當(dāng)前位置: 首頁在線讀書名家文集亂彈

正文

貓樣的詩人

亂彈 作者:瞿秋白


貓樣的詩人

詩人!嚇!詩人,還了得!

據(jù)說現(xiàn)在中國的文壇是太撒野了。有一些詩人在報(bào)紙上大登其廣告,告訴我們這個(gè)“真理”。還說,他們要出一種有聲有色的《聲色》雜志,來做勒住這野馬的韁繩。

我們并非詩人,不懂得為什么中國文壇上是撒野的野馬。也許,那些“該殺的”就因?yàn)槿鲆暗木壒仕员粴⒘说牧T?剩下來的撒野的野種,在等著殺的時(shí)光,還應(yīng)當(dāng)在嘴上套起勒口,扣上韁繩。好吧,我們且看一看這有聲有色的《聲色》。

原來這聲是歌聲,這色是色情。這是另外一種的韁繩,并非牽著戰(zhàn)馬去上戰(zhàn)場的那一條。因?yàn)轳R和美人固然同樣是英雄的配角,不過美人在英雄的懷里,馬卻是英雄的坐騎,它的死所是戰(zhàn)場,不是紅綃帳里。英雄要為民族而戰(zhàn),要瀝血沙場,固然要用牽馬的韁繩。但是,豐功偉烈的報(bào)酬,還要有美人,有聲色,有這另外一種的韁繩,把一切野馬羈縻住了,讓咱們的英雄享清福。溫文爾雅不撒野的貓,唯美主義的《聲色》就是這另外一種的韁繩了。

《聲色》上有些什么?最大的就是一只貓。這貓大得可以!

她蹲在她的后腿上,兩只前腿靜穆的站著,像古希臘廟楹前的石柱。

——《聲色》創(chuàng)刊號第十五頁,徐志摩:《一個(gè)詩人》。

咱們的大詩人化身為小小的虱子,在這雌貓的四腿兩股之間欣賞著,出神的看著。他們是在鑒賞那希臘石柱的雕刻藝術(shù)嗎?也不完如此。鑒賞的是有許多,這是:

你的乳,我的痛嚼的胭脂,我的亂吞的鉛粉,我的狂飲的香水……

還有——

人的說不出的什么心事也會被引起兩片蚌肉一般……張開你的皓臂和銀腿,讓你的渾圓,肥滿,豐潤,柔嫩,奢華的壯健,猥褻的潔白,淫欲的伶俐,來喂飼我因饑餓那不知道的事物,因相思那無名的事物,而憔悴得快要垂萎的靈魂。

——同上,第二十三頁。

還有——

是女人半松的褲帶在等待著男性顫抖的勇敢。

——同上,第三頁。

好了,夠了!

貓——不撒野的溫文爾雅的貓,捉老鼠是很兇狠的貓,見著主人很馴服的貓。據(jù)說,這樣的貓“是一個(gè)詩人,純粹的詩人?!?

——同上,第十五頁。

兇狠的吃老鼠的貓,“叫春”時(shí)候的音調(diào),倒也的確很浪的。但是,老實(shí)說句撒野的話:它是一個(gè)清客,它的主人是“吃租階級”(rentiers)。“文學(xué)青年們”,假如你們有租可吃的話,不管是田租,房租,還是地皮租……只要有得吃的話,那么,你們撫摸這只溫文爾雅不撒野的貓罷。

(八,十八。)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號