十一月六日(星三)
今日選舉結(jié)果如下:

選人票數(shù)共得五百三十一,得二百六十六為過(guò)半,威氏得三百八十七,則其被舉決矣。
續(xù)成昨日之詞;久不作此,生澀極矣,錄之:
水龍吟 送秋
無(wú)邊楓赭榆黃,更青青映松無(wú)數(shù)。平生每道,一年佳景,最憐秋暮。傾倒天工,染渲秋色,清新如許。使詞人憨絕,殷殷私祝:秋無(wú)恙,秋常住。
凄愴都成虛愿,有西風(fēng)任情相妬。蕭颼木末,亂楓爭(zhēng)墜,紛紛如雨。風(fēng)卷平蕪,嫩黃新紫,一時(shí)飛舞。且徘徊,陌上溪頭,黯黯看秋歸去。
前日有Mrs. F. E. Bates(培茨夫人)者,演說(shuō)女子選舉權(quán),亦引中國(guó)為口實(shí)。作一書(shū)登之報(bào)端,以辨其非。