沒有我所要見的字,
我撕碎一切字典,
更將我的詩(shī)歌付炬,
因我的心靈和字典一樣。
春鶯是慣唱贊美之歌,
但在你面前只是緘默,
便除掉你的天賦眉眼,
薔薇也終須羞怯。
呵,“絕倫”的少女,
惟一的上帝之模特兒,
香娜斯將懷疑所有藝術(shù),
倘若她看見到你。
我所謂詩(shī)人,
也將明月視為黑暗,
愿靈魂化作纖纖碧草,
在你裸體的腳下沉睡!
正文
歌頌
昨夜入夢(mèng) 作者:胡也頻
沒有我所要見的字,
我撕碎一切字典,
更將我的詩(shī)歌付炬,
因我的心靈和字典一樣。
春鶯是慣唱贊美之歌,
但在你面前只是緘默,
便除掉你的天賦眉眼,
薔薇也終須羞怯。
呵,“絕倫”的少女,
惟一的上帝之模特兒,
香娜斯將懷疑所有藝術(shù),
倘若她看見到你。
我所謂詩(shī)人,
也將明月視為黑暗,
愿靈魂化作纖纖碧草,
在你裸體的腳下沉睡!