一月
一日 星期一 陰
有警報。
上午吳正之夫婦來祝賀新年?;艟驄D亦來。與達元夫婦共進午餐。
下午吳正之夫婦舉行茶會,甚有趣。
打橋牌。
在達元家晚飯。
今天過了一個快樂的元旦。
二日 星期二 晴
讀《論中學生的閱讀和寫作能力》一文。
懶于工作,胃痛已六天矣!
三日 星期三 晴
三弟及日新邀二弟晚飯,贈二弟烏銅尺一事,今日為彼之生日故也。
訪張奚若、黃子卿談住房問題。張告以昨天會上就統(tǒng)制及課題等問題發(fā)表意見的經(jīng)過。
四日 星期四 晴
中午發(fā)假警報?;丶?。改學生作文直到午夜十二時。
五日 星期五 晴
有警報。
繼續(xù)改學生作文。
到金城銀行取款,從文帶來月薪。
給三弟保險費和給揚州的家里寄錢。
遲睡。
六日 星期六 晴
歸來。
未做事。
七日 星期日 晴
整天寫信。
駿齋與繼侗分別來訪。陪繼侗訪吳正之先生。在吳家飲咖啡。
八日 星期一 晴
在城內(nèi)。
晚仍因與三弟先后來。鄭太太意外早產(chǎn),未來得及到昆明去,倒是省下這筆費用。
九日 星期二 晴
批改學生作文。
參加梅校長為歡送秘書長沈先生而舉辦的晚餐會。皮先生在席上很健談,但逼人飲酒未免有點過分。飯后評議委員會開會,通過送留學生去美國的議題。然后吳先生提議調(diào)整年輕教授的基本薪金,以便與北大教授的水平保持一致。此問題引起了一場劇烈的爭論。鄭先生起而反對,尖銳地抨擊這個提案。吳先生似被激怒,聲稱一個稱職的人要求公正的報酬是合情合理的。激烈的辯論最后以妥協(xié)而告終。多數(shù)人傾向起草一個提案交聯(lián)大校務委員會,敦促校方對薪金低于三百六十元以下者給以米價補助。
評議委員會一致通過星期四為沈先生舉辦晚餐會。
十日 星期三 晴
改學生作文。
下午參加浦的茶會,定《國文月刊》計劃。
到易調(diào)隆去吃火燒和餡餅,因為顧客太多,不得不等了老半天。
歸來暖和些,打橋牌,到一點左右才睡。
十一日 星期四 晴
繼續(xù)改學生作文。
參加為沈先生舉辦的晚餐會。評議會通過對赴美留學生的補助規(guī)定。馮先生提出米價補助提案的草案。大家對三百六十元這個標準意見很不一致。未表決,也無結(jié)果,只好把提案交給校方考慮,等著瞧吧。我倒是同意這個草案。正如吳先生所說,它比較合理。不過,此事與我毫無關系,可能這就是我同意這個草案的原因。今晚鄭先生未來,他沒想到評議委員會這么快又開會。
十二日 星期五 晴
改完作文。
讀幾種雜志的文章?!洞笪餮蟆吩驴瘍?nèi)《詩與公眾世界》尤為有趣。打算把這篇翻譯出來。
十三日 星期六 晴
在家。
今天上午許先生給我看一多的信。一多推薦劉先生為陶先生的候補者,并提及蔡因先生的情況,說劉先生可能是他的競爭者。但我懷疑是否如此。不過,我得把他的推薦信交給羅,免得李文英不接受這個職位的空缺。我請許先生轉(zhuǎn)告一多,我們已把李先生定為第一候選人。如果羅等無其他人選,劉先生將定為第二候選人。
十四日 星期日 晴,風
晏起。上午余瑞璜夫婦來。
下午梅夫人來。
喬略有發(fā)燒。
未做事。
十五日 星期一 晴
妻帶喬到大學醫(yī)務室看病,他已發(fā)燒一周。他們與沈扶拱乘一輛私人汽車,否則他們就得步行,并把孩子背在身上。
整個上午未能工作。
妻下午三點歸,醫(yī)生認為喬可能是患了斑疹傷寒,但并不嚴重。
進城。
十六日 星期二 晴
上午到紅十字醫(yī)院去看三弟,但他不在,從二弟處了解三弟病情。
與鄭商談圖書館職員的工作問題,他加以辯解。
雷伯倫請吃臘八粥。
購物甚多。
十七日 星期三 陰
昨天下午感冒。
改學生作文。
陳先生來訪,謂聞建議,準備出一文集來紀念清華大學四十周年校慶。
十八日 星期四 晴
與浦江清、陳夢家同到才盛巷看圖書目錄并選書。在冠英家晚飯。夢家告以北大《國學季刊》兩種已付印。
十九日 星期五 晴
上午中文系一年級舉行考試。
參加梅校長舉辦的歡迎溫特先生的茶會。溫特談了些日本人在北平的傳聞。他對金夫人措詞巧妙的回答引得全體賓客哄堂大笑。金說她曾寫了很多信給在北平的朋友,信封上都寫某某太太收。她想,日本人看不起婦女,因而她的信不會使收信人受到危害。溫特先生說日本人確是輕視婦女,但多嘴多舌者除外。然金夫人仍打擾他的講話。溫特明天將去重慶。
借今甫一百元。
參加黃竹清先生晚餐會。
二十日 星期六 晴
上午閱卷。下午宋詩考試。
倦甚。
二十一日 星期日 晴
小屈來訪,與之長談。
下午歸來。兩個孩子都病倒了。喬發(fā)燒已兩星期,思亦數(shù)日。妻身體也不佳,像是又被急病了。真為他們焦慮。
二十二日 星期一 晴
上午到海源寺訪方國瑜,可惜沒見到,當即留一信,告下午我在家,但他并未來。
看望吳正之太太,贈以藕粉。
下午陳省身夫婦來看望孩子病情,請沈剛?cè)缦壬鸀楹⒆釉\看。在此午飯。并使喜春進城買藥。
因為孩子病,未做事。晚上看了四十份學生試卷。
寄芝生、駿齋、景卿和小孟信。
二十三日 星期二 上午陰,下午晴
整日閱試卷,全部閱完,打算明天上午計分。昨夜失眠。一年級一班三名同學的卷子不見了,為此煩惱。沈馬虎了事,給我造成困難,必須馬上寫信給他,要他找到那三份卷子。
二十四日 星期三 晴
算完學生分數(shù)。
寄從文信。
下午開始翻譯《詩與公眾世界》。
孩子的病像是腸炎,為此甚為不安。為了確診,明天又得進城。生活真無意思。
二十五日 星期四 晴
十時進城,找鄭先生,給他看兩個小孩的體溫記錄,他毫不猶豫地斷言是斑疹傷寒。他勸我讓孩子們吃流食,安靜地臥床一周,甚至體溫恢復到正常的三十六度五以后,也需流食與靜臥休息。
訪章錫珊先生,告以《國文月刊》可能要推遲出版。
訪黃先生。黃太太說他們下星期一搬家。她得把五針維他命B打完。
在“龍街”午餐,碎肉湯面甚佳。
訪沈從文先生,找到了三名學生的卷子,交給他五十份試卷。沈夫人做酒釀雞蛋,我感到很新鮮,味道也好。
訪今甫,談及中文系助教人選問題。
將學生考試分數(shù)交給注冊處。
急忙歸來,六時半抵家。
采芷歸。她嗓子不適,但較前胖了。
二十六日 星期五 晴
繼續(xù)譯《詩與公眾世界》。
下午到陳省身處還借鄭的書,因為他要進城,并且叮囑他把書放到吳那里。
二十七日 星期六 晴
王英玉先生一家今天上午去重慶。
妻最近情緒不佳,與身體不適有關。
繼續(xù)翻譯。
二十八日 星期日 晴
繼續(xù)翻譯。
晚訪張并商談。
二十九日 星期一 晴
黃竹清先生一家遷此,比預期的早些。由于妻去大普吉,我忙于接待他們。
上午方國玉先生來訪。
完成翻譯。幾乎用去我一周時間。為了按原計劃完成三篇文章,又得花一周時間。只剩兩周時間來讀書了。真是時不待我!
寫信給張士菊與楊武之兩先生。告訴他們在我們附近有空房子。
三十日 星期二 晴
做事不多。繼續(xù)寫《如面談》一文。
下午黃來,談中國偉人的評價問題。謂不能一概抹煞崇尚啟蒙時期的西洋文藝。但我在這方面不是理論家,因而只是聽他講罷了。
三十一日 星期三 晴
繼續(xù)寫散文,但寫不了多少,必須更努力。