前言
19世紀(jì)末20世紀(jì)初的俄國詩壇,群星璀璨,大家輩出,勃洛克、馬雅可夫斯基、葉賽寧、曼德爾施塔姆……皆誕生于這一時期,因而有“白銀時代”之稱。而這一時期的女詩人隊(duì)伍,也蔚為大觀。雖說女詩人的比例在此后日益擴(kuò)大,但值得注意的是,俄羅斯文學(xué)史上迄今最偉大的兩位女詩人阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃,都起步和成名于這一時期,并在詩壇占據(jù)了越來越顯赫的地位,成為白銀時代俄國詩歌總體成就的重要組成部分,其國內(nèi)和國際影響至今有增無減。
對于阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃,我國讀者相當(dāng)熟悉,且喜愛者甚眾,但仔細(xì)檢視白銀時代女詩人群體,不難發(fā)現(xiàn),水平和成就卓爾不凡者,不在少數(shù),值得我們深入了解,以擴(kuò)大視野。白銀時代的精彩和魅力,于此也可見一斑。
本書選收俄國白銀時代9位女詩人作品210余首。除了阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃以外,其余7位的名字,由于國內(nèi)完全沒有介紹過,或者介紹很少,讀者要么完全陌生,要么所知甚少:羅赫維茨卡婭曾獲科學(xué)院普希金文學(xué)獎,這在當(dāng)時,算是文學(xué)領(lǐng)域的最高獎項(xiàng),可見其在當(dāng)時詩壇的實(shí)力和地位,而且她也是現(xiàn)代派的先驅(qū)者之一,對同時代人和后世有一定影響;吉皮烏斯作為老一輩象征派的主將之一,曾與丈夫梅列日科夫斯基一道,締造了白銀時代彼得堡的一道文化景觀,其影響不限于詩壇;赫爾契克是詩人兼翻譯家,生前作為詩人發(fā)表作品不多,但形成了自己獨(dú)特風(fēng)格,作品具有民間儀典詩歌色彩,同時深受象征派詩歌影響——也有人把她歸在象征派旗下;古羅是未來派詩人兼畫家,詩作存世不多,但在圈子內(nèi)外頗受推崇,其價值不容低估;切魯賓娜·加布里亞克也是一位優(yōu)秀的女詩人,以往鮮為人知,近年來進(jìn)入多種詩歌選本,有的將其納入象征派范疇,其生平與創(chuàng)作經(jīng)歷富于傳奇色彩,很能體現(xiàn)象征派的“生活即藝術(shù),藝術(shù)即生活”的處世態(tài)度和審美觀念;帕爾諾克跟茨維塔耶娃一樣,無派無系,但在后世的遭遇則遠(yuǎn)不及后者幸運(yùn),長期湮沒無聞,直到近年才從俄羅斯出版的一些詩歌選本中偶見其名,但還遠(yuǎn)未得到應(yīng)有的關(guān)注;跟前面幾位相比,克蘭季耶夫斯卡婭的創(chuàng)作命運(yùn)大同小異。
希望本書能夠相對集中展示白銀時代俄國女詩人們的創(chuàng)作風(fēng)采,同時也能在整個俄羅斯詩歌的譯介方面,起到一定的拾遺補(bǔ)缺的作用。
鄭體武
2018年11月29日,上海