正文

就像鳥(niǎo)在它們自己的巢里

萬(wàn)物有靈皆可師 作者:華姿 著


就像鳥(niǎo)在它們自己的巢里

平靜并不等于完全沒(méi)有動(dòng)蕩、困難和艱辛,

而是在那一切的紛亂中,心中仍然平靜,

這才是平靜的真義。

有一次,是深冬的一個(gè)傍晚,我從鄉(xiāng)下回武漢。當(dāng)車子駛過(guò)漢水邊的麥地時(shí),我看到公路兩邊的楊樹(shù)上,零零落落地掛著一些鴉巢。楊樹(shù)的葉子都落盡了,只剩下一樹(shù)光溜溜的樹(shù)枝,所以這些鴉巢看上去孤零零的。天正下著雨,雨中還夾著雪。我舉目四望,沒(méi)看到一只烏鴉,也沒(méi)看到別的雀鳥(niǎo)。于是我問(wèn):“這么冷的天,鳥(niǎo)們都在哪里呢?”

身邊的人答:“當(dāng)然是在它們自己的巢里?!?/p>

我又問(wèn):“鳥(niǎo)巢都沒(méi)蓋子,雨雪不都落在巢里了嗎?那巢里是不是濕透了?”

身邊的人又答:“鳥(niǎo)的羽毛不僅可以保暖,還可防水。雨滴落到鳥(niǎo)身上,就滑落了,就像水珠落在荷葉上一樣。”

另有一次,是仲夏的一個(gè)午后,我從武漢回鄉(xiāng)下。當(dāng)我沿著田壟往村落走的時(shí)候,天突然下起了暴雨,大風(fēng)裹挾著雨點(diǎn)吹得棉花嘩啦啦地?fù)u擺,幸好我隨身帶著一把小傘,才沒(méi)有被淋成落湯雞。就在我急急忙忙地往家趕時(shí),我突然看到:在一根搖晃不已的棉枝上,一只小禾雀正平靜地站在那里——站在一片棉葉底下,就仿佛天不是在下暴雨,而是在落甘霖似的。

這個(gè)場(chǎng)景使我不由自主地停下腳步,我站在雨中,盯著它看了良久。

很久以前,我讀過(guò)一個(gè)小故事:國(guó)王年邁,渴望看到一幅描繪平靜的畫(huà)作。為此,他專門(mén)提供了一筆獎(jiǎng)金,供畫(huà)家們創(chuàng)作。一批優(yōu)秀的作品很快就誕生了。國(guó)王在看完所有畫(huà)作后,從中挑選了兩幅。

一幅畫(huà)的是山和水:陽(yáng)光明媚,和風(fēng)輕拂,清澈的湖水倒映出周圍的群山和藍(lán)天白云。在翠藍(lán)的晴空下,湖面波平浪靜,連一絲漣漪都沒(méi)有。

與國(guó)王一起看畫(huà)的人,都不約而同地覺(jué)得,這的確是一幅描繪平靜的最佳圖畫(huà)。

但國(guó)王真正喜歡的卻是另一幅。

另一幅畫(huà)的也是山和水,卻是全然不同的山和水:天空烏云密布、電閃雷鳴,傾盆大雨嘩嘩地落在光禿禿的山上,雨水咆哮著沖向峭壁,在崖下形成一個(gè)喧騰的瀑布。而在瀑布的后面,有一個(gè)小樹(shù)叢,樹(shù)叢中有一個(gè)鳥(niǎo)巢,鳥(niǎo)巢里有一只雌鳥(niǎo)。在狂風(fēng)、驟雨和湍急的瀑水后面,這只雌鳥(niǎo)正平靜地坐在它的巢里,好像什么也沒(méi)發(fā)生一樣。

國(guó)王說(shuō):“平靜并不等于完全沒(méi)有動(dòng)蕩、困難和艱辛,而是在那一切的紛亂中,心中仍然平靜,這才是平靜的真義?!?/p>

的確如此。若能在一切的喧囂和紛擾中,在遭遇困境、挫折和誘惑的時(shí)候,仍能保持內(nèi)心的平靜,才是真的平靜。就像烏鴉在寒冬的雨雪里、小禾雀在如注的暴雨中,簡(jiǎn)單地說(shuō),就像鳥(niǎo)在它們自己的巢里一樣。

【智慧之光】在世界的喧嘩與紛亂中,仍能保持內(nèi)心的寧?kù)o,這是生命的最高境界。人雖向往,且孜孜以求,卻總是難以達(dá)到。鳥(niǎo)卻輕而易舉地就做到了。無(wú)論是烏鴉、還是小禾雀,以及巢中的雌鳥(niǎo),面對(duì)狂風(fēng)和雨雪,都能處變不驚,從容應(yīng)對(duì)。這種智慧和勇氣,就是人應(yīng)該學(xué)習(xí)的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)