據(jù)說幾年前某省有一位省視學(xué)某君鬧了一件笑話。做省視學(xué)的人原須巡視考察本省各處的官立學(xué)校,所以這位省視學(xué)也就東奔西跑的巡視考察。他的國文很不差,英文則二十六個字母也許還念不大清楚,人各有所長,這層原不足為??;所以會鬧出一件笑話者,因為他本來不懂英文而卻裝出十分懂得英文的樣子,于是乎糟!到底怎么一回事,請讓我提出來和諸位談?wù)劇?
他有一次到一個小學(xué)校里去視察,走進(jìn)一個英文課教室,那位英文教員正在那里授課。這位不懂英文的視學(xué)先生立在旁邊背著手,挺著胸,睜著眼,伸著耳,嚴(yán)而肅之的站在那里聽著。那位英文教員看見他那樣神氣十足的樣子,以為他的英文知識一定是很高明的,提心吊膽,已經(jīng)捏了一把汗,用著生平未曾使過的大勁兒拚命的教,把所有的本領(lǐng)都顯了出來。這位視學(xué)“像煞有介事”的聽了好一會兒,才大踏步的踱出教室,那位英文教員當(dāng)然如釋重負(fù),才勉強的松一松呼吸。據(jù)說這位英文教員其實還不差,不過給某君的十足架子嚇到那樣地步,真是冤枉。
這個小學(xué)校長請到了這樣一位的英文教員,原也是很費一番苦心,而且聽見人說他很不差,所以平常很覺得是一件得意的事情。那天這位視學(xué)出來之后,他就欣欣然跑上去問道:“你看這位英文教員怎樣?”不料某君卻從容的回答他道:“讀音不準(zhǔn)。”這位校長聽了好像冷水澆背,十分“嘸趣”,等到這位視學(xué)跑到別個教室的時候,他就偷把“讀音不準(zhǔn)”的話告訴那位“蹙眉頭”的英文教員,那位英文教員聽了心里很不服,而且后來知道了那位視學(xué)先生的英文并不如他其先所想的那樣高明,伺他視察各教室完畢走到應(yīng)接室休息的時候,也跑進(jìn)那里和他“瞎纏”,有意和他大討論其adjective,verb的用法,某君其先還假癡假呆的唯唯諾諾,后來經(jīng)不住這位英文教員的有意盤詰,弄得火上心來,板著面孔,說:“你有什么大本領(lǐng),一直在這里纏擾不清。”英文教員此時已到了破臉的地步,就老實的說:“你剛才說我的英文不行,請你今天當(dāng)面就考一考?!蹦尘膊豢贤俗尩恼f道:“考就考!你把一篇東西立刻譯成英文?!庇⑽慕虇T問譯什么,視學(xué)就選定古文《桃花源記》,這位教員雖覺得有些難交卷,但在盛氣之下,也只得捏著鼻子勉為其難,用了九牛二虎之力,出了全身流遍的汗,居然當(dāng)場譯成了交卷,不過于交卷之后,卻提出一個條件,要那位視學(xué)先生當(dāng)面改給他看,當(dāng)面評定優(yōu)劣,這一點在某君又是很尷尬的問題。但他當(dāng)面當(dāng)然坍不起這個臺,虧他總算能夠臨機應(yīng)變,大聲嚷著道:“天下有這樣隨便的事情!評定優(yōu)劣,還要由我去召集視學(xué)會議,共同嚴(yán)格的評定才行……我還要叫教育廳長看看!”英文教員當(dāng)然不肯,彼此嚕蘇了半天,到底視學(xué)的權(quán)力大些,那篇“歐化的”《桃花源記》究竟給他拿了出校。某君“凱旋”而出,拿著這篇譯文,好像亡命的奔回家中,先請教友人某甲,某甲的英文原也不甚高明,聽見是什么《桃花源記》,便挖苦他道:“你自己懂得幾個英文字?卻把《桃花源記》來考起別人的英文!我卻干不了!”他不得已,又去請教一位英文確實很好的友人某乙,某乙將譯文仔細(xì)的看了一遍,卻說全文實譯得不錯,大加稱贊一番,弄得某君的尷尬程度更深一層!他原想設(shè)法就譯文吹毛求疵,由教育廳辦一件公文,把那位膽敢破壞視學(xué)尊嚴(yán)的英文教員申斥一番,如今無毛可吹,無疵可求,卻反是一篇“譯得不錯”的東西,真是太為難了這位視學(xué)先生的“藎籌碩劃”了!幸他總算能夠臨機應(yīng)變,跑到教育廳去弄到一件公文,把那位英文教員“傳諭嘉獎”一番。那位英文教員得到這樣公文的時候,當(dāng)然覺得出乎意表之外,但他想到“讀音不準(zhǔn)”的冤屈,仍不甘心,竟將和盤托出,到教育廳去控告這位省視學(xué),后來因“官官相護(hù)”的常例,告雖告了一頓,廳里對此也就馬馬虎虎的了事,但某君的受窘總算“十足”,恐怕比在英文課教室時候的“神氣十足”之“十足”,有過之無不及!
我們談起這件笑話,不禁想起孔老夫子說過的幾句話來:“知之為知之,不知為不知,是知也?!保ㄒ姟墩撜Z·為政》)某君所以跑入很尷尬的圈里去,不外乎是因為他“不知為知之”的毛病。曾子曾經(jīng)勸人“有若無,實若虛”,就是有本領(lǐng),也不必擺在面孔上,何況把“無”做成“若有”,變成“無若有”,安得不尷尬?其實世界上有那一個是全知全能的?所以我們對于不知道的事情就老實承認(rèn)不知道,這正是光明磊落的態(tài)度,有什么難為情?若遮遮掩掩,無論一旦露了馬腳——而且這種馬腳終有露出之一日——更覺難堪,而虛偽的心境,在精神上已感覺非常痛苦。我們當(dāng)以不學(xué)為恥,不必以不知為恥??桌戏蜃佑衷?jīng)說過“多聞闕疑”,可見就是“多聞”的博學(xué)者,也未嘗沒有“疑”。而且天下只有于學(xué)問毫無研究的人,既無所知,亦無所疑;否則就是專門的學(xué)者,對他所研究的專門學(xué)問,有心得,亦必有疑義。心得是他已求得的成績,作為再進(jìn)研究的基礎(chǔ);疑義是他向前求的引線,促他再進(jìn)研究的動機。所以搭足架子,裝出無所不知的人,自以為是自尊,其實是妄自菲薄,自擯于進(jìn)步的大道。