二月
一日 星期四 晴
上午讀《生活》所載約翰斯頓(Johnston)的文章《訪問俄國》。繼續(xù)翻譯《我的故鄉(xiāng)》。下午開教授會,聽一位潘先生談關于駐印軍隊的報告,頗有趣。晚橋戲。
二日 星期五 晴
翻譯《我的故鄉(xiāng)》。參加了一宴會。參觀永興學校后之難民棚。食逾量。
三日 星期六 晴
繼續(xù)翻譯《我的故鄉(xiāng)》,然后開始寫文章。晚橋戲。
四日 星期日 晴
在金震路看從史迪威公路上來的運輸車隊,很擁擠。人們燃放鞭炮表示歡迎,然實際上沒有什么可看的,只不過表示熱情而已。
在紅葉酒家參加耿鈺之午宴,幾道菜甚精美。
下午應唐慶永夫婦之邀,至其家跳舞與橋戲,并進晚餐。跳舞頗盡興,但很累。今日雖進食不多,然胃不適,歸途嘔水??窒碉嬁Х榷隆V撂萍矣龅跃驄D,翟妻甚美。
五日 星期一 晴
薛誠之 傅彬然 潘鍔
做事頗少。邀正懷在復興園晚飯。到開明取版稅。江清來,情緒頗好。
六日 星期二 晴
同室人約溫特來玩,我適外出。
譯完《我的故鄉(xiāng)》。下午至晚橋戲。
七日 星期三 晴
寒冷??戳藴靥氐摹盾娪么埠蛙娪梦脦ぁ放c《卡薩布蘭卡》。
八日 星期四 清晨降雪片刻,白天大部時間有冰雹
今日極冷。抄帕克(Parker)詩,并試譯之。
九日 星期五 陰晴不定,晚降雪
晉三
譯帕克詩。晚黃亞天來邀參加除夕晚餐會,不勝感激。橋戲。
十日 星期六 陰晴不定,降雹
昨夜失眠,原因不明,可能閱、譯帕克詩所致,難度頗大,但終于完成。
赴莊君夫婦宴會,菜很好。
十一日 星期日 陰晴不定
下午訪夢琴及紹谷,贈紹谷繪畫三幅。參加建元晚宴,菜佳。
十二日 星期一 陰晴不定
借予子卿六冊詩集。至襄七家,遇數(shù)青年。便宴很好。清夫婦招待檸檬汁與夾心糖,但未打開我送的禮物。餐后跳舞。我邀請女士們跳舞時很緊張,但還是跳了三次,最后一次是華爾茲音樂伴奏的狐步。男士們于跳舞似興趣不大,他們玩撲克,而讓女士們玩麻將。
胃部感到寒冷不適,夜間坐在那里,不能入睡。
十三日 星期二 陰晴不定
早歸來甚疲倦。下午看新宿舍。贈一多禮物。晚餐甚精美。
十四日 星期三 雨
整日漫無目的地瀏覽各種讀物,其中一篇文章談到羅素和達爾文的講話,并說普通人的講話速度平均每分鐘一七○字。晚橋戲。
十五日 星期四 陰
完成文章《常識的詩》。讀《隋唐文學批評史》。下午黃亞天來邀星期六共晚餐。
十六日 星期五 晴
讀《隋唐文學批評史》數(shù)頁。
郭毅庵君與駿齋來訪。蕭慶云、岱孫、蕭叔玉夫婦來訪。曾鐸來訪。赴鳴歧宴會。訪耿鈺夫婦。
十七日 星期六 晴
錢太太邀早餐。將《常識的詩》一文交林掄元。讀《隋唐文學批評史》。在連元處打麻將,頗有趣。應黃萬杰邀晚餐。甚倦。
十八日 星期日 晴
讀完《隋唐文學批評史》。晚間蕭成資來訪。馮至先生下午來訪。考試。
十九日 星期一 晴
開始講課。訪君培,借得《延安一日》并讀完。君培希望繼侗照顧居亭的孩子進先修班。對此我僅答以視成績再說。
二十日 星期二 晴
竹 常君實
計劃如何做好日常工作。讀《S. R. L》。中午呼呼大睡。下午采購。
二十一日 星期三 晴
開始譯《依然照舊》。晚讀《民族》、《《S. R. L》及《哈波斯》雜志?!睹褡濉冯s志上對“僅僅是一篇偵探小說”的評論頗有趣?!豆ㄋ埂冯s志上哈特雷·格拉頓的《向文化界致敬》一文亦佳。
二十二日 星期四 晴
讀《讀者文摘》上威廉·懷特有關蘇聯(lián)之報告,甚有趣,但頗辛辣。讀《時代》上《西線》一文。
繼續(xù)翻譯。又復消化不良。
二十三日 星期五 晴
繼續(xù)翻譯《依然照舊》,至晚完成。
二十四日 星期六 晴
雪峰
讀奧爾德斯·亨利(Aldous Hunley)的《你是誰?》一文。此文概括論述W. H. 謝爾登博士之論點,即人類體型之多樣性與人類性格之復雜性。謝爾登將人之體型分為三類:肥圓型、結實型與細長型;人之性格亦分三類:不諧型、兼他型與組織型。這三種性格與三種體型是不相等的。但體型與性格間互有關聯(lián),大致上肥圓型為適意派,結實型為權力派,細長型為恬淡派。儒家學說屬適意派;基督教及其他宗教屬恬淡派。謝爾登談及巴伐利主義。
下午瀏覽書籍。晚橋戲。
二十五日 星期日 晴
未做事。參加單冠方的晚餐會。著舞服致受涼,胃病發(fā)作。
二十六日 星期一 晴
夢琴 了一
讀任訪秋的《中國現(xiàn)代文學史》(上冊)。
二十七日 星期二 晴
讀完《中國現(xiàn)代文學史》。訪伯倫。滌非邀晚餐。應一多之請,看了《昆明文化界對時局宣言》。
二十八日 星期三 陰晴不定
開始為《文選》加標點。晚間無電。繼侗對同事中之低能者態(tài)度粗暴,企孫甚反感。余初同情繼侗,然細思企孫之意見可能是對的。