注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁在線閱讀文學藝術詩詞歌賦奧德賽(套裝共4冊)

奧德賽(套裝共4冊)

奧德賽(套裝共4冊)
作 者: (古希臘)荷馬 著; 王煥生 譯
出版社: 上海人民出版社
叢編項:
版權說明: 經版權方授權連載試讀部分章節(jié),全本請購買正版圖書

內容簡介

  《奧德賽》是古希臘語—漢語對照本,為“日知古典叢書”最新一種。本書希臘文本采用洛布古典叢書中《奧德賽》版本,為通行近百年的權威??北?。由古希臘詩人荷馬創(chuàng)作的不朽英雄史詩《奧德賽》,與《伊利亞特》合稱為“荷馬史詩”,被公認為西方文學的始祖、西方文化的源泉。全詩24卷,共計12110行,敘述的是希臘軍隊主要將領、伊塔卡王奧德修斯在特洛伊戰(zhàn)爭結束之后,歷經十年漂泊返回家園的故事,不僅生動再現了古代希臘社會的全景,是研究早期社會的重要史料,而且具有極高的文學和藝術價值,是古希臘之于人類的不朽遺產。

作者簡介

  荷馬(Homer, 約公元前9世紀—前8世紀),相傳為古希臘的游吟詩人,生于小亞細亞,創(chuàng)作了不朽史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,統(tǒng)稱《荷馬史詩》。關于荷馬其人,學界目前沒有確切證據證明荷馬的存在,所以也有人認為他是傳說中被構造出來的人物。而關于《荷馬史詩》,大多數學者認為是當時經過幾個世紀口頭流傳的詩作的結晶?!逗神R史詩》語言簡練,情節(jié)生動,形象鮮明,結構嚴謹,是西方第一部重要的文學作品,影響極為深遠。王煥生(1939— ),古希臘羅馬文學翻譯專家,中國社會科學院外文所研究員,畢生從事古希臘羅馬文學翻譯,國內碩果僅存的精通古希臘語、拉丁文的老一代學者之一。他五十年如一日,翻譯了荷馬、西塞羅、伊索、李維、琉善等十幾位古典作家,譯著達30余部之多。主要譯作有:荷馬史詩《伊利亞特》(與羅念生合譯)和《奧德賽》,《伊索寓言》,西塞羅的《論共和國》、《論法律》,《埃斯庫羅斯悲劇集》,《古羅馬戲劇選》,普羅佩提烏斯《哀歌集》等。

讀書推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號