正文

雜記二則

人格的啟示 作者:王統(tǒng)照


之一

作詩到底是完全的自我表現(xiàn)好?還是不帶一些文藝上的貴族性好?這是近來作詩者與評詩者一個爭執(zhí)的問題。我以為這不過是個人主觀的謬誤。為藝術(shù)的藝術(shù),與為人生的藝術(shù),我至終不承認(rèn)兩者能有界限分明的劃線與其定則。譬如托爾斯泰之作何為藝術(shù)(What is Art),雖是以平民藝術(shù)為藝術(shù)的極則,但他在那時的環(huán)境與見聞,及其感覺到的領(lǐng)域之內(nèi),如此主張,未嘗是不對。也如同在今日的中國,一些人提倡自然主義的文學(xué),更何曾是要將文學(xué)定于一等之下,不許有異統(tǒng)發(fā)生與傳播的余地。這也是為一時環(huán)境的救濟(jì)與超升起見罷了。然而也不能說除了實用,便抹倒一切的文學(xué)作品。必先有此——至少有此點的明解之處,方可以研究文學(xué)。

詩,在新體詩初興之始,大家都努力做寫實的無韻詩,信從赤裸裸的教義,然經(jīng)過兩三年的試驗,各人努力的結(jié)果,卻也不是始從前那樣群趨一致了。于是便有以上兩個問題討論的發(fā)端。我相信兩者俱有理由,俱為詩的形成不可缺的要素;不過但看如何說法。中國人論理的觀念,原不清楚,本來是有利無弊的話,而經(jīng)過一般思想籠統(tǒng)的中國人的傳會就易生謬解了。

話雖如此說;而中國人對于文學(xué)的吸收性,向來被傳統(tǒng)思想束縛得牢牢的,雖曰解放,但大多數(shù)卻不從真正解放中去研究,所以嚴(yán)格說起來,勿論那樣學(xué)問,都是中國人誤了主義;卻不是……主義誤了中國人。

我近中讀《仇池筆記》,偶然看到一則,是:“讀魯直詩,如見魯仲連,李太白不敢復(fù)論鄙事。雖若不入用,不無補(bǔ)于世也?!蔽乙詾檫@幾句話極為公平,雖然不是正式的文學(xué)批評。論鄙事無礙其為好詩;即無補(bǔ)于世也無礙其為好,詩,單看作品自身的價值罷了。但這等話說來頗長,一些太過重主觀與拗執(zhí)的主張者,不知以此語為然否?

我只是看到這幾句話隨手寫下來的雜記而已。

之二

曾前許多人,以那些紅紅綠綠的雜志,稱之為鴛鴦式,蝴蝶派的東西,雖是不屑的說法;然而就他們下的字義上看來,至少那些東西,還值得當(dāng)“彩色斑斕”的玩具看待,其中盡是草包,但還有那個鴛鴦蝴蝶的空殼。誠然如此說來,似乎是一椿可笑的事。

不過這等已消沉的雜志,現(xiàn)在竟復(fù)生了,且更為壯健而興旺。一般人的攻評,鄙棄,都是毫無效力,閱者,出版者,皆是日見其多,不見其少。

到底中國人的惰性,究不過如此,我們更有何等說法。

宋人羅大經(jīng)在他的一則論文章的短記中說:“巧女之刺繡,雖精妙絢爛,才可人目,初無補(bǔ)于實用,后世之文似之?!笨蓱z現(xiàn)在那些紅紅綠綠的雜志,還是巧女的作品嗎?還是精妙絢爛嗎?不實用是更不成問題了。它們已經(jīng)將它們以前勉強(qiáng)還可被人稱為鴛鴦,蝴蝶字等代名辭的“絢爛”二個字,也配不上。誰還知道是些甚么呢!

古老民族就是這等以退為進(jìn)嗎?“此雖小道”,然不能不讓人默然沉想到無量數(shù)的事實上去。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號