正文

摽有梅

長(zhǎng)相思:中國(guó)歷代戀情詩(shī) 作者:


摽有梅1

[先秦]

《詩(shī)經(jīng)·召南》

摽有梅,其實(shí)七兮2

求我庶士,迨其吉兮3!

摽有梅,其實(shí)三兮4!

求我庶士,迨其今兮5!

摽有梅,傾筐塈之6!

求我庶士,迨其謂之7

——注釋——

1 本篇是女子求偶之辭。詩(shī)以梅子成熟喻女已長(zhǎng)成,以梅子墜地喻青春消逝,希望小伙子早來(lái)求婚。三章詩(shī)意,層層推進(jìn)。

2 摽(biào):墜落。有:語(yǔ)助詞。梅:指梅的果實(shí)。其實(shí)七兮:謂樹(shù)上還剩下七成果實(shí)。比喻青春逝去不多。兮(xī):語(yǔ)助詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“啊”。

3 庶:眾。士:指未婚男子。迨:及,趁著。吉:吉日。這兩句是說(shuō),希望想求婚的小伙子,不要錯(cuò)過(guò)吉日良辰。

4 其實(shí)三分:謂樹(shù)上只剩下三分果實(shí)。比喻青春所余無(wú)幾。

5 迨其今兮:猶言今天就來(lái)吧!謂不必等待吉日方來(lái)。

6 頃筐:淺口的筐子。塈(jì):“摡”的假借字,取。言梅的果實(shí)墜地更多,須用筐子收取。

7 迨其謂之:猶言只等你開(kāi)口!謂:告語(yǔ)。言只要告訴女方,即可定下婚約,不須再有其他禮節(jié)。一說(shuō),“謂”讀為huì。古代風(fēng)俗,男三十未娶、女二十未嫁者,可在每年仲春(二月)的聚會(huì)上自行擇偶,不必照正常禮制婚配。

│延伸閱讀│

琴曲歌辭·明月歌

[唐]閻朝隱

梅花雪白柳葉黃,

云霧四起月蒼蒼,

箭水泠泠刻漏長(zhǎng)。

揮玉指,拂羅裳,

為君一奏楚明光。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)