正文

沈鈞儒四首

新古體詩(shī)三百首 作者:丁毅,范英梅 著


沈鈞儒四首

(1875—1963),字衡山,浙江嘉興人。著名愛國(guó)民主人士,早年獻(xiàn)身民主革命,堅(jiān)決執(zhí)行孫中山三大政策,堅(jiān)持抗戰(zhàn),反對(duì)獨(dú)裁。1941年發(fā)起組織中國(guó)民主政團(tuán)同盟(中國(guó)民主同盟前身),與中共密切合作。新中國(guó)成立后,歷任中央人民政府委員、最高人民法院院長(zhǎng)、全國(guó)人大常委會(huì)副委員長(zhǎng)、政協(xié)全國(guó)委員會(huì)副主席等職。有詩(shī)集《寥寥集》行世。

讀韜奮悼戈公振先生文[1]

浙江古越國(guó),勾踐人中杰。

嘗膽臥則薪[2],我是浙江籍。

蘇州有胥門[3],炯炯懸雙睛。

怒視敵人入,我是蘇州生。

哀哉韜奮作,壯哉戈先生。

死猶斷續(xù)說,我是中國(guó)人[4]

我是中國(guó)人,我是中國(guó)人。

我是中國(guó)人,我是中國(guó)人。

【注釋】

[1]這首詩(shī)寫于1935年11月25日夜。韜奮,即鄒韜奮,著名愛國(guó)民主人士。1935年11月23日晨,與沈鈞儒、史良等七人因反內(nèi)戰(zhàn)、主張抗日被國(guó)民黨反動(dòng)派逮捕,史稱“七君子”。戈公振,愛國(guó)新聞?dòng)浾摺?931年“九一八”事變后,積極主張抗日,因患盲腸炎于1935年11月22日逝世。

[2]春秋時(shí),越國(guó)被吳國(guó)打敗,越王勾踐為不忘復(fù)仇臥則木柴上;置苦膽于坐,坐、臥、飲食必嘗膽。

[3]胥門:即吳國(guó)都城姑蘇(蘇州)東門。楚人伍子胥助吳王復(fù)國(guó)興盛后,吳王中反間計(jì),賜死伍子胥。伍子胥臨死前告訴家人,“抉吾眼懸吳東門之上,以觀越寇之入滅吳也”。

[4]我是中國(guó)人:鄒韜奮《悼戈公振先生》一文中寫道:“……他(指戈公振)很吃力,……停一會(huì)兒,他才說:‘在俄國(guó)有許多朋友就勸我不必回來……國(guó)勢(shì)垂危至此,我是中國(guó)人,當(dāng)然要回來參加抵抗侵略者的工作……’”

【說明】

這一組詩(shī)可謂慷慨悲壯之作。

前兩組首先列兩個(gè)古人的復(fù)仇故事,在推崇古人的報(bào)仇雪恨精神后,再引出戈公振臨死前說到的“我是中國(guó)人”,就把戈公振與每個(gè)中國(guó)人心中的那種自尊、自立的愛國(guó)主義精神寫出來了。

作者在推崇古人或今人時(shí),總是把自己擺進(jìn)去,讀來意味深長(zhǎng),讓人精神為之一振。當(dāng)寫到戈公振臨死前說的話,下面應(yīng)該寫自己如何回答時(shí),因戈公振說出了作者心中要說的話,作者竟把這句話連寫4句,寫出了中國(guó)詩(shī)歌史上最奇特的一首詩(shī)。

“我是中國(guó)人”是面對(duì)異族敵人欲亡我國(guó)、我種族時(shí)最壯麗的一句詩(shī)。

一句話反復(fù)使用4次,在讀時(shí)要讀出4種聲調(diào)來方可。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)