正文

康橋西野暮色

徐志摩詩(shī)文集:折一枝海棠 作者:徐志摩 著


康橋西野暮色

——我常以為文字無(wú)論韻散的圈點(diǎn)并非絕對(duì)的必要。我們口里說(shuō)筆上寫得清麗曉暢的時(shí)候,段落語(yǔ)氣自然分明,何必多添枝葉去加點(diǎn)畫。近來(lái)我們崇拜西洋了,非但現(xiàn)代做的文字都要循規(guī)蹈矩,應(yīng)用“新圈鐘”,就是無(wú)辜的圣經(jīng)賢傳紅樓水滸,也教一班無(wú)事忙的先生,支離宰割,這里添了幾只鉤,那邊畫上幾枝怕人的黑杠!真好文字其實(shí)沒(méi)有圈點(diǎn)的必要,就怕那些“科學(xué)的”先生們倒有省事的必要。

你們不要罵我守舊,我至少比你們新些?,F(xiàn)在大家喜歡講新,潮流新的,色彩新的,文藝新的,所以我也只好隨波逐流跟著維新。唯其為要新鮮,所以我膽敢主張一部分的詩(shī)文廢棄圈點(diǎn)。這并不是我的創(chuàng)見,自今以后我們多少免不了仰西洋的鼻息。我想你們應(yīng)該知道英國(guó)的小說(shuō)家George Choow,你們要看過(guò)他的名著《Krook Kerith》,就知道散文的新定義新趣味新音節(jié)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)