正文

主編序言

哈佛百年經(jīng)典(25卷):埃涅阿斯紀(jì) 作者:(古羅馬) 維吉爾 著 (美) 查爾斯·艾略特 編 田孟鑫,李真 譯


主編序言

普布留斯·維吉留斯·馬羅(即維吉爾)是古羅馬皇帝奧古斯都的朋友,也是羅馬帝國早期偉大的詩人代表。他于公元前70年10月15日出生在意大利北部曼圖亞附近的一個(gè)小農(nóng)家庭,出身低微,曾在克雷莫納、米蘭和羅馬求學(xué)。因?yàn)閼?zhàn)事原因,時(shí)局動蕩,維吉爾后來又回到他的家鄉(xiāng),在那里待了一段時(shí)間,潛心進(jìn)行《牧歌集》創(chuàng)作。盡管他從未當(dāng)過兵,也沒有證據(jù)顯示他參與過任何政治活動,但他卻因戰(zhàn)爭遭受了嚴(yán)重的迫害。執(zhí)政官為了分配土地給復(fù)員士兵,征用了他父親的農(nóng)場。后來維吉爾通過屋大維的個(gè)人關(guān)系,重新?lián)碛辛诉@塊土地。但隨著執(zhí)政官的更替,他的擁有權(quán)又被剝奪了。他被迫放棄他的遺產(chǎn),冒著死亡的危險(xiǎn)游過明喬河逃離此地。他的余生在遙遠(yuǎn)的羅馬南部那不勒斯、西西里島和其他地方度過。當(dāng)他聲名鵲起,他的朋友和贊助人贈予他大筆財(cái)富,其中不乏最有名望的奧古斯都和麥克那斯——當(dāng)代麥克那斯文學(xué)集團(tuán)的核心人物。公元前37年,他完成了《牧歌集》的創(chuàng)作,并于公元前30年,出版了偉大的務(wù)農(nóng)詩篇《農(nóng)事詩》。維吉爾的創(chuàng)作通常是字斟句酌,反復(fù)推敲,這部僅2000行的詩歌就花費(fèi)了他七年的心血才完成。

《農(nóng)事詩》的面世,確立了維吉爾那個(gè)時(shí)代最杰出詩人的地位。恰逢內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束,百廢待興,勝利者奧古斯都忙于鞏固其偉大的帝國政權(quán)。在這重大的時(shí)期,人們借詩歌來反映國家生活的表現(xiàn)形式開始盛行。維吉爾花了十一年創(chuàng)作了他的長篇史詩《埃涅阿斯紀(jì)》,并計(jì)劃再用3年完成最后的修訂。但他還沒來得及完成最后的修訂工作,就在公元前19年與奧古斯都從雅典返回的途中,身患疾病,于9月21日逝世。他被安葬在那不勒斯,他的墓地后來成為人們頂禮膜拜的圣地。

當(dāng)那個(gè)年代的人們不斷地褒揚(yáng)《伊利亞特》和《奧德賽》時(shí),卻又往往貶低了《埃涅阿斯紀(jì)》,因?yàn)樗木駴]有迎合當(dāng)代人的口味。近2 000年來,維吉爾一直是影響歐洲文化最強(qiáng)大的因素之一,如果我們忽視了這位偉大的詩人是非常愚蠢的。一位研究維吉爾算是最好的評論家曾說過:“維吉爾受到各個(gè)時(shí)代文壇大師們的一致推崇,這種褒獎肯定了他作為人類歷史上一位偉大的語言大師的地位,他的語言描寫極富感染力,文風(fēng)沉穩(wěn)剛健。他的作品中飽含醇厚而真實(shí)的情感,對世事的深諳洞察、高尚的情操、熾烈飽滿的感情,以及語言的音律美,這些特點(diǎn)吸引著不同時(shí)代的人們?nèi)ヮI(lǐng)會它深邃的思想、豐富的感情、力量和讓人不可一語概括的深意?!?/p>

維吉爾細(xì)膩風(fēng)格中的微妙之處常令翻譯家們無法傳神地再現(xiàn)原作的精髓。但德萊頓是駕馭英文詩歌音律的大師,他將維吉爾的史詩內(nèi)容用充滿生氣和鏗鏘有力的對偶句的形式表現(xiàn)了出來。為德萊頓擔(dān)任校對的諾伊斯教授說:“盡管公眾的欣賞水平幾經(jīng)變更,德萊頓的譯本仍然當(dāng)之無愧地被認(rèn)為是這位最偉大的羅馬詩人的標(biāo)準(zhǔn)版譯本,像《荷馬史詩》的為數(shù)不多的譯本一樣,他的譯作也堪稱獨(dú)一無二的經(jīng)典之作。”

德萊頓的“獻(xiàn)詞”也是其行文風(fēng)格的優(yōu)秀典范,從中我們可以一窺這位17世紀(jì)英國評論界頂級大師的文風(fēng)和觀點(diǎn)。

查爾斯·艾略特


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號