一六 舊書店
魯迅平常多看舊書店,假如懷中有點(diǎn)錢的時(shí)候,也去看新書,西文書是日本橋的丸善和神田的中西屋,德文則本鄉(xiāng)的南江堂,但是因?yàn)橹形魑菰隍E河臺(tái)下,時(shí)常走到,所以平時(shí)也多進(jìn)去一轉(zhuǎn),再到東京堂看日本新刊書與雜志。至于文求堂的中文舊書就難得去買,曾以六元購(gòu)得《古謠諺》二十四冊(cè),不能算貴,大概只是那時(shí)不需要罷了。舊書店中大抵都有些西文書,比較多的有郁文堂和南陽(yáng)堂總分店,都在本鄉(xiāng),那一家總店在水道橋迤北,交通便利,魯迅與許壽裳便經(jīng)常去看看,回寓后便說(shuō)不知道又是哪一個(gè)小文學(xué)家死了,因?yàn)闀苌习l(fā)現(xiàn)了些新的文學(xué)書,說(shuō)這話時(shí)很有點(diǎn)幽默氣,可是內(nèi)里也是足夠悲慘的,在這里就可以知道當(dāng)時(shí)文人的苦況了。舊書店以神田為最多,其次是本鄉(xiāng),大概因?yàn)樯裉飳W(xué)生太多良莠不齊的緣由吧,那里的書店老板與小伙計(jì)也更顯得精明,跪坐在賬桌一隅,目光炯炯,監(jiān)視著看書的人,魯迅說(shuō)這很像是大蜘蛛蹲踞在網(wǎng)中心,樣子很有點(diǎn)可怕,這個(gè)譬喻實(shí)在比“蹲山老虎”還要得神。交易幾回,有點(diǎn)熟識(shí)了,自然就好得多,特別是真砂町相模屋的主人小澤,書雖不多,卻肯替人往丸善取書(因?yàn)樗谀抢锂?dāng)過(guò)學(xué)徒)。與魯迅很要好,有許多西書都是由他去托丸善往歐洲去買來(lái)的。