斯坦因所得長(zhǎng)城故址漢簡(jiǎn)
斯坦因博士第二次游歷中亞細(xì)亞時(shí),于敦煌西北古長(zhǎng)城故址,得漢代木簡(jiǎn)數(shù)千枚,其文字可讀者尚近千枚。攜歸英倫后,即刻寄法國(guó)沙畹教授處,屬其考訂。早有發(fā)行之說(shuō),至今未果。蓋簡(jiǎn)數(shù)太多,盡失編次,欲整齊次第,復(fù)還舊觀,良非易事。其遲遲出版,非無(wú)故也。長(zhǎng)城古簡(jiǎn)中有字書(shū),然非《急就篇》,意當(dāng)為《倉(cāng)頡》、《凡將》、《訓(xùn)纂》、《磅喜》諸書(shū)也??紳h時(shí)版牘,但為奏事移文通問(wèn)之用,其寫(xiě)書(shū)皆用竹帛。此乃用木,蓋西北少竹,故以木代之歟。斯氏此行,又于長(zhǎng)城遺址下掘得漢帛二條。一條廣漢尺尺許,長(zhǎng)寸許,其上有二十八字,云“任城國(guó)古父綢一匹,幅廣二尺二寸,長(zhǎng)四丈,重廿五兩,直錢(qián)六百一十八”。其一條廣漢尺二尺二寸,長(zhǎng)寸許,綢有波紋。此三年前余友自巴黎貽書(shū)來(lái)言如此。然古綢字非帛名,疑本文當(dāng)作紬。又漢任城國(guó)食任城、樊、亢父三縣。“古父”本文,當(dāng)作“亢父”。至此紬所記之長(zhǎng)短廣狹價(jià)值均與古書(shū)所記者密合,余另有《古代布帛修廣考》,文繁不錄。