨呢?要允許試制、允許研究,甚至允許失敗。最近一位文藝界的前輩說得好:“青年寫十首詩,九首失敗,一首是好詩,便該得到稱贊?!睂η嗄甓既∵@態(tài)度,多好。
第三,評論也面臨全面變革。新生活要求新的詩,新的詩要求新的評論。過去的評論,不是要小改小動,而是從內(nèi)容到語言的變革。評論要多注重作品的藝術(shù)性,多從美學(xué)角度評詩。過去的那些所謂評詩標準,很難適應(yīng)需要。甚至“風(fēng)格”“意境”“形象”等概念都面臨著新的解釋。一句話,詩要探索,評論也需要創(chuàng)新和探索。這像試制新產(chǎn)品,不讓試驗不行。試驗了,大家看不到也不行。新產(chǎn)品出來了,用舊的檢驗機器,更不行。
我們強調(diào)文藝為政治服務(wù),其實政治何嘗不可以為文藝的繁榮多創(chuàng)造些條件。政治也好,文藝也好,都是為了人民。
詩的探索是不容易的,詩在走向繁榮的路上,需要紅燈,更多的、更急迫的是需要綠燈。百花齊放,放出來的可能有不香的花,帶刺的花,有怪味兒的花,但總是香的多。如果一耕耘便香氣撲鼻,那才真的不可思議。
生活的現(xiàn)狀,決定了詩的現(xiàn)狀。生活的趨勢,決定了詩的趨勢。目前,詩的腳步較亂,各種作者,各種讀者,造成各種各樣的詩的同時并存。對于時代和生活,每個人都可以有不同的感受、不同的傳播形式。“寫詩的”“評詩的”都應(yīng)該是公正的“讀詩的”。每個人既有個人的所熟所愛,又要有容量較大的美學(xué)觀點,容納和理解不同的詩感和詩形。
我個人總覺得這個時代是一個有著男性精神狀態(tài)的時代,它不是六朝時期的華貴雍容的典雅宮女,不是三十年代那種結(jié)滿愁絲的摩登女郎,也不是五十年代戴著野花、兜著衣裙、耕耘著分到手的土地的農(nóng)家婦女——它是暴躁的、急切的、思緒攪動的靈魂,它要憤怒地甩開糾纏的藤蔓,要挺起,要呼喊,要奔突前行的身影(當然它有時也苦惱,也沉思)……所以,我時時有一種“動”的感覺,在身邊,在我的周圍聽到一種強烈的聲音,我便要用我的筆去表現(xiàn)它們。人們的感情是復(fù)雜的,社會的心理也是多種色彩的混合體,必須允許每一個人用自己的角度去反映。流派雜、問題多、腳步亂,總是暫時的現(xiàn)象,越如此,越有利于發(fā)現(xiàn)新芽,越有利于觀測道路。多扶植一個新的品種,就多一分選擇的余地。
請允許青年們探索,鼓勵青年們探索!
顧城:
一些具有現(xiàn)代味的新詩出現(xiàn),引起了許多驚奇和爭議。驚奇和爭議的重點,往往集中在詩的形式上,而對詩的真正內(nèi)容卻研究得不多。
我覺得,這種新詩之所以新,是因為它出現(xiàn)了“自我”,出現(xiàn)了具有現(xiàn)代青年特點的“自我”。這種“自我”的特點,是和其“出身”大有關(guān)聯(lián)的。
我們過去的文藝、詩,一直在宣傳另一種非我的“我”,即自我取消、自我毀滅的“我”。如:“我”在什么什么面前,是一粒沙子、一顆鋪路石子、一個齒輪,一個螺絲釘。總之,不是一個人,不是一個會思考、懷疑、有七情六欲的人。如果硬說是,也就是個機器人,機器“我”。這種“我”,也許具有一種獻身的宗教美,但由于取消了作為最具體存在的個體的人,他自己最后也不免失去了控制,走上了毀滅之路。
新的“自我”,正是在這一片瓦礫上誕生的。他打碎了迫使他異化的模殼,在并沒有多少花香的風(fēng)中伸展著自己的軀體。他相信自己的傷疤,相信自己的大腦和神經(jīng),相信自己應(yīng)做自己的主人走來走去。
他的生命不是一個,他活在所有意識到“自我”者的生命中。他具有無窮無盡的形態(tài)和活力。傷痕和幻想使他燃燒,使他渴望進擊和復(fù)仇,使他成為戰(zhàn)士。而現(xiàn)實中,一些無法攀越的絕壁,又使他徘徊和沉思,低吟著只有深谷才能回響的歌。他的眼睛,不僅僅是在尋找自己的路,也在尋找大海和星空,尋找永恒的生與死的軌跡……
他愛自己,愛成為“自我”、成為人的自己,因而也就愛上了所有的人、民族、生命、大自然。(除了那些企圖壓抑,毀滅這一切的機械。)他需要表現(xiàn)。
這就是具有現(xiàn)代特點的“自我”,這就是現(xiàn)代新詩的內(nèi)容。
正是這種內(nèi)容的需要,一些較為復(fù)雜的現(xiàn)代表現(xiàn)手法,被青年較快地接受了、擴展了,現(xiàn)代手法和古典手法相比,更自由,更多樣,更適于表現(xiàn)豐富的個性,更適于表現(xiàn)思念深處的熔巖——潛意識;更適于表現(xiàn)對現(xiàn)實的不斷思索(永不確信),對無盡的宇宙之謎的思索;更適于表現(xiàn)大跨度的高速幻想。
現(xiàn)在有一種簡潔又謙虛的理論,似乎很有力量,叫作“不懂”。不懂什么呢?是罕見的流星雨之光?還是流星本身的化學(xué)成分?我想,更主要的恐怕還是成分,是內(nèi)容、是思想基礎(chǔ)和追求的不同吧。因為就是把這些詩中的某些可以言傳的東西,用大白話告訴“不懂”者,“不懂”者依舊難于幡悟。怎么辦呢?
還是先找到現(xiàn)代的“自我”吧!
王小妮:
現(xiàn)在詩中可以寫“自我”了,這是一個多大的進步呵!不過,寫詩不能僅僅滿足于寫“自我”,要寫好“自我”,基點應(yīng)該是從“人”出發(fā),就是說——寫“人”。
我覺得,目前,人可以分成兩種:一種是意識到了“自我”的存在,熱切地希望并努力地爭得能動地去創(chuàng)造社會,而不是被社會所創(chuàng)造的人。這樣一些人中的相當成分是青年,他們是正由于意識到了“自我”,而不斷地徘徊、苦悶、思考、求索的,迅速地成長起來的一代人。另一種是感覺不到自己是作為“人”(應(yīng)該獲得“人”所應(yīng)有的一切權(quán)利)而存在于這個社會之中的,這中間主要是農(nóng)民。他們淳樸、堅忍、任勞任怨,但這些又像他們身上固有的本能一樣,排斥著一些起碼的人的要求、欲望,甚至個性和對落后的生產(chǎn)條件、微薄的物質(zhì)享受的不滿,于是,在這不斷地追求的青年與不停滯地勞作的農(nóng)民之間便出現(xiàn)了明顯的精神上的差別。
要寫“自我”,寫好“自我”,寫人的個性怎樣迫切地、強烈地要求不受羈絆地發(fā)展,就不能回避被社會壓抑、扭曲了的異化的那一部分人,他們已經(jīng)不能感覺到自己是作為物而存在于這個世界上了。這是被我國的特定的歷史,不可抗拒的客觀規(guī)律推到我們面前的、社會生活中的兩個重要的方面。
我自己是個青年,我了解我們青年人的一些想法和追求;我和北方的農(nóng)民在一起生活過六七個年頭,我也比較熟悉他們,熟悉他們心靈上的美和他們心靈上的惰性,所以我把青年與農(nóng)民作為我的詩的主題——這些全是些糊里糊涂的想法,但,是真誠的。我希望人與人之間的精神、物質(zhì)的差異迅速地縮小,希望我們這塊土地上快一些,再快一些生長美好和幸福。
目前,靠“寫詩知識”之類炮制詩的時代已不屬于我們了。因而,新詩的形式,急需大幅度、大踏步的更新。過去,相當長的一段時間中的詩是一種對生活中的真、善、美的扭曲,是一種社會病態(tài)造成的藝術(shù)病態(tài),我們要寫好詩就必須從根本上打破這些,使詩這一藝術(shù)樣式以它自己的驚人的美的面貌展現(xiàn)在人們面前。
通過一段時間的從不自覺到比較自覺的實踐,我想我自己的詩應(yīng)該走這樣的路:一個是語言返回自然,用大量的口語入詩;還有一個是追求意象的直覺感,也就是可見性;另外就是結(jié)構(gòu)上的,反對矯揉造作,尋求意識的近于原始性的流露,最后就是加強詩的內(nèi)在容量,加強詩的凝固性、濃縮性——這些還限于很粗糙的想法階段,但我相信世上原來是沒有路的。
梁小斌:
詩人的氣質(zhì)的改造問題,很值得思索。在我國傳統(tǒng)的見解中,詩是學(xué)問,詩的藝術(shù)在很大程度上是作為才華依附在詩人身上的。現(xiàn)在看來傳統(tǒng)所缺乏的人性,人與人之間的平等感,這是封建等級制造成的。
詩又是道德,是說教,總是企圖概括世界。所謂傲骨,所謂蔑視權(quán)貴在某種意義上是好的。但實際上深深地埋藏著很大多數(shù)人的靈魂實質(zhì):喜歡高人一頭。這是頑固的潛意識。
中國詩的這種特征得到了改造沒有?沒有。正是這樣的特征,影響了人民的感情交流。青年為什么不愛看傳統(tǒng)詩,或是以傳統(tǒng)手法冒牌的新詩?其最大原因就是這種詩缺乏人與人的交流。無法滲入現(xiàn)代青年的心靈。
黨號召詩人首先應(yīng)該是戰(zhàn)斗者,堅強的信仰主義者。詩人必須有完善的革命世界觀,這本身不錯。但是,“憤怒出詩人”,憤怒,成了詩中常見的感情基調(diào),詩人是強者,強到了對普通人的感情格格不入的地步。
新詩沒有突破,并不是形式問題,而是內(nèi)容問題。詩是人寫出來的,改變?nèi)耸顷P(guān)鍵,中國新詩的發(fā)展必然是隨著生產(chǎn)方式的發(fā)展而發(fā)展的,舊傳統(tǒng)之難以打破是因為舊的生產(chǎn)方式難以打破,中國人的精神氣質(zhì)不是輕而易舉就能改變的。生產(chǎn)力得不到發(fā)展,就永遠會存在著傳統(tǒng)詩的熱烈贊助者,田園詩的打破,必須用新式鏵犁把田園劃開。
中國古代文人大都是有閑的人,他們可以在亭臺樓閣上“靜觀”田園。實際上人的全部熱情在于人的行動,這一點連黑格爾都認識到了。我們對人的行動的熱情還沒有引起注意。所謂實踐的觀點,就是勞動者的觀點。勞動者的形象不能再是那種被歪曲的愚昧者,有力量的必須是有思想的。
西方現(xiàn)代各種詩的流派,一言以蔽之,就是晦澀,形象的跳躍性和朦朧,這是不足取的。有一個很大的爭論:人的感覺是否可靠,似乎詩都是靠臆造、幻覺寫出來的。這些爭端,不應(yīng)引入玄學(xué)。一個實踐者對于被感覺的物體的了解,必然是鮮明的,符合事物本來面貌的。一個工人對于加工件的感覺不可能是朦朧的,對于實踐者來說,朦朧,就無法行動。
另一種說法,大多數(shù)人理解力差,看不懂。這是偏見,人的學(xué)識有別,但人的感情是相通的,不會烹調(diào),并不妨礙人對一盤菜下判斷,人類有完全一致的東西。我國觀眾對于西方電影的許多主觀色彩很強的表現(xiàn)手法是可以看懂的。因為感情是可以理解的,難以理解的是理性?;瘡?fù)雜為單純,化晦澀為明快是詩的方向。世界是復(fù)雜的,你把問題也說復(fù)雜了,這說明你沒有動腦筋。
要向人的內(nèi)心進軍,光有傳統(tǒng)的那些手法,那些“意境”是不夠的。詩是感情的學(xué)問,一定要開展對于感情、感覺的研究,人為什么熱愛生活?為什么熱愛生命?情感與信息有什么關(guān)系?這些都要研究;詩的顯微鏡就是要觀察到人類感情的基本粒子。少談些內(nèi)容與形式、政治與詩之類的空泛的話,要進入問題的實質(zhì),多研究一下詩怎樣寫得動人。
舒婷:
我確實不懂評論。我只是想:創(chuàng)作和評論是同盟軍,現(xiàn)在詩歌創(chuàng)作的先頭部隊已闖進禁區(qū),正需要炮火支援?!对娞剿鳌返某霈F(xiàn),令人鼓舞。還說明了評論界隔岸觀火的現(xiàn)象不復(fù)存在了。
以前讀評論總有個感覺:褒貶都難以打動人心。允許小說寫《傷痕》,就不允許詩歌有嘆息。一再強調(diào)現(xiàn)在什么都好了,詩人只需要滿臉笑容地歌唱春天就行了。都談?wù)撉嗄陠栴},但與其譴責(zé)青年們的苦悶、失望、彷徨,不如抨擊造成這種心理的社會因素。
感謝很多評論文章對我的批評和支持。我想說的是:人們常常把我的《這也是一切》和一位朋友的詩《一切》比較,給后者冠以“虛無主義”的美稱。我認為這起碼是不符合實際的。不用說那首詩寫在“四人幫”時代,他總結(jié)了當時社會上一些令人發(fā)指的畸形現(xiàn)象。就是現(xiàn)在,當我們讀到“一切交往都是初逢”,我們?nèi)匀粫械秸饎拥?。我笨拙地想補充他,結(jié)果就思想和藝術(shù)來講,都不如他的深刻、響亮而且有力。這個情況我講過多次了,人們總是不喜歡聽它,他們寧愿相信他們愿意相信的東西。
總之,詩歌創(chuàng)作提倡講真話,我希望搞評論的同志們也講講真話。
江河:
都說那個“十年”教育了我們,其實,歷史早就告訴我們該說些什么。詩要講真話,那是做人的起碼準則。大白話,華麗的修辭,不是詩。詩,是生命力的強烈表現(xiàn),在活生生的動的姿勢中,成為語言的藝術(shù)。
為什么這些年迅速地滑過去了,詩卻沒有留下硬朗朗的、堅實的標志。那些被欺騙的熱情無為地化成灰燼,僅僅留下恥辱。
為什么史詩的時代過去了,卻沒有留下史詩。
作為個人在歷史中所盡可能發(fā)揮的作用,作為詩人的良心和使命,不是沒有該反省的地方。
抱怨這個,抱怨那個,不屬于詩人的氣質(zhì),把傷痕袒露出來給人看,能求得什么恩賜呢?詩不是一面鏡子。不是被動的反映。世界袒露給我們的東西,把它勾畫下來,能對世界顯示什么作用呢?苦難鑄成了,把它記錄下來,能對苦難施加什么作用呢?隨著詩人潛意識的沖動,思想的鍛造,現(xiàn)實被可怕地扭歪,夢想被鮮明地固定下來。凡·高的向日葵,與自然中的都不相同。他被壓抑的欲望和抗議,構(gòu)成了藝術(shù)的真實。僅反映那些表面的東西,成不了藝術(shù)。用烏云比喻黑暗,比喻愁緒。幾乎成了程式。烏云和土地的呼應(yīng)哪里去了?運動的土地孕育的礦藏哪里去了?爆發(fā)的力量又到哪里去了?人對自然的歷史,個人對社會的歷史,從來就是能動的歷史。并不是有了壓迫,才反抗。不屈,是人的天性。藝術(shù)家按照自己的意志和渴望塑造。他所建立的東西,自成一個世界,與現(xiàn)實世界發(fā)生抗衡,又遙相呼應(yīng)。把人的復(fù)雜因素表現(xiàn)出來吧,復(fù)雜到單純的程度,美的程度。
詩人無疑要爭奪自己獨特的位置。并且看到自己的征服。
屈原驚人的想象和求索,震撼、痛苦著每個詩人和讀者,一直到今天。李白的自由意志和豪放性格,激動著每個詩人和讀者,一直到今天。這是我們應(yīng)該繼承的傳統(tǒng)。至于形式,誰也不會再像《詩經(jīng)》那樣寫詩。那些用古詩和民歌的表現(xiàn)方法來衡量詩的人,一味強調(diào)固有的民族風(fēng)格的人,正是形式主義者。民歌的本質(zhì)在于民族精神。這才是我們該探求的地方,其中包括對民族劣根性的批判。
傳統(tǒng)永遠不會成為一片廢墟。它像一條河流,涌來,又流下去。沒有一代代個人才能的加入,就會堵塞,現(xiàn)在所談的傳統(tǒng),往往是過去時態(tài)的傳統(tǒng),并非傳統(tǒng)的全部含義。如果楚辭僅僅遵循《詩經(jīng)》,宋詞僅僅遵循唐詩,傳統(tǒng)就會凝固。未來的人們談到傳統(tǒng),必然包括了我們極具個性的加入。當然,過去的傳統(tǒng)會不斷地擠壓我們,這就更需要百折不撓地全新地創(chuàng)造。不但會沖掉那些腐朽的東西,而且會重新發(fā)現(xiàn)歷史上忽略的東西。使傳統(tǒng)的秩序不斷得到調(diào)整。馬雅可夫斯基在多大程度上繼承了普希金的傳統(tǒng)呢?
總有人喋喋不休地談著詩應(yīng)該是什么樣子。詩人從來就喜歡做些似乎是不該做的。沒有深刻的思想、瘋狂的熱情和冒險精神,做不成事情。
至于向外國詩借鑒,“五四”以來的新詩,哪個沒有?借鑒些什么,詩人自有敏感。全世界的藝術(shù)越來越多地展示在我們面前,能否踏上世界的行列,取決于我們清醒的認識和競爭。艾略特把全歐的文學(xué)視為一個整體。隨著地球的不斷縮小,全世界的文學(xué)也會成為一個整體。無論是印象派繪畫、意象派詩,不都是借鑒于東方嗎?那么我們向西方學(xué)習(xí),有什么不好呢。時代向我們提出,必須尋求更好的表現(xiàn)與傳達方式,使世界上各民族的聲音協(xié)調(diào)起來。
原載《詩探索》1980年第1期