正文

  ├ 一 庫茲馬·薩姆索諾夫

卡拉馬佐夫兄弟 作者:陀思妥耶夫斯基 譯者:耿濟(jì)之


格魯申卡飛進(jìn)新生活里去的時(shí)候,囑咐阿遼沙向德米特里·費(fèi)多羅維奇轉(zhuǎn)致最后的問候,并且請他一輩子記住她的一小時(shí)的愛,但對她的事還一點(diǎn)也不知道的德米特里·費(fèi)多羅維奇,那時(shí)候也正處于非常紛擾和忙亂的狀態(tài)。最近兩天,他的心情是那樣難以形容,正像他以后自己所說的,簡直差一點(diǎn)要得腦炎。阿遼沙昨天早晨沒找到他,伊凡哥哥當(dāng)天也沒有能夠和他在酒店里相見。他所住的小房子的房東嚴(yán)守他的命令,對誰也不說他的行蹤。在這兩天以內(nèi),他真是四面八方到處亂跑,像后來他自己所說的那樣,“和他的命運(yùn)奮斗,拯救自己”,甚至還出城去辦一樁急事有幾小時(shí)之久,雖然他怕離城一步,一分鐘也不敢放松對格魯申卡的監(jiān)視。這一切以后都會在文件形式下非常詳細(xì)地弄清楚的,目前我們只想具體地把那個(gè)突然出現(xiàn)在他命運(yùn)中的可怕的慘劇的前兩天,他一生中最可痛心的兩天中最必要的一些事情先說一說。

格魯申卡確曾誠懇而真摯地愛過他一小時(shí),這是事實(shí),但與此同時(shí),她有時(shí)折磨起他來也簡直是十分殘忍而不加憐憫的。最糟的是他一點(diǎn)也無法摸透她的真正心意,用軟騙硬逼的辦法都辦不到:她不但決不會上鉤,反而只會生氣,完全不理他,這一點(diǎn)他當(dāng)然是很明白的。他當(dāng)時(shí)很正確地猜想到她自己也正處在某種內(nèi)心斗爭中,處于一種異常游移不決的心情下,想下某種決心,卻始終拿不定主意。因此他不無相當(dāng)理由地懷著戰(zhàn)栗的心情猜到,有的時(shí)候她對他和他的熱戀簡直感到憎恨。事實(shí)也許就是這樣,但是格魯申卡究竟為著什么而煩惱,他卻始終還是不曾理解。就他自己來說,他所苦惱的全部問題僅僅只在于:“究竟是他米卡中選呢,還是費(fèi)多爾·巴夫洛維奇。”談到這里,必須順便說明一個(gè)肯定的事實(shí):他完全深信費(fèi)多爾·巴夫洛維奇一定會向格魯申卡提議(說不定已經(jīng)提議)和她正式結(jié)婚的,他決不認(rèn)為這老色鬼會當(dāng)真指望只花三千盧布了事。這個(gè)結(jié)論,是米卡因?yàn)樯钪耵斏昕ê退男愿癫诺贸鰜淼?。正因?yàn)檫@樣,所以他有時(shí)會覺得格魯申卡的全部痛苦和遲疑不決的心情只是由于她不知道應(yīng)該選擇誰,誰對于她比較更有利。至于那位“軍官”,也就是格魯申卡一生命中注定的那個(gè)人快要回來,她正懷著十二分激動(dòng)和恐懼的心情在等待著他的來臨,說來奇怪,他在那些日子里竟連想也沒有想到。固然,格魯申卡最近幾天對他絕口不談這件事。但是她在一個(gè)月以前曾接到她那位以前的勾引者一封信,這是他聽她親口說起過的,而且也多少知道了些信中的內(nèi)容。格魯申卡當(dāng)時(shí)在氣頭上,曾把這封信給他看。但是使她驚訝的是他對于這封信幾乎毫不加以重視。很難解釋為什么:也許就因?yàn)樗麨榱诉@個(gè)女人和親生父親爭鋒,這件事的丑惡和可怕已把他完全壓倒,使他簡直不能設(shè)想有比這再可怕、更危險(xiǎn)的事情了,至少在當(dāng)時(shí)來說是如此。對于失蹤五年以后不知從什么地方忽然鉆出來的未婚夫,他甚至根本不相信,尤其不相信他很快就會來。而且在米卡看到的那位“軍官”的第一封信上,關(guān)于這位新情敵回來的話寫得也很不明確:這封信通篇很模糊,很浮夸,盡是些多情善感的話。應(yīng)該說明的是,那一次格魯申卡把那封信的最后幾行字掩住了沒給他看,在那幾行字里關(guān)于回來的話就說得比較確定些。再說米卡事后還記得,當(dāng)時(shí)似乎看到格魯申卡自己的臉上也不自覺地流露出幾分驕傲的看不起西伯利亞來的那封信的意思。以后,格魯申卡關(guān)于和這新情敵進(jìn)一步聯(lián)系的一切情節(jié),就再也沒有對米卡提起過。因此他漸漸地甚至完全忘卻了這位軍官。他心里只是想,無論發(fā)生什么事情,無論有什么變化,他和費(fèi)多爾·巴夫洛維奇正在臨近的最后沖突的時(shí)刻實(shí)在太近了,因此一定會比其他一切都更早地弄個(gè)水落石出。他戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地隨時(shí)都在期待著格魯申卡的決定,而且一直相信這個(gè)決定一定會心血來潮地突然作出。她會忽然對他說:“你把我拿去吧,我永遠(yuǎn)屬于你了。”于是一切都會了結(jié):他會一把抓住她,立刻帶她到天涯海角。立刻帶走,越遠(yuǎn)越好,即使不是天涯海角,也要到俄羅斯的盡頭,和她在那里結(jié)了婚,incognito 地安居下來,讓任何人,無論是這里的人也好,那里的人也好,或者任何別的地方的人也好,都從此不再知道他們的蹤跡。到了那時(shí)候,啊,那時(shí)候,就會立即開始過嶄新的生活!關(guān)于這不同的、革新的、“善良”的生活,(“一定要善良的,一定要善良的!”)他時(shí)時(shí)刻刻瘋狂地幻想著。他渴望這樣的復(fù)活和革新。他以往出于自己的意志而陷進(jìn)去的這個(gè)污穢的泥沼,使他感到實(shí)在再也無法忍受。和很多處于這種境況的人一樣,他最相信環(huán)境的變更:只要不是這些人,只要不是這個(gè)環(huán)境,只要脫離這個(gè)可詛咒的地方,一切就可以復(fù)活,一切就可以重新做起!這是他所深信的,這是他日夜向往的。

然而這只是問題的第一種解決方式,也就是圓滿的解決方式。也還有另一種解決方式,那就是一種非??膳碌慕Y(jié)局了。她會忽然對他說:“你走吧,我已經(jīng)和費(fèi)多爾·巴夫洛維奇商量好了,我要嫁給他,不需要你了,”到了那時(shí)候,……到了那時(shí)候,……但米卡并不知道到了那時(shí)候?qū)⒃趺崔k,直到最后的一刻他還不知道,這是該替他說句老實(shí)話的。他并沒有確定的打算,也并沒有想到要犯罪。他只是在那里監(jiān)視,偵探,自己苦惱,但又始終只指望著自己的命運(yùn)能得到第一種圓滿的結(jié)局。他甚至趕走了一切別的念頭。然而這里又開始碰到了完全不同的另一樁糟心事,出現(xiàn)了另外一個(gè)枝節(jié)的,卻也是事關(guān)重大而又無法解決的新問題。

假使她對他說:“我是你的,你把我?guī)ё甙?rdquo;,那么他將怎樣把她帶走呢?他哪里有錢,有必要的用費(fèi)呢?多少年來一直不斷地從費(fèi)多爾·巴夫洛維奇所給的那筆錢中陸續(xù)支給的生活用款恰巧在這時(shí)候全部支完了。自然格魯申卡有錢,但是米卡在這個(gè)問題上卻忽然發(fā)起可怕的驕傲脾氣來:他要自己把她帶走,用自己的錢和她開始過新的生活,而不愿意用她的錢;他甚至想也不愿意想他會用她的錢,一想到這里就感到苦惱而不是滋味。我在這里不想去渲染這件事,也不想去分析它,而只是指出,此時(shí)此刻,他的心情就是這樣。這甚至也說不定完全是由于他偷用了卡捷琳娜·伊凡諾芙娜的錢,間接而且似乎下意識地感到良心上的隱痛所致:“已經(jīng)在一個(gè)女人面前做了壞蛋,立刻又在另一個(gè)女人面前做壞蛋,”他當(dāng)時(shí)想,這是他以后自己承認(rèn)的,“而且格魯申卡如果知道了,也是不會再要這樣的壞蛋的。”那么究竟到哪里去籌這筆款子,從哪里去弄到這筆倒霉的錢呢?要不然,一切都將落空,什么也辦不成,“僅僅因?yàn)闆]有錢,唉,真是丟臉呀!”

我得先說兩句:問題正在于他也許知道從哪里去弄這筆錢,也許知道這錢正在什么地方現(xiàn)成地放著。這里我不想說得更詳細(xì)了,因?yàn)橐院笠磺卸甲匀粫靼椎摹5闹饕獮殡y處究竟在哪里,這一點(diǎn)我還是要交代一下,雖然也許不見得能交代得很清楚:為了取用這筆正在什么地方現(xiàn)成放著的款子,為了有權(quán)去取用它,必須先把三千盧布還給卡捷琳娜·伊凡諾芙娜,要不然,“我就成了一個(gè)扒手,壞蛋,而我是不愿意作為一個(gè)壞蛋去開始新的生活的。”米卡下了這樣的決心。因此,他決心在必要的時(shí)候鬧它個(gè)天翻地覆,無論如何也一定要首先把三千盧布?xì)w還給卡捷琳娜·伊凡諾芙娜。他下這個(gè)決心的最后過程,——就這么說吧,是發(fā)生在他生活中的最近幾個(gè)小時(shí)以內(nèi),那就是兩天以前的晚上,在格魯申卡侮辱了卡捷琳娜·伊凡諾芙娜以后,他在大路上最后一次和阿遼沙相遇的時(shí)候;當(dāng)時(shí)米卡聽了阿遼沙對他講述這件事,就承認(rèn)他自己是一個(gè)壞蛋,還囑咐后者把這話轉(zhuǎn)告給卡捷琳娜·伊凡諾芙娜聽,“假如這能使她多少輕松些的話”。就在當(dāng)天夜里,他和兄弟分手以后,他在瘋狂的心情下簡直覺得他甚至情愿“殺人越貨,也必須償還卡捷琳娜的債”。“我寧愿在被圖財(cái)害命的人面前成為兇手和強(qiáng)盜,寧愿使眾人把我看做這種人,寧愿流放到西伯利亞去,也不愿讓卡捷琳娜有權(quán)說我對她變心,偷她的錢,卻用她的錢同格魯申卡一起逃跑去過善良的生活!決不能這樣!”米卡咬著牙自己對自己這樣說,有時(shí)候真的感到自己這樣下去一定要得腦炎了。但是他卻還是繼續(xù)在那里內(nèi)心斗爭著。……

說來奇怪:從表面看來,一旦做出這樣的決定,他除掉得到失望以外,就再不會得到別的了;因?yàn)橐幌伦訌哪膬喝ヅ@么大一筆錢呢,更何況是像他這樣的窮光蛋?然而當(dāng)時(shí)他卻始終指望著他可以弄到這三千盧布,以為這筆款子會自己跑到或者飛到他手里來,甚至從天上掉下來似的。不過,所有像德米特里·費(fèi)多羅維奇這樣的人本來也都這樣,因?yàn)樗麄円惠呑又粫装谆ㄥX,揮霍遺產(chǎn),而對于怎樣才能賺到錢,是一竅不通的。前天他和阿遼沙分手以后,他的腦海里立刻涌出了一大堆想入非非的念頭,把他的頭腦全攪亂了。結(jié)果是他首先第一步就采取了一個(gè)最最離奇的步驟。的確,也許這類人處于這樣的境遇之下,恰恰會覺得最不可能、最不實(shí)際的步驟反而是必須首先去做,而且可以得出結(jié)果的。他忽然決定到格魯申卡的保護(hù)人——商人薩姆索諾夫那里去,對他提出一個(gè)“計(jì)劃”,而且就憑這個(gè)“計(jì)劃”從他那里弄到全部所需的款項(xiàng);從生意的觀點(diǎn)來看,他對于自己的這個(gè)計(jì)劃是毫不懷疑的,只擔(dān)心薩姆索諾夫如果不愿意單從生意方面著想,對于他的舉動(dòng)不知會有怎樣的看法。米卡雖然和這個(gè)商人見過面,卻和他并不熟識,甚至一次也沒有交談過。但是不知為什么,他心里甚至早就有一個(gè)信念:那就是這個(gè)老荒唐鬼眼下已經(jīng)奄奄一息,假使格魯申卡想自己設(shè)法安排一種體面的生活,嫁給一個(gè)“靠得住的男子”,也許現(xiàn)在他是一點(diǎn)也不會反對的。不但不會反對,反而自己也希望這樣,而且如果有合適的機(jī)會,還會親自加以促成。不知是根據(jù)某種傳言呢,還是根據(jù)格魯申卡某句話的流露,他還斷定老人也許情愿他娶格魯申卡,而不愿意費(fèi)多爾·巴夫洛維奇娶她。也許,讀這部小說的許多讀者會以為希冀這樣的幫助,打算——這樣說吧,從對方的保護(hù)人手里贏得自己的新娘,這在德米特里·費(fèi)多羅維奇來說,未免是太粗魯太不擇手段了。對于這一點(diǎn),我只能說在米卡看來,格魯申卡過去的一切已經(jīng)完全過去了。他對這種過去抱著無限同情,并且以他烈火般的爽快脾氣決定,只要格魯申卡一旦對他說她愛他,而且準(zhǔn)備嫁給他,那就立刻出現(xiàn)了一個(gè)嶄新的格魯申卡,而同時(shí)也就會出現(xiàn)一個(gè)嶄新的德米特里·費(fèi)多羅維奇,再不犯任何罪惡,只準(zhǔn)備做種種善行:他們兩人將互相饒恕,開始過全新的生活。至于庫茲馬·薩姆索諾夫這人,他把他看做是格魯申卡過去一段已經(jīng)完結(jié)的經(jīng)歷中對她發(fā)生過不幸影響的人,她從來沒有愛過他,而且主要的是他自己現(xiàn)在已成為“過去”的人物,已經(jīng)完結(jié),因此也像其他事物一樣現(xiàn)在已不再存在了。更何況米卡現(xiàn)在甚至都無法把他當(dāng)做一個(gè)人看待,因?yàn)槌抢锎蠹胰浪皇且粋€(gè)渾身是病的廢物,和格魯申卡保持著可以說是父女般的關(guān)系,已經(jīng)和以前的情況完全不一樣,而且早已如此,差不多已有一年了??傊卓ㄔ谶@方面有許多憨厚的地方,因?yàn)樗m有不檢的行為,卻還是一個(gè)十分憨厚的人。正是出于這種憨厚,他竟深信老庫茲馬在快要爬進(jìn)棺材的時(shí)候,會為了他和格魯申卡的那段往事而感到誠懇的懺悔,因而現(xiàn)在作為保護(hù)人和朋友,再沒有比這位無害的老人對她更忠實(shí)的了。

米卡和阿遼沙在野外談話以后,幾乎整夜沒有睡,第二天,早晨十點(diǎn)鐘光景就到薩姆索諾夫家去求見。這是一所很大的兩層樓房,十分陳舊,顯得陰郁,院里有些附屬建筑物,有一所廂房。樓下住著薩姆索諾夫的兩個(gè)已成婚的兒子和他們的家眷,他的老姐姐和一個(gè)沒有出閣的女兒。廂房里住著他的兩個(gè)伙計(jì),其中一人的家庭也是人口繁多的。子孫和伙計(jì)們所住的房屋很擁擠,可是老人獨(dú)自占了整個(gè)樓上的房間,連服侍他的女兒也不放進(jìn)去住,她只好在一定的時(shí)間里,或者在他不定時(shí)的召喚下,一趟趟地從樓下跑到樓上,雖然她早已長期害著氣喘病。樓上有許多堂皇的大房間,里面全是商人式的舊陳設(shè),靠墻都單調(diào)地?cái)[著一長排一長排笨重的安樂椅和紅木椅,頭上是蒙著布套的水晶掛燈,墻間嵌著陰暗的玻璃鏡子。這些房間全是空的,沒有人住,因?yàn)檫@多病的老人只躲在一間小屋里面,——那是一間遠(yuǎn)在一角的小臥房,由一個(gè)包著頭巾的老女仆和一個(gè)平時(shí)總坐在外屋的矮櫥柜上伺候著的“小鬼”服侍他。老人因?yàn)橥饶[幾乎完全不能行走,只是偶爾從皮圈椅上站起來,由老太婆架著他的胳膊,領(lǐng)他在屋里走一兩圈。他甚至對這老太婆也極嚴(yán)厲,而且不大說話。當(dāng)仆人通報(bào)“上尉”前來拜訪他時(shí),他立刻吩咐回絕。但是米卡堅(jiān)持要見,因而又再次去通報(bào)。庫茲馬·庫茲米奇詳細(xì)盤問小鬼:他是個(gè)什么樣子?是不是喝醉了酒?有沒有撒潑胡鬧?得到的回答是:“人倒挺清醒,就是不肯走。”老人又吩咐出去回絕不見。米卡早就料到這一層,身邊特地揣著紙張和鉛筆,這時(shí)就在一張小紙片上整整齊齊地寫了一行字:“為了和阿格拉菲娜·阿歷山德羅芙娜密切有關(guān)的極重要的事請見”,由仆人把這張紙送給老人。老人思索了一會,吩咐小鬼領(lǐng)客人到大廳里去,還打發(fā)老太婆下樓叫他的小兒子立刻上來。這小兒子足有兩俄尺十二俄寸高,力氣極大,臉剃得光光的,一身德國式的服飾打扮(薩姆索諾夫自己卻穿著俄羅斯式的長褂子,還留著胡須),他毫無二話地立刻就來了。他們大家在父親面前都是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的。父親把這個(gè)大漢子叫了上來,倒并不是懼怕上尉,他不是膽小的人,只是預(yù)防萬一有什么情況,可以有一個(gè)見證人在場。終于,他由小兒子和那個(gè)小鬼扶著,走進(jìn)大廳里來。可想而知,他也感到了相當(dāng)強(qiáng)烈的好奇。米卡在那里等候著的大廳寬大而陰郁,使人心情煩悶,窗子有上下兩排,墻壁是假大理石的,有三架水晶大掛燈,全蒙著布套。米卡坐在門旁一張小椅子上,懷著神經(jīng)質(zhì)的焦躁不安心情等待著決定他的命運(yùn)。等到老人剛從對面的門里走出來,離米卡的椅子距離還有十俄丈時(shí),米卡就突然跳起來,用一步跨出一俄尺遠(yuǎn)的堅(jiān)定的軍人式步伐迎上前去。米卡穿得很體面,常禮服的紐子扣得整整齊齊,手里拿著圓筒禮帽,還戴著黑手套,和三天以前在修道院長老那里,同費(fèi)多爾·巴夫洛維奇和兄弟們相見的時(shí)候一模一樣。老人站在那里,用傲慢而嚴(yán)厲的神情等待著他。米卡立刻感到在他走過去的時(shí)候,老人對他渾身上下打量了一番。近來浮腫得十分厲害的庫茲馬·庫茲米奇的臉也使米卡吃了一大驚:本來很肥厚的下唇現(xiàn)在好像成了一塊耷拉著的煎餅。他神氣活現(xiàn)地默默對客人鞠躬,手指著長沙發(fā)旁邊的圈椅請米卡坐下,自己卻倚著兒子的手,一面發(fā)出痛苦的呻吟,一面慢吞吞地坐到米卡對面的沙發(fā)上。米卡看到他那種痛苦費(fèi)力的樣子,心里立刻為眼前自己在這位被他所打擾的莊重人物面前的猥瑣渺小,感到懊悔和由衷的慚愧之情。

“先生,您有什么貴干?”老人坐下以后慢吞吞地說,字音清晰,態(tài)度既嚴(yán)厲又客氣。

米卡哆嗦了一下,剛想跳起來,但又坐定了。接著就立刻大聲說了起來,說得匆促而帶神經(jīng)質(zhì),指手畫腳,露出一副瘋狂的神氣。顯然這人已被逼到了絕境,走投無路,正在尋找最后一根稻草,如果尋不到,就只好立刻跳到水里沉沒了事。大概,老人一下子就已看透了這個(gè)情況,盡管他的臉上仍舊冷冰冰地不動(dòng)聲色,像個(gè)木頭人一樣。

“尊貴的庫茲馬·庫茲米奇大概已經(jīng)多次聽到過我同家父費(fèi)多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫之間發(fā)生的爭執(zhí),他剝奪了我母親留下給我的遺產(chǎn),……全城都已經(jīng)在喋喋不休談?wù)撨@件事情,……因?yàn)檫@里的人凈愛談些他們不應(yīng)該談?wù)摰氖虑椤?hellip;…而且您也可能聽格魯申卡說起過,……對不?。何沂钦f阿格拉菲娜·阿歷山德羅芙娜……我最敬愛的阿格拉菲娜·阿歷山德羅芙娜……”米卡這樣開始說起來,頭幾句話沒說完就接不下去了。但我們不打算在這里逐句介紹他的原話,只想談?wù)勊墓8?。?jù)說問題是這樣的:米卡在三個(gè)月以前,就有意去咨詢過一位省城里的律師(他用的是“有意”,而不是“特地”),“那是一位有名的律師,巴維爾·巴夫洛維奇·柯爾涅波洛多夫,您大概聽說過吧,庫茲馬·庫茲米奇?寬寬的額頭,幾乎有政治家的頭腦,……他也認(rèn)識您的,……很夸獎(jiǎng)您……”米卡第二次又接不下去了。但是他并沒因此而住口,他立刻跳了過去,竭力繼續(xù)說下去。這位柯爾涅波洛多夫先生在詳細(xì)盤問并研究了米卡所能提出的各項(xiàng)文件以后(關(guān)于文件的話米卡說得很含糊,還特別匆忙),認(rèn)為契爾馬什涅莊園本來是母親遺給他的,的確可以提出訴訟,使這老惡棍毫無辦法,……“因?yàn)槭郎蠜]有打不開的門,法律永遠(yuǎn)知道怎么去找漏洞。”總而言之,還可以希望要費(fèi)多爾·巴夫洛維奇補(bǔ)付六千盧布,甚至是七千,因?yàn)槠鯛栺R什涅不管怎么說至少總值兩萬五,也許是兩萬八,“甚至值三萬,三萬,庫茲馬·庫茲米奇,但是您想想看,我從這個(gè)殘忍的人手里拿到的竟還不到一萬七!……”當(dāng)時(shí)我——米卡——把這件事暫時(shí)擱下了,因?yàn)槲也欢桑蓙淼竭@里以后,卻被他提出的反控弄糊涂了(說到這里,米卡又弄亂了,又跳了好幾句),所以,尊貴的庫茲馬·庫茲米奇,可否請您接受我對于這惡徒的一切權(quán)利,您只要給我三千盧布就行。……您這樣做,決不會吃虧的,我可以用名譽(yù)來擔(dān)保,恰恰相反,您可以用三千賺到六七千。……主要的是這一切“最好在今天”就了結(jié)。“我可以到公證人那里去,或是用別的什么辦法。……總而言之,您要我怎樣做我就怎樣做,要我立什么文書我就立什么文書,我也可以在隨便什么文件上簽字,……我們現(xiàn)在就可以立一個(gè)字據(jù),如果可能的話,只要有可能的話,最好今天早晨就立。……最好請您當(dāng)時(shí)就把那三千盧布付給我,……因?yàn)檫@城里還有誰比您更有錢呢。……而且這樣一來,您還救了我,免得……總而言之,救了我這個(gè)可憐的傻瓜,使我可以去做一件最最高尚的事,一件可以說是非常崇高的事,……因?yàn)槲覍τ谝晃惶珣延袠O高尚的感情,這位太太是您所深知,而且像慈父那樣照顧著的。如果不是像慈父那樣,我也不會到這里來了。而且,如果可以這樣說的話,這里面是三個(gè)腦袋頂了牛了,因?yàn)槊\(yùn)是可怕的東西,庫茲馬·庫茲米奇!面對現(xiàn)實(shí),庫茲馬·庫茲米奇,只能面對現(xiàn)實(shí)!既然您早就應(yīng)該除外,所以按我的說法,現(xiàn)在只剩下兩個(gè)腦袋了,也許我說得太赤裸些,可是我不是文學(xué)家。那就是說一個(gè)是我的腦袋,另一個(gè)是那個(gè)惡棍的?,F(xiàn)在請您選擇吧:是選擇我,還是選中一個(gè)惡棍?現(xiàn)在一切都掌握在您的手里了,——三個(gè)人的命運(yùn),只能有兩個(gè)人能得到幸福。……對不住,我越說越糊涂了,但是您會明白的,……我從您的可敬的眼睛里,看出您已經(jīng)明白了。……要是不明白,我今天就只好投河了!就是這樣!”

米卡用“就是這樣”這幾個(gè)字中止了他的離奇的話,跳起身來,等候著對他這個(gè)愚蠢的建議的回答。說完最后的一句,他忽然失望地感到一切都弄糟了,主要的是他說了一大堆可怕的廢話。“真奇怪,到這里來的時(shí)候,一切好像很有道理,現(xiàn)在聽來竟都像是胡說八道!”他的失望的頭腦里突然掠過這個(gè)念頭。在他說話的整個(gè)時(shí)間里,老人一直一動(dòng)不動(dòng)地坐著,瞧著他,眼睛里露出冷冰冰的神情。但讓他急迫地等待了一會兒以后,庫茲馬·庫茲米奇終于用極堅(jiān)決而冷淡的語氣說道:

“對不起,我們不做這類生意。”

米卡忽然感到他的兩腿發(fā)軟了。

“叫我現(xiàn)在怎么辦,庫茲馬·庫茲米奇?”他喃喃地說,臉上露出苦笑,“我現(xiàn)在完了,您明白嗎?”

“對不起……”

米卡一直站在那里,瞪大眼睛呆呆地望著,忽然他覺察到老人的臉上露出了某種神色,他哆嗦了一下。

“您瞧,先生,這一類生意我們做不來,”老人慢吞吞地說,“要打官司,請律師,麻煩透了!如果您愿意,這里倒有一個(gè)人,您可以找他去。……”

“我的天!這人是誰呀?……您真是救了我的命,庫茲馬·庫茲米奇。”米卡口齒不清地連忙說。

“他不是本地人,現(xiàn)在也不在這里。他是個(gè)莊稼人出身,經(jīng)營著木材生意,外號人稱‘獵狗’。他同費(fèi)多爾·巴夫洛維奇接洽買你們契爾馬什涅的樹林子的事已經(jīng)有一年了,兩方面價(jià)錢總是談不妥,也許您聽說了吧。他現(xiàn)在恰巧又來了,住在伊利英斯克村的神父家里,離伏洛維耶驛站大概有十二俄里。他為了樹林子的事也寫過信給我,和我商量。費(fèi)多爾·巴夫洛維奇想親自去找他。假使您趕在費(fèi)多爾·巴夫洛維奇的前面,把您剛才對我說的那件事向獵狗提出來,那么說不定他……”

“好主意!”米卡興高采烈地打斷他的話,“就是他,這對他正合適!他正在那里討價(jià)還價(jià),向他要的價(jià)錢很高,可現(xiàn)在那片地產(chǎn)的文書突然到了他手里,哈,哈,哈!”米卡忽然發(fā)出短促的干笑聲,來得那么突然,甚至把薩姆索諾夫嚇得腦袋一哆嗦。

“叫我怎么感謝您,庫茲馬·庫茲米奇。”米卡滿腔熱情地說。

“沒有什么。”薩姆索諾夫低下頭來。

“但是您不知道,您真是救了我,哦,是一種預(yù)感使我跑來找您的。……好吧,我就去找那個(gè)神父!”

“用不著道謝的。”

“我要馬上飛也似的趕去。我太讓您勞神了。我一輩子忘不了,這是我作為一個(gè)俄國人對您說的,庫茲馬·庫茲米奇,俄國人!”

“好吧。”

米卡抓住老人的手,正準(zhǔn)備緊緊握它,但是老人的眼睛里忽然閃出一種惡狠狠的神色。米卡連忙縮回手來,但立刻又責(zé)備自己多疑。“這是因?yàn)樗哿恕?hellip;…”他的腦子里閃過這樣一個(gè)想法。

“為了她,為了她,庫茲馬·庫茲米奇!您明白,這是為了她!”他忽然響徹整個(gè)大廳地嚷了一聲,鞠了一躬,猛然轉(zhuǎn)過身去,仍舊用一步跨出一俄尺遠(yuǎn)的大步子,頭也不回地迅速走出門去。他高興得渾身哆嗦,“眼看正要走到絕路的時(shí)候,忽然竟會有一個(gè)守護(hù)天使來搭救了我!”他的腦際掠過這個(gè)念頭。“這真是位極高尚的老人,多么有氣派!既然是像他那樣的事業(yè)家指出的道路,那么……那么自然是一定會成功的了?,F(xiàn)在馬上就趕去。不到夜里就可以回來,哪怕要到深夜才能回來,但事情是一定能辦妥的了。難道老人還能和我開玩笑么?”米卡在走回寓所去的路上這樣嚷著,他的腦子里自然只會有這樣的想法:要么這是一個(gè)精明的事業(yè)家的精明的勸告,——他是明白生意經(jīng),深知這位獵狗先生(真是奇怪的姓名!)的為人的。要么,要么就是老人對他開玩笑!可惜,他后面那個(gè)念頭恰恰是正確的!事后很久,在慘劇已經(jīng)發(fā)生了以后,薩姆索諾夫老頭子笑著自己承認(rèn),他當(dāng)時(shí)是和“上尉”開了個(gè)玩笑。他是個(gè)冷酷、惡毒、好嘲弄人的人,而且還有著病態(tài)的愛跟人作對的脾氣。老人當(dāng)時(shí)的動(dòng)機(jī)究竟是因?yàn)榭吹?ldquo;上尉”的一團(tuán)高興(因?yàn)檫@個(gè)“放蕩鬼”竟會愚蠢地深信薩姆索諾夫會被他那荒唐的“計(jì)劃”騙上鉤),還是因?yàn)闉楦耵斏昕ǘl(fā)的醋勁(這“臭要飯的”居然會跑上門來,用她的名義,拿出荒唐的計(jì)劃來要錢),我不知道;但是在米卡站在他前面,感到兩腿發(fā)軟,并且無意義地叫出“完了”的時(shí)候,——就在這個(gè)時(shí)候,老人懷著無比的惡意瞧著他,起了要和他開個(gè)玩笑的念頭。米卡出去后,庫茲馬·庫茲米奇氣得面色發(fā)白,叫兒子吩咐下去,以后再不許這臭要飯的進(jìn)來,連院子里也不許放進(jìn)來,否則的話……

他沒有說完他恐嚇的話,但是連看慣他發(fā)怒的兒子都嚇得打了個(gè)哆嗦。事后老人甚至整整有一個(gè)小時(shí),氣得渾身發(fā)抖,到了早上便發(fā)了病,不得不請醫(yī)生來診視。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號