歌
愛(ài)惜那池沼的紫影,
愛(ài)惜那落日的西方,
愛(ài)惜那森林的沉靜。
而念到兩岸的悠長(zhǎng)。
愛(ài)惜那清幽的苔屋,
漣波洗濯著的蘆葦,
愛(ài)惜那深秋的星宿,
掩映著天河的露水。
愛(ài)惜那風(fēng)里的檐鈴,
愛(ài)惜那迢遙的指點(diǎn);
啊愛(ài)惜那遠(yuǎn)行的人,
記憶里的模糊的臉。
(原載《小雅》詩(shī)刊1936年8月1日第2期)
正文
歌
森林的沉默:詩(shī)集 作者:吳興華 著
歌
愛(ài)惜那池沼的紫影,
愛(ài)惜那落日的西方,
愛(ài)惜那森林的沉靜。
而念到兩岸的悠長(zhǎng)。
愛(ài)惜那清幽的苔屋,
漣波洗濯著的蘆葦,
愛(ài)惜那深秋的星宿,
掩映著天河的露水。
愛(ài)惜那風(fēng)里的檐鈴,
愛(ài)惜那迢遙的指點(diǎn);
啊愛(ài)惜那遠(yuǎn)行的人,
記憶里的模糊的臉。
(原載《小雅》詩(shī)刊1936年8月1日第2期)