從十八世紀(jì)末期起,到二十世紀(jì)第一次大戰(zhàn)為止,差不多一個半世紀(jì),波蘭民族都是在亡國的慘痛中過日子。一七七二年,波蘭被俄羅斯、普魯士、奧地利三大強(qiáng)國第一次瓜分;一七九三年,又受到第二次瓜分。一八〇七年,拿破侖把波蘭改做一個“華沙公國”。一八一五年,拿破侖失敗,波蘭又被分作四個部分,最大的一部分受俄國沙皇的統(tǒng)治,這是弗雷德里克·蕭邦出生前后的祖國的處境。
一八一〇年,貝多芬正在寫他的《第十弦樂四重奏》和《告別奏鳴曲》,他已經(jīng)發(fā)表了《第六交響曲》《熱情奏鳴曲》《克勒策小提琴奏鳴曲》。一八一〇年,舒伯特十三歲;舒曼還差十個月沒有出世;李斯特、瓦格納都快要到世界上來了。一八一〇年,歌德還活著,拜倫還發(fā)表了他早期的詩歌;雪萊剛剛在動筆;巴爾扎克、雨果、柏遼茲,正坐在小學(xué)校里的凳子上念書。而就在這一八一〇年二月二十二日的下午六時,在華沙附近的鄉(xiāng)下,一個叫作熱拉佐瓦·沃拉——為了方便起見,我們一下簡稱為沃拉——的村子里,弗雷德里克·蕭邦誕生了。
一八八六年出版的一部蕭邦傳記,有一段描寫沃拉的文字,說道:“波蘭的鄉(xiāng)村大致都差不多。小小的樹林,環(huán)抱著一座貴族的宮堡。谷倉和馬房,圍成一個四方的大院子;院子中央有幾口井,姑娘們頭上繞著紅布,提著水桶到這兒來打水。大路兩旁種著白楊,沿著白楊是一排草屋;然后是一片麥田,在太陽底下給微風(fēng)吹起一陣陣金黃色的波浪。再遠(yuǎn)一點,田里一望無盡的都是油菜、金花菜、紫云英,開著黃的、紫的小花。天邊是黑壓壓的森林,遠(yuǎn)看只是一長條似藍(lán)非藍(lán)的影子——這便是沃拉的風(fēng)光?!弊髡哂终f:“離開宮堡不遠(yuǎn),有一所小屋子,頂上蓋著石板用的瓦片,門前有幾級木頭的階梯。進(jìn)門是一條黝黑的過道;左手是傭人們紡紗的屋子;右手三間是正房;屋頂很矮,伸手出去可以碰到天花板——這便是蕭邦誕生的老家?!边@就是現(xiàn)在的蕭邦紀(jì)念館,當(dāng)然是修得更美麗了;它離開華沙五十四公里,每年都有從波蘭各地來的以及從世界各國來的游客和藝術(shù)家,到這兒來憑吊瞻仰。
弗雷德里克·蕭邦的父親叫作米克瓦伊·蕭邦,是法國東北部的蘇蘭省人,一七八七年到華沙,先在一個法國人辦的煙草工廠里當(dāng)出納員,后來改當(dāng)教員,在波蘭住下了;一八〇六年娶了一個波蘭敗落貴族的女兒,生了一個女孩子盧德維卡,第二個便是我們的音樂家,以后還生了兩個女兒,伊扎貝拉和愛彌莉亞。蕭邦一家人都很聰明,很有文藝修養(yǎng)。十一歲的愛彌莉亞和十四歲的弗雷德里克合作,寫了一出喜劇,替父親祝壽。長姐盧德維卡和妹妹伊扎貝拉,也寫過兒童讀物。弟兄姐妹還常在家里演戲。
一八一〇年十月,米克瓦伊·蕭邦搬到華沙城里,除了在學(xué)校里教法語,還在家里辦了一個學(xué)生寄宿舍。蕭邦小時候性情溫和,活潑,同時又像一個女孩子一般敏感。他只有兩股熱情:熱愛母親和熱愛音樂。到了六歲,正式跟一個捷克籍的音樂家齊夫尼學(xué)琴。八歲,第一次出臺演奏。十四歲,進(jìn)了華沙中學(xué),同時也換了一個音樂教師,叫作埃斯納;他不但教鋼琴,還教和聲跟作曲。這個老師有個很大的功勞,就是絕對尊重蕭邦的個性。他說:“假如蕭邦越出規(guī)矩,不走從前人的老路,盡管由他去好了;因為他有他自己的路。終有一天,他的作品會證明他的特點是前無古人的。他有的是與眾不同的天賦,所以他自己就走著與眾不同的路?!?
一八二五年,蕭邦十五歲,在華沙音樂院參加了兩次演奏會,印出了一支《回旋曲》,這是他的作品第一號。十七歲中學(xué)畢業(yè)。到十八歲為止,他陸續(xù)完成的作品有:一支兩架鋼琴合奏的《回旋曲》,一支《波洛奈茲》,一支《奏鳴曲》。還有根據(jù)莫扎特的歌劇的曲調(diào)寫的《變奏曲》。十九歲寫了《e小調(diào)鋼琴協(xié)奏曲》。二十歲寫了《f小調(diào)鋼琴協(xié)奏曲》、一支《圓舞曲》、幾支《夜曲》和一部分《練習(xí)曲》。
少年時代的蕭邦,是非常快樂、開朗、討人喜歡的:天生地愛打趣、說笑話、作打油詩、模仿別人的態(tài)度動作。這個脾氣他一直保持到最后,只要病魔不把他折磨得太厲害。但是快樂和歡謔,在蕭邦身上是跟憂郁的心情輪流交替著。那是斯拉夫民族所獨有的,一種莫名其妙的悲哀。他在鄉(xiāng)下過假期的時候,一忽兒嘻嘻哈哈,拿現(xiàn)成的詩歌改頭換面,作為游戲,一忽兒沉思默想地出神。他也跟鄉(xiāng)下人混在一起,看民間的舞蹈,聽民間的歌謠。這里頭就包含著波蘭民族獨特的詩意,而蕭邦就是這樣一點一滴地、無形之中積聚這個詩意的寶庫,成為他全部創(chuàng)作的主要材料。
一位叫伏秦斯基的波蘭作家曾經(jīng)說過:“我們對詩歌的感覺完全是特殊的,和別的民族不同。我們的土地有一股安閑恬靜的氣息。我們的心靈可不受任何約束,只管逞著自己的意思,在廣大的平原上飛奔跳躍;陰森可怖的巖石,明亮耀眼的天空,灼熱的陽光,都不會引起我們心靈的變化。面對著大自然,我們不會感到太強(qiáng)烈的情緒,甚至也不完全注意大自然;所以我們的精神常常會轉(zhuǎn)向別的方面,追問生命的神秘。因為這緣故,我們的詩歌才這樣率直,這樣不斷地追求美,追求理想。我們的詩的力量,是在于單純樸素,在于感情真實,在于它的永遠(yuǎn)崇高的目標(biāo),同時也在于奔放不羈的想象力?!边@一段關(guān)于波蘭詩歌的說明,正好拿來印證蕭邦的作品。
蕭邦與自然界的關(guān)系,他自己說過一句話:“我不是一個適合過鄉(xiāng)間生活的人?!钡拇_,他不像貝多芬和舒曼那樣,在痛苦的時候會整天在山林之中散步、默想,尋求安慰。蕭邦以后寫的《瑪祖卡》或《波洛奈茲》中間所描寫的自然界,只限于童年的回憶和對波蘭鄉(xiāng)土的回憶,而且仿佛是一幅畫的背景,作用是在于襯托主題,創(chuàng)造氣氛。例如他的《升F調(diào)夜曲》(作品第十五號第二首),并不描寫什么明確的境界,只是用流動的、燦爛的音響,給你一個黃昏的印象,充滿著神秘氣息。
伏秦斯基還有一段講到風(fēng)格的樸素的話,也可以幫助我們了解蕭邦的藝術(shù)特色。他說:“我們的風(fēng)格是那樣的樸素,好比清澈無比的水里的珍珠……這首先需要你有一顆樸素和純潔的心,一種富于詩意的想象力和細(xì)膩微妙的感覺?!?
正如波蘭的風(fēng)景和波蘭民族的靈魂一樣,波蘭的舞蹈也是一個重要的因素,促成蕭邦的音樂風(fēng)格。他不但接受了民間的瑪祖卡舞、克拉可維克舞、波洛奈茲舞的節(jié)奏,并且他的旋律的線條也帶著舞蹈的姿態(tài),迂回曲折的形式,均衡對稱的動作,使我們隱隱約約有舞蹈的感覺。但是步伐的緩慢,樂句的漫長,節(jié)奏跟和聲方面修飾,教人不覺得蕭邦的音樂是真的舞蹈,而是帶有一種理想的、神秘的啞劇意味。
可是波蘭的民間舞蹈在蕭邦的音樂中成為那么重要的因素,我們不能不加幾句說明?,斪婵ㄔ且环N集體與個人交錯的舞蹈,伴奏的音樂還由跳舞的人用合唱表演,蕭邦不但拿這個舞曲的節(jié)奏來盡量變化,還利用原來的合唱的觀念,在《瑪祖卡》中插入抒情的段落。十八世紀(jì)的波蘭舞的音樂,是莊重的、溫和的,有些又像送葬的挽歌。后來的作者加入一種凄涼的柔情。到了蕭邦,又充實了它的和聲,使內(nèi)容更動人,更適合于訴說親切的感情;他大大地減少了集體舞蹈音樂的性質(zhì),只描寫其中幾個人物突出的面貌。另外一種古代波蘭舞蹈叫作克拉可維克,是四分之二的拍子,重拍在第二拍上。蕭邦的作品第十四號《回旋舞》和作品第十一號《e小調(diào)鋼琴協(xié)奏曲》的第三樂章,都是利用這個節(jié)奏寫的。
一八二八年,蕭邦十八歲,到柏林旅游一次。一八二九年到維也納住了一個多月,開了兩次音樂會,受到熱烈的歡迎。報上談?wù)撜f:“他的觸鍵微妙到極點,手法巧妙,層次的細(xì)膩反映出他感覺的敏銳,加上表情的明確,無疑是個天才的標(biāo)記。”
十八歲去柏林以前,便寫了以莫扎特的歌劇《唐璜》中的歌詞為根據(jù)的《變奏曲》。關(guān)于這個少年時代的作品,舒曼有一段很動人的敘述,他說:“前天,我們的朋友于賽勃輕輕地溜進(jìn)屋子,臉上浮著那副故弄玄虛的笑容。我正坐在鋼琴前面,于賽勃把一份樂譜放在我們面前,說道:‘把帽子脫下來,諸位先生,一個天才來了!’他不讓我們看到題目。我漫不經(jīng)心地翻看樂譜,體會沒有聲音的音樂,是另有一種迷人的樂趣。而且我覺得,每個作曲家所寫的音樂,都有一個特殊的面目:在樂譜上,貝多芬的外貌就跟莫扎特不同……但是那天我覺得從譜上瞧著我的那雙眼睛完全是新的:一雙像花一般的、蜥蜴一般的、少女一般的眼睛,表情很神妙地瞅著我。在場的人一看到題目:《蕭邦:作品第二號》,都大大地覺得驚奇,蕭邦,蕭邦?我從來沒聽過這個名字?!?
近代的批評家,認(rèn)為那個時期蕭邦的作品已經(jīng)融合了強(qiáng)烈的個性和鮮明的民族性。舒曼還說他受到了幾個最好的大師的影響:貝多芬、舒伯特和斐爾德?!柏惗喾遗囵B(yǎng)了他大膽的精神;舒伯特培養(yǎng)了他溫柔的心,斐爾德培養(yǎng)了他靈巧的手。”大家知道,斐爾德是十八世紀(jì)的愛爾蘭作曲家,“夜曲”這個體裁,就是經(jīng)他提倡而風(fēng)行到現(xiàn)在的。
蕭邦十九歲那一年,愛上了華沙音樂院的一個學(xué)生,女高音康斯坦斯·葛拉各夫斯加。愛情給了他很多痛苦,也給了他很多靈感。一八二九年九月,他在寫給好朋友蒂圖斯的信中說:“我找到了我的理想,而這也許就是我的不幸。但是我的確很忠實地崇拜她,這件事已經(jīng)有六個月了,我每夜夢見她有六個月了,可是我連一個字都沒出口。我的《協(xié)奏曲》中間的《慢板》,還有我這次寄給你的《圓舞曲》,都是我心里想著那個美麗的人而寫的。你該注意《圓舞曲》上畫著十字記號的那一段。除了我自己,誰也不知道那一段的意義。好朋友,要是我能把我的新作品彈給你聽,我會多么高興?。≡凇度刈唷防镱^,低音部分的曲調(diào),一直過渡到高音部分的降E。其實我用不著和你說明,你自己會發(fā)覺的?!边@里說的《協(xié)奏曲》,就是《f小調(diào)鋼琴協(xié)奏曲》;《圓舞曲》是遺作第七十號第三首;《三重奏》是作品第八號的《鋼琴三重奏》。
就在一八二九年的九月里,有一天中午,他連衣服也沒穿,連那天是什么日子都不知道,給蒂圖斯寫了一封極痛苦的信,說道:“我的念頭越來越瘋狂了。我恨自己,始終留在這兒,下不來決心離開。我老是有個預(yù)感:一朝離開華沙,就一輩子也不能回來的了。我深深地相信,我要走的話,便是和我的祖國永遠(yuǎn)告別。噢!死在出生以外的地方,真是多傷心??!在臨終的床邊,看不見親人的臉,只有一個漠不關(guān)心的醫(yī)生,一個出錢雇用的仆人,豈不慘痛?好朋友,我常常想跑到你的身邊,讓我這悲痛的心得到一點兒安息。既然辦不到,我就莫名其妙地,急急忙忙地沖到街上去。胸中的熱情始終壓不下去,也不能把它轉(zhuǎn)向別的方面;從街上回來,我仍舊浸在這個無名的、深不可測的欲望中間煎熬?!?
法國有一位研究蕭邦的專家說道:“我們不妨用音樂的思考,把這封信念幾遍。那是由好幾個相互聯(lián)系,反復(fù)來回的主題組織成功的:有徬徨無助的主題,有孤獨與死亡的主題,有友誼的主題,有愛情的主題,憂郁、柔情、夢想,一個接著一個在其中出現(xiàn)。這封信已經(jīng)是活生生的一支蕭邦的樂曲了。”
一八二九年十月,蕭邦給蒂圖斯的信中又說:“一個人的心受著壓迫,而不能向另一顆心傾吐,那真是慘呢!不知道有多少回,我把我要告訴你的話,都告訴了我的琴?!?
華沙對于蕭邦已經(jīng)太狹小了,他需要見識廣大的世界,需要為他的藝術(shù)另外找一個發(fā)展的天地。第一次的愛情沒有結(jié)果,只有在他浪漫底克的青年時代,挑起他更多的苦悶、更多的騷動。終于他鼓足勇氣,在一八三〇年十一月一日,從華沙出發(fā),往維也納去了。送行的人一直陪他到華沙郊外的一個小鎮(zhèn)上,大家都在那兒替他餞行。他的老師埃斯納,特意寫了一支歌,由一班音樂院的學(xué)生唱著。他們又送他一只銀杯,里面裝著祖國的泥土。蕭邦哭了。他預(yù)感到這一次的確是一去不回的了。多少年以后,他聽到他的學(xué)生彈他的作品第十號第三首《練習(xí)曲》的時候,叫了一聲:“噢!我的祖國!”
當(dāng)時的維也納也是歐洲的音樂中心,也是一個浮華輕薄的都會。一年前招待蕭邦的熱情已冷下去了。蕭邦雖然受到上流社會的邀請,到處參加晚會;可是沒有一個出版商肯印他的作品,也沒有人替他發(fā)起音樂會。在茫茫的人海中,遠(yuǎn)離鄉(xiāng)井的蕭邦又嘗到另外一些辛酸的滋味。在本國,他急于往廣闊的天空飛翔,因為下不了決心高飛遠(yuǎn)走而苦悶;一朝到了國內(nèi),斯拉夫人特別濃厚的思鄉(xiāng)病,把一個敏感的藝術(shù)家的心刺傷得更厲害了。一八三〇年十一月二十九日,華沙民眾反抗俄國專制統(tǒng)治的革命爆發(fā)了。蕭邦一聽到消息,馬上想回去參加這個英勇的斗爭。可是雇了車出了維也納,繞了一圈又回來了;父親也寫信來要他留在國外,說他們?yōu)樗龅臓奚?,至少要得到一點收獲。但是蕭邦整天整月地想念親友,為他們的生命操心,常常以為他們是在革命中犧牲了。
一八三一年七月二十日,他離開維也納往南去,護(hù)照上寫的是:經(jīng)過巴黎,前往倫敦。出發(fā)前幾天,他收到了一個老世交的信,那時波蘭的一個作家,叫作維脫維基,他信上的話正好說中了蕭邦的心事。他說:“最要緊的是民族性,民族性,最后還是民族性!這個詞兒對一個普遍的藝術(shù)家差不多是空空洞洞的,沒有什么意義的,但對一個像你這樣的人才,可并不是。正如祖國有祖國的水土與氣候,祖國也有祖國的曲調(diào)。山崗、森林、水流、草原,自有它們本土的聲音,內(nèi)在的聲音;雖然那不是每個心靈都能抓住的。我每次想到這問題,總抱著一個希望,親愛的弗雷德里克,你,你一定是第一個會在斯拉夫曲調(diào)的無窮無盡的財富中間,汲取材料的人,你得尋找斯拉夫的民間曲調(diào),像礦物學(xué)家在山頂上,在山谷中,采集寶石和金屬一樣……聽說你在外邊很煩惱,精神萎靡得很。我設(shè)身處地為你想過:沒有一個波蘭人,永別了祖國能夠心中平靜的。可是你該記住,你離開鄉(xiāng)土,不是到外邊去萎靡不振的,而是為培養(yǎng)你的藝術(shù),來安慰你的家屬,你的祖國,同時為他們增光的?!?
一八三一年九月八日,正當(dāng)蕭邦走在維也納到巴黎去的半路上,聽到俄國軍隊進(jìn)攻華沙的消息。于是全城流血,親友被殺戮、同胞被屠殺的一幅慘不忍睹的畫面,立刻擺在他眼前。他在日記上寫道:“噢!上帝,那你在哪里呢?難道你眼看著這種事,不出來報復(fù)嗎?莫斯科人這樣的殘殺,你還覺得不滿足嗎?也許,也許,你自己就是一個莫斯科人吧?”那支有名的《革命練習(xí)曲》,作品第十號第十二首的初稿,就是那個時候?qū)懙摹?
就在這種悲憤、焦急、無可奈何的心情中,蕭邦結(jié)束了少年時代,也就在這種國破家亡的慘痛中,像巴特洛夫斯基說的,“這個販私貨的天才”,在暴虐的敵人鐵蹄之下,做了漏網(wǎng)之魚,挾著他的音樂手稿,把在波蘭被禁止的愛國主義,帶到國外去發(fā)揚光大了。
(一九五六年一月四日作)