正文

譯詩二首

睡吧,小小的人 作者:朱自清


譯 詩 二 首

(從《再別怕了》譯出)

冬日鴛鴦菊

簇著,小小的仿佛一口氣,

不是棵花兒,倒是一群人;

好像在用心頭較熱的力

造他們心頭自己的氣溫,

他們活著,不怨載他們的

地土,也不怨他們的出世。

他們跟大地最是親近的,

他們懂得大地怎么回事;

這兒冬天用枯枝的指頭

將我們拘入我們的門檻,

他們卻承受一年最冷流

建筑他們的家園在中間。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號