決心給《萬象》寫些關(guān)于戲劇的稿件,是好久以前的事了。因為筆澀,疏懶,一直遷延到現(xiàn)在。朋友問起來呢,老是回答他:寫不出。寫不出是事實,但一部分,也是推諉。文章有時候是需要逼一下的,倘使不逼,恐怕就永遠(yuǎn)寫不成了。
這回提起筆來,卻又是一番躊躇:寫什么好呢?題目的范圍是戲劇,自己對于戲劇又知道些什么呢?自然,我對“專家”這個頭銜并不怎么敬畏,有些“專家”,并無專家之實,專家的架子卻十足,動不動就引經(jīng)據(jù)典,表示他對戲劇所知甚多,同時也就是封住有些不知高下者的口。意思是說:你們知道些什么呢?也配批評我么?這樣,專家的權(quán)威就保了險了。前些年就有這樣的“專家”,在報紙上發(fā)表文章,號召建立所謂的“全面的”劇評:劇評不但應(yīng)該是劇本之評,而且燈光、裝置、道具、服裝、化裝……舉凡有關(guān)于演出的一切,都應(yīng)該無所不包地加以評騭。可惜那篇文章發(fā)表之后,“全面的”劇評似乎至今還是影蹤全無。我倒抱著比較偷懶的想法,以為“全面”云云不妨從緩,首先是對于作為文藝一部門之戲劇須有深切的認(rèn)識,這認(rèn)識,是決定一切的。
我所考慮的,也就是這個認(rèn)識的問題。
平時讀一篇劇本,或者看一個戲劇的演出,斷片地也曾有過許多印象和意見。后來,看到報上的評論,從自己一點出發(fā)——也曾有過對于這些評論的意見。但是,提起筆來,又有點茫茫然了。從蘇聯(lián)稗販來的似是而非的理論,我覺得失之幼稚;裝腔作勢的西歐派的理論,我又嫌它抓不著癢處。自己對于戲劇的見解究竟如何呢?一時又的確回答不上來。
然而,文章不得不寫。沒有法子,只好寫下去再說。
這里,要申明的,第一,是所論只限于劇本,題目冠以“讀劇”二字,以示不致掠“專家”之美;第二,所說皆不成片段,故謂之“隨感”,意云想到哪里,寫到哪里也。
釋題即意,請入正文。
一、不是止于反對噱頭
戰(zhàn)后,話劇運動專注意“生意眼”,脫離了文藝的立場很遠(yuǎn)(雖然營業(yè)蒸蒸日上,竟可以和京戲紹興戲媲美),這是眾所周知的事實。特別是《秋海棠》演出以后,這種情形更為觸目,以致使一部分有心人慨嘆起來,紛紛對于情節(jié)戲和清唱噱頭加以指摘。綜其大成者為某君一篇題為《圮憂》的文章,里面除了對明星制的抨擊外,主要提出了目前話劇傾向上兩點病象:一曰“鬧劇第一主義”,一曰“演出雜?;?。
剛好手頭有這份報紙,免得我重新解釋,就擇要剪貼在下面:
鬧劇第一主義
其實,這是一句老生常談的話,不過現(xiàn)在死灰復(fù)燃,益發(fā)白熱化罷了。主要,我想這是基于商業(yè)上的要求;什么類型的觀眾最歡迎?這當(dāng)然是劇團企業(yè)化后的先決問題。于是適應(yīng)這要求,劇作家大都屈尊就辱,放棄了他們的“人生派”或“藝術(shù)派”的固守的主見,群趨“鬧劇”(melodrama)的一條路上走去,因為只有這玩意兒:情節(jié)曲折,劇情熱鬧,苦——苦個痛快,死——死個精光,不求合理,莫問個性。觀眾看了夠刺激,好在他們跑來求享受或發(fā)泄;自己寫起來也方便,只要竭盡“出奇”和“噱頭”的能事!
……豈知這種荒謬的無原則的“鬧劇第一主義”,不僅斷送了劇藝的光榮的史跡,阻礙了演出和演技的進步,使中國戲劇團墮入萬劫不復(fù)的深淵,嗣后只有等而下之,不會再向上發(fā)展一步,同時可能得到“爭取觀眾”的反面——趕走真正熱心擁護它的群眾,因之,作為一個欣賞劇藝的觀眾,今后要想看一出有意義的真正的悲劇或喜劇,恐怕也將不可能了!
演出“雜?;?
年來,劇人們確是進步了,懂得觀眾心理,能投其所好。導(dǎo)演們也不甘示弱,建立了他們的特殊的功績,這就是演出“雜?;薄0驳昧蟹虻拿?,居然出現(xiàn)了一段河南雜耍,來無影去無蹤,博得觀眾一些愚昧的哄笑!其間,穿串些什么象舞、牛舞、馬舞——純好萊塢電影的無聊的噱頭。最近,話劇里插京劇,似乎成了最時髦的玩意兒,于是清唱,插科打諢,鑼鼓場面,彩排串戲……甚至連夫子廟里的群芳會唱都搬上了舞臺,興之所至,再加上這么一段昆曲或大鼓,如果他們想到申曲或紹興戲,又何嘗安插不上?我相信不久的將來,連科天影的魔術(shù)鄧某某的絕技,何什么的扯鈴……獨角戲,口技,或草裙舞等,都有搬上舞臺的可能,這樣,觀眾花了一次代價,看了許多有興味的雜耍,豈不比上游戲場還更便宜,經(jīng)濟!……
上面所引,大部分我是非常同感的。但我以為:光是這樣指出,還是不夠。固然,“鬧劇第一”和“雜?;钡榷际欠浅R坏玫?,但我想反問一句:不講情節(jié),不加噱頭,難道劇本一定就“要得”了么?那又不盡然。
在上文作者沒有別的文章可以被我征引之前,我不敢說他的文章一定有毛病,但至少是不充分的。
一個非常明顯的破綻,他引《大馬戲團》里的象舞、牛舞、馬舞為演出雜?;髯糇C,似乎就不大妥當(dāng)。事實如此,《大馬戲團》是我一二年來看到的少數(shù)滿意戲中的一個,這樣的戲而被列為抨擊對象,未免不大公允。也許說的不是劇本,但導(dǎo)演又有什么引起公憤的地方呢?加了象舞、牛舞、馬舞,不見得就破壞了戲劇的統(tǒng)一的情調(diào)。演員所表達(dá)的“惜別”的氣氛不大夠,這或許是事實,但這決不是導(dǎo)演手法的全盤的失敗。同一導(dǎo)演在《阿Q正傳》中所用的許多樣式化(可以這樣說嗎?)手法,說實話,我是不大喜歡的。我對《大馬戲團》的導(dǎo)演并無袒護之處,該文作者將《大馬戲團》和《秋海棠》等戲并列,加以攻擊,我總覺得不能心服。
然而,抱有這樣理論的人,卻非常之多。手頭沒有材料,就記憶所及,就有某周刊“一年來”的文章,其中列為一年來好戲者有四五個,固然,《稱心如意》是我所愛好的,其余幾個,我卻不但不以為好戲,而且對之反感非常之深。我奇怪:“一年來”的作者為什么欣賞《稱心如意》呢?外國人的虛構(gòu)而被認(rèn)為“表現(xiàn)大地氣息”,外國三四流的作品而被視作“社會教化名劇”……抱有這樣莫名其妙的文藝觀的人,他對《稱心如意》是否真的欣賞呢?其理解是否真的理解呢?在這些地方,我不免深于世故而有了壞的猜測。我想一定是為了《稱心如意》中沒有曲折情節(jié)或京劇清唱之故。這樣,就成了為“反對”而反對。對惡劣傾向的反對的意義也就減弱了。
我并不擁護噱頭。相反,我對噱頭有同樣深的厭惡。但是,我想提起大家注意,這樣一窩蜂地去反對噱頭是不好的。我們不應(yīng)該止于反對噱頭,我們得更進一步,加深對戲劇的文學(xué)的認(rèn)識,加深對人物性格的把握。一篇烏七八糟的充文藝的作品,并不一定比噱頭戲強多少。反之,如果把噱頭歸納成幾點,掛在城門口,畫影圖形起來,說:凡這樣的,就是壞作品,那倒是滑天下之大稽的。
二、內(nèi)容與技巧孰重?
新文藝運動上一個永遠(yuǎn)爭論,但是永遠(yuǎn)爭論不出結(jié)果來的問題——需要不需要“意識”?或者換一種說法:內(nèi)容與技巧孰重?
對這問題,一向是有三種非常單純的答案。
一、主張意識(亦即內(nèi)容——他們認(rèn)為)超于一切的極左派;
二、主張技巧勝于一切的極右派;
三、主張內(nèi)容與技巧并重的折衷派。
其中,第二種技巧論是最落伍的一種。目前,它的公開的擁護者差不多已經(jīng)絕跡,但“成名作家”躲在它的羽翼下的,還是非常之多。第一種最時髦,也最簡便,他像前清的官吏,不問青紅皂白,把犯人拉上堂來打屁股三十了事,口中念念有詞,只要背熟一套“意識”呀“社會”呀的江湖訣就行。第三種更是四平八穩(wěn),“意識要,技巧也要”,而實際只是從第一派支衍出來的調(diào)和論而已。
說得刻薄點,這三派其實都是“瞎子看匾”,爭論了半天,匾根本還沒有掛出來哩。
第一、第三派的理論普遍,刊物上、報紙上到處可以看到不少。這一點,如《海國英雄》上演時有人要求添寫第五幕以示光明之到來,近則有某君評某劇“……主人公之戀愛只寫到了如‘羅亭’一樣而缺乏‘前夜’的寫實”云云的妙語。尤其有趣的,是兩個人對《北京人》的兩種看法,一個說他表達(dá)出了返璞歸真的“意識”——好!一個又說他表達(dá)出了茹毛飲血的“意識”——不好!這哪里是在談文藝?簡直是小學(xué)生把了筆在寫描紅格,寫大了不好,寫小了不好,寫正了不好,寫歪了不好,總之,不能跳出批評老爺們所“欽定”的范圍才謂之“好”??上Ю蠣攤兊囊庖娪质沁@樣的歧異,兩個人往往就有兩種不同的批示!
寫到這里,我不禁又要問一句了:譬如《海國英雄》吧,左右是那么一出戲,加了第五幕怎樣?不加第五幕又怎樣呢?難道一個“尾巴”的去留就能決定一篇作品價值之高下嗎?《北京人》是一部好作品,有優(yōu)點,也有缺點,但是,優(yōu)點就在返璞歸真,缺點就在茹毛飲血嗎?
光明尾巴早已是被申斥了的,但這種理論是殘余,卻還一直深印在人們的腦海,久久不易拔去。人們總是要求教訓(xùn)——直接的單純的教訓(xùn)(此前些年“歷史劇”之所以煊赫一時也)?!肚锖L摹返挠^眾們(大概是些小姐太太之流)要求的是善惡分明的倫理觀念,戲子可憐,姨太太多情,軍閥及其走狗可惡等等。前進派的先生們看法又不同了,但是所要求的倫理觀念還是一樣,戲子姨太太不過換了“到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的地方去……”的革命青年罷了。
我這樣說,也許有人覺得過分。前進派的批評家們到底不能和姨太太小姐并提呀!自然,前者在政治認(rèn)識上的進步,是不容否認(rèn)的。但是,政治認(rèn)識盡管“正確”,假使沒有把握住文藝的本質(zhì),也還是徒然。這樣的批評家是應(yīng)該淘汰的。這樣的批評家孵育下所產(chǎn)生的文藝作家,更應(yīng)該被淘汰。
現(xiàn)在要說到第二派了。前面說過,他們的理論是非常落伍的。目下凡是一些不自甘于落伍的青年,大都一聽見他們的理論就要頭痛。但是,我又要說一句不合時流的話:這也不能一概而論。唯技巧論是應(yīng)該反對的,但也得看你拿什么來反對。如果為了反技巧而走入標(biāo)語口號或比標(biāo)語口號略勝一籌的革命倫理劇,那正是單刀換雙鞭,半斤對八兩,我以為殊無從判別軒輊。
總括地說,第一、第三派的毛病是根本不知文藝為何物,第二派的毛病則在親王爾德、莫里哀等人的作品,而同樣沒有認(rèn)清楚這些作家的真面目——至多只記熟一些警句,以自炫其博學(xué)而已。
那么,文藝到底是什么東西呢?
第一,它的構(gòu)成條件決不是一般人所說的政治“意識”。歷史上許多偉大的文藝作家,他們的意識未必都“正確”,甚至還有好些非常成問題的。
第二,也決不是為了他們的技巧好,場面安排得緊湊,或者對白寫得“帥”。事實上,有許多偉大的作家是不講辭藻的,而中國許多斤斤于修辭鍛句的作家,其在文學(xué)上的成就,卻非常可憐(這里得補充一點,技巧倘指均衡、諧和、節(jié)奏等所構(gòu)成的那整個的藝術(shù)效果而言,自然我也不反對,文體冗長如陀思妥耶夫斯基,他的作品還是保持著一定的基調(diào)的。但這,與其說陀氏的技巧如何如何好,倒不如說他作品里另外有感人的東西在)。
第三,當(dāng)然更不是因為什么意識與技巧之“辯證法的統(tǒng)一”。這些人大言不慚地談辯證法,其實卻是在辯證法的旗幟下偷販著機械論的私貨。
曹禺的成功處,是在他意識的正確么?技術(shù)的圓熟么?或者此二者的機械的糅合么?都不是的。拿《北京人》來說,愫芳一個人在哭,陳奶媽進來,安慰她……這樣富有感情的場面,我們可以說一句:是好場面。前進作家寫得出來么?藝術(shù)大師寫得出來么?曹禺寫出來了,那就是因為曹禺蘸著同情的淚深入了曾文清、曾思懿、愫芳等人的生活了之故。意識需要么?需要的。但決不是一般人所說的那種單純的政治“意識”。決定一件藝術(shù)品優(yōu)勝劣敗的,說了歸齊,乃是通過文藝這個角度反映出來的——作家對現(xiàn)實之認(rèn)識。
這里,就存在著一切大作家成功的秘訣。
作品不是匠人的東西。在任何場合,它都展示給我們看作家內(nèi)在的靈魂。當(dāng)我們讀一篇好作品時,眼淚不能抑制地流了下來,但是還不得不繼續(xù)讀下去,我們完全被作品里人物的命運抓住了。這樣,一直到結(jié)束,為哭泣所疲倦,所征服,我們禁不住從心窩里感謝作者——是他,使我們的胸襟擴大,澄清,想拋棄了生命去愛所有的人!……
在這種對比之下,字句雕琢者、文字游戲者……以及“打腫臉充胖子”的口頭革命家之流,豈不要像浪花一樣顯得生命之渺小么?
三、關(guān)于“表現(xiàn)上海”
大約三四年前,正是大家喊著“到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的地方去……”(或者“大明朝萬歲”之類)沉醉于一些空洞的革命詞句的時候,“表現(xiàn)上海”的口號提出來了。
但是,結(jié)果如何呢?還是老毛?。捍蠹抑活櫟谩氨憩F(xiàn)上?!?,卻忘記從人物性格、人與人的關(guān)系上去表現(xiàn)上海了。比“到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的地方去……”或者“大明朝萬歲”自然實際多了,這回題材盡是些囤米啦、投機啦……之類,但人物同樣的是架空的,虛構(gòu)的。這樣的作家,我們只能說他是觀念論者,不管他口頭上“唯物論,唯物論……”喊得多起勁。
發(fā)展到極致,更造成了“煩瑣主義”的傾向(名詞是我杜造的)。在這戲劇方面,表現(xiàn)得最明顯。黃包車夫伸手要錢啦,分頭不用,用分頭票啦,鐵絲網(wǎng)啦,娘姨買小菜啦等等。上海氣味誠然十足,但我不承認(rèn)這是作家對現(xiàn)實的透視。相反,這只是小市民對現(xiàn)實的追隨。
“吳友如畫寶”現(xiàn)在是很難買到了。里面就有這樣的圖文:《拔管靈方》,意謂將臭蟲搗爛,和以面粉,插入肛門,即能治痔瘡。圖上并畫出一張大而圓的屁股來,另一人自后將藥劑插入。另有二幅,一題《醫(yī)生受毒》,一題《糞淋嬌客》,連嘔吐的齷齪東西以及尿糞都一并畫在圖上。我人看后,知道清末有這樣的風(fēng)俗、傳說,對民俗學(xué)的研究上不能說絕無裨助,然而藝術(shù)云乎哉!
我不想拿“吳友如畫寶”和某些表現(xiàn)上海的作品比擬,從而來糟蹋那些作品的作者。我只是指出文學(xué)上“冷感癥”所引起的許多壞結(jié)果,希望大家予以反省而已。
這許多病象,現(xiàn)在還存在不存在呢?還存在的。謂余不信,不妨隨手舉幾個例子:
一、“關(guān)燈,關(guān)燈,防空警報來啦”,戲中頗多這樣的噱頭。這不顯明的是煩瑣主義的重復(fù)么?這和整個的戲有什么關(guān)系呢?由此可以幫助觀眾了解上海的什么呢?
二、關(guān)于幾天內(nèi)雪茄煙價格的變動,作者調(diào)查得非常仔細(xì),并有人在特刊上捧之為新寫實主義的典范。作者的心血,我們當(dāng)然不可漠視,但也得看看心血花在了一些什么地方。如果新寫實主義者只能為煙草公司制造一張統(tǒng)計表,那么,我寧取舊寫實主義。
三、對話里面硬加許多上海白話,如“自說自話”“攪攪沒關(guān)系”等,居然又有“惟一的詩情批評家”之某君為之吹噓,“活的語言在作家筆下開了花了……”云云。這實在讓人聽了不舒服。比之作者,我是更對這些不負(fù)責(zé)任的批評家們不滿的。捧場就捧場得了,何苦糟?!靶聦憣嵵髁x”“活的語言”呢?
這類例子,實在是舉不勝舉。而這意見的出入,就在對“現(xiàn)實”兩個字的詮釋。
我對企圖表現(xiàn)上海的作家的努力,敬致無上的仰慕。但有一點要請求他們的注意:勿賣弄才情,或硬套公式,或像《子夜》一樣,先有了一番中國農(nóng)村崩潰的理論再來“制造”作品。而是得顛倒過來:熱烈地先去生活,在生活里,把到現(xiàn)在為止只是書齋的理論加以深化,糅合著作者的血淚,再拿來再現(xiàn)在作品里。
且慢談表現(xiàn)什么,或者給觀眾帶回去什么教訓(xùn)。只要作者真有要說的話,作者能自身也參加在里面,和作品里的人物一同哭,一同難受,有許多話自然而然地奔赴筆尖,一個字一個字,像活的東西一樣蹦跳到紙上,那便是好作品的保證。也只有那樣,才能真的“表現(xiàn)”出一些什么東西來。
什么都是假的。決定一件藝術(shù)品的品格的,就是作者自身的品格。
四、論鴛鴦蝴蝶派小說之改編
鑒于《秋海棠》賣座之盛,張恨水的小說也相繼改編上演了。無論改編者有怎樣的口實,至少動機是為了“生意眼”,那是不可否認(rèn)的。其實“生意眼”也不是什么可恥的事,只要是對得起良心的生意就成。
張恨水的小說改編得如何,不在本文討論之列。本文只想對鴛鴦蝴蝶派做一簡單的評價。既有評價,鴛鴦蝴蝶派之是否值得改編以及應(yīng)該怎樣改編,就可任憑讀者去想象了。
對于《秋海棠》,說實話,我是沒有好感的——雖然秦瘦鷗自己不承認(rèn)《秋海棠》是鴛鴦蝴蝶。張恨水就不同了。我始終認(rèn)為他是鴛鴦蝴蝶派中較有才能的一個。在體裁上,也許比秦瘦鷗距離新文藝更遠(yuǎn)(如章回體,用語之陳腐……),但這都沒有關(guān)系,主要的在處理人物的態(tài)度上,他是更為深刻,更為復(fù)雜的。因此一點,也就值得我們向他學(xué)習(xí)。
張恨水的小說我看得并不多。有許多也許是非常無聊的。但讀了《金粉世家》之后,使我對他一直保持著相當(dāng)?shù)某缇?,甚至覺得還不是有些新文藝作家所能企及于萬一的。在這部刻畫大家庭崩潰沒落的小說中,他已經(jīng)跳出了鴛鴦蝴蝶派傳統(tǒng)的圈子,進而深入到對人物性格的刻畫。
然而張恨水的成功只是到此為止。我不想給予他過高的估價。
最近,刊物上開始有人丑詆所謂“新文藝腔”了。新文藝腔也許真有,亦未可知,但那種一筆抹煞的態(tài)度,竊未敢引為同調(diào)。一位先生引了蕭軍小說中一段描寫,然后批道:全篇廢話!其實用八個字就可以說完(大概是“日落西山”“大雪紛飛”之類非?;\統(tǒng)的話,詳細(xì)已忘)。這是歷史的倒退,在他們看來,新文藝真不如《水滸》《三國志》了。
蕭軍行文非常疙瘩,且有故意學(xué)羅宋 句法之嫌。但這不能掩蓋他其余的優(yōu)點。
同樣,張恨水對生活的確熟悉之至,但這許多優(yōu)點,卻不能掩蓋他主要的弱點——他對生活的看法,到底,不免鴛鴦蝴蝶氣啊!
鴛鴦蝴蝶的特點到底是什么呢?
我以為那就是“小市民性”。
張恨水是完全小市民的作家。他寫金家的許多人物,父母、子女、兄弟、妯娌、姑嫂……以及金家周圍的許多親戚朋友,都是站在和那些人同等的地位去攝取的。他所發(fā)的感慨正是金家人的感慨。他所主張的小家庭主義正是金家人所共抱的理想。實際上他就是那些人中間的一個。他不能站在更高的角度去理解他們,批判他們。
我并不要求張恨水有什么“正確的世界觀”,或者把主人公寫得怎么“覺悟”,怎么“革命”,而是說,作者得跳出他所描寫的人物圈子,站在作家的立場上去看一看人。
曹雪芹在文學(xué)上的成就,就大多了。那就是因為他有了自己的哲學(xué)——不管這哲學(xué)是多么無力,多么消極,他能從自己的哲學(xué)觀點去分析筆下的那些人。
寫作的訣竅就在這里:“得深入生活,同時又得跳出生活!”
五、駁斥幾種謬論
上面幾節(jié)已經(jīng)把我的粗淺的意見說了個大概。就是,我認(rèn)為,決定一篇作品好壞的,乃是作家對現(xiàn)實之深刻的觀察和分析(當(dāng)然得通過文藝這個特殊的角度)。
遺憾的是,合乎標(biāo)準(zhǔn)的作品,卻少得可憐。不但少而已,還有人巧立名目和這原則背逆,那就更其令人痛心了。
這種巧立名目的理論,我無以名之,名之為“謬論”。
第一種謬論說:這年頭兒根本用不著談文藝。尤其是戲劇,演出了完事,就是賺錢要緊。因此,公開地主張多加噱頭。
這種議論,乍看也未嘗不頭頭是道。君不見,天天擠塞在話劇院里的人何止千萬,比起從前“劇藝社”時代來,真是不可同日而語。不加噱頭行嗎?
然而,這是離開了文藝的立場來說話的。和他多辯也無益。
也有人說:這是話劇的通俗化,那就不得不費紙墨來和他討論一下。
首先,我對“通俗化”三字根本就表示懷疑。假使都通俗到《秋海棠》那樣,那何不索性上演話劇的《山東到上?!?,把大世界的觀眾也爭取了來呢?事實上,《稱心如意》那樣的文藝劇,據(jù)我所知,愛看的人也不少(當(dāng)然不及《秋海棠》或《小山東》)。那些大都是比較在生活里打過滾的人,他們的口味幸還不曾被海派戲所敗倒,他們感覺興趣的是戲中人的口吻、神情,所以看到闊親戚的嘰嘰喳喳,就忍不住笑了。當(dāng)然,抱了看噱頭的眼光來看這出戲是要失望的。
“通俗化”的正確的詮釋,應(yīng)該就是人物的深刻化。從人物性格的刻畫上去打動觀眾,使觀眾感到親切。脫離了人物而抽象地談什么“通俗不通俗”,無異是向低級觀眾繳械,結(jié)果,只有取消了話劇運動完事。
事實上,現(xiàn)在已經(jīng)傾向到這方面來了。不說普通的觀眾,連一部分指導(dǎo)家們也大都有這樣的意見,似乎不大跳大叫、白刀子進紅刀子出就不成其為戲劇似的。喜劇呢,那就一律配上音樂,打一下頭,咕咚的一聲;脫衣服時,鋼琴鍵子卜龍龍龍地滑過去。興趣都被放在這些無聊的東西上面,話劇的前途真是非??膳碌?。說起來呢,指導(dǎo)家們會這樣答復(fù)你:不這樣,觀眾不“吃”呀!似乎觀眾都是天生的孬種,不配和文藝接近的。這真是對觀眾的侮辱,同時也是對文學(xué)機能的蔑視。我不否認(rèn)有許多觀眾是為了看熱鬧來的,給他們看冷靜點的戲,也許會掉頭不顧而去,但這樣的觀眾即使失去,我以為也并不值得惋惜。
第二種謬論,比前者進了一步。他們不否認(rèn)話劇運動有上述的危機,他們也知道這樣發(fā)展下去是不好的,但是“……沒有法子呀!一切為了生活!”淡淡“生活”兩個字,就把一切的責(zé)任推卸了!
對說這話的人,我表示同情。事實如此,現(xiàn)在有許多劇本,拿了去,被導(dǎo)演們左改右改,你也改,我也改,弄得五牛崩尸,再不像原來的面目。生活程度又如此之昂貴。怎么辦呢?當(dāng)然只有敷衍了事的一法。
然而,還是那句話:盡可能地不要脫離人物性格。
文藝究竟不是“生意經(jīng)”,粗制濫造寫,是可被原諒的,但若根本脫離了性格,那就讓步太大了。
我不勸那些作家字斟句酌地去寫作。那樣做,別的不說,肚子先就不答應(yīng)。不過,話又說回來,這并不能做玩弄噱頭的藉口。生活的擔(dān)子無論怎么壓上來,我們的基本態(tài)度是不能改變的。
第三種謬論,可以說是謬論之尤。他們干脆撕破了臉,說道:我這個是……劇,根本不能拿你那個標(biāo)準(zhǔn)來衡量的!前兩種謬論,雖然也在種種藉口下躲躲閃閃,但文藝的基本原則,到底還沒有被否認(rèn)。到這最后一種,連基本的原則都被推翻了,他們的大膽,不能不令人吃驚。
什么作品可以脫離現(xiàn)實呢?無論你的才思多么“新奇”,那才思到底還是現(xiàn)實的產(chǎn)物。既是現(xiàn)實的產(chǎn)物,我們就可以拿現(xiàn)實這個標(biāo)準(zhǔn)來批評它。
一個人對現(xiàn)實的看法,是無在而無不在的。文以見人,從他的文章里,也一定可以看出為人的態(tài)度來——無論那篇文章寫得多么渺茫不可捉摸。不是嗎?在許多耀眼的革命字眼之下,結(jié)果還是發(fā)現(xiàn)了在妓院里打抱不平的章秋谷(見《九尾龜》)式的英雄……
六、并非“要求過高”
回過頭來一看,覺得自己似乎是在曠野里吶喊。喊完之后,回答你的,只是自己的回聲的嘲笑。
有幾個人會同意我的話呢?說不定還會冷冷地說一句,這是要求過高。
前些年就有這樣冷眼旁觀的英雄。當(dāng)“歷史劇”評價問題正引起人們激辯的時候,他出來說話了:歷史劇固然未必好,但是應(yīng)該滿意的了——要求不可過高呀!
后來又有各種類似的說法:
一、批評應(yīng)該寬??;
二、須講“統(tǒng)一戰(zhàn)線”;
三、壞的,得評;好的,也應(yīng)該指出等等。
這樣,一場論戰(zhàn)就被化成面子問題、寬恕問題了。
不錯,東西有好的,也有壞的,梅毒患到第三期的人,說不定還有幾顆好牙齒哩!但是,這樣的批評有什么意思呢?我頂恨的就是這種評頭論足的批評。因為它們只有使問題愈弄愈不明白。
我的意見正相反,我以為斤斤于一件作品哪一點好,哪一點壞,是毫無意義的。主要的,我們須看它的基本傾向如何,基本傾向倘是走的文藝的正路,其余枝節(jié)盡可以不管,否則,饒你有更大的優(yōu)點,我也要說它是件壞作品。
這何嘗是“要求過高”!這明明是各人對文藝的認(rèn)識的不同。
譬如不甚被人注意的《稱心如意》,我就認(rèn)為是一二年來難得的一部佳作。也許有人要奇怪:我為什么在這短文里要一再提到它?難道就沒有比它更好的作品了?這樣想的人,說不定正是從前罵人要求過高的人亦未可知。
《大馬戲團》因為取材較為熱鬧之故,比較容易使觀眾接受,頂?shù)姑沟氖恰斗Q心如意》這類作品。左派說它“溫開水”,不如《結(jié)婚進行曲》有意義。右派比較贊成它,但內(nèi)心也許還在鄙薄它,說它不如自己的有些“肉麻當(dāng)有趣”的作品那樣結(jié)構(gòu)完密,用詞富麗?!斗Q心如意》得到這樣的評論,這也就是我特別喜愛它的原因。
別瞧《稱心如意》這樣味道很淡的作品,上述兩派人恐怕就未必寫得出來。這是勉強不來的事?!斗Q心如意》的成功,是楊絳先生日積月累觀察人生深入人生后的結(jié)果。這和空洞的政治意識不同,是可望而不可求的。同時,也和技巧至上論者的技巧不同,不是看幾本書就可“雕琢”出來的。
《稱心如意》不可否認(rèn)地它有許多寫作上的缺點和漏洞,但我完全原諒它。
這何嘗是“要求過高”!
七、尾聲
寫到此處,拉拉雜雜,字?jǐn)?shù)已經(jīng)近萬了。還有許多話,只好打住。
最后,我要申明一句:因為是抽空出來說的原故,凡所指摘的病征,也許甲里面有一些,乙里面也有一些,然而,這不是“人身攻擊”。請許多人不必多疑,以為這篇文章是專對他而發(fā)的,那我就感激不盡了。
倘仍有人惱羞成怒,以為失了他作家的尊嚴(yán)者,那我就沒有辦法——無奈,只好罰他到《大馬戲團》里去飾那個慕容天錫的角色罷。