簡(jiǎn)介本書是歐洲中世紀(jì)一部極富想象力的散文體虛構(gòu)游記,也是錢林森主編的“走近中國(guó)”文化譯叢中的一本。歐洲早期有所謂的“神游旅行者”用二手材料寫游記的傳統(tǒng),本書即是作者在參考了馬克·波羅和魯布魯克的中國(guó)游記后寫成的。全書共九章,寫作者從英國(guó)出發(fā),一步一步東游,經(jīng)過(guò)了中亞、印度、中國(guó),最后來(lái)到傳說(shuō)中的祭司王約翰的國(guó)土,并由位于約翰國(guó)東海外的伊甸園回到歐洲。由于作者并未真正到過(guò)亞洲,全書皆由想象而成,其描寫與亞洲各國(guó)的歷史地理有很大的差異,但由于當(dāng)時(shí)條件的限制,真正的旅行極其困難,因此本書仍然在歐洲產(chǎn)生了極大的影響,其作者在18世紀(jì)甚至被約翰遜博士譽(yù)為“英國(guó)散文之父”。作者簡(jiǎn)介約翰·曼德維爾(Sir John Mandevile,1670-1733)英國(guó)作家,以《曼德維爾游記》一書聞名于世。
作者簡(jiǎn)介
約翰·曼德維爾(Sir John Mandevile,1670-1733)英國(guó)作家,以《曼德維爾游記》一書聞名于世。