1. The Name and Nature of Translation Studies
2. The Nature and Role of Norms in Translation
3. Science of Translation
4. The Task of the Translator
5. Chinese and Western Thinking on Translation
6. What Distinguishes Major Types of Translation?
7. A Descriptive Framework for Compensation
8. Translation and Original: Similarities and Dissimilarities
9. Linguistic Models and Methods in the Study of Translation
10. Skopos and Commission in Translational Action
11. Translation Shifts
12. The Concept "Shift of Expression" in Translation Analysis
13. Computerized Corpora and the Future of Translation Studies
14. Corpora in Translation Studies: An Overview and Some Suggestions for Future Research
15. Polysystem Theory
16. The Position of Translated Literature within the Literary Polysystem
17. Review of Approaches to Evaluating the Quality of a Translation
18. The Measure of Translation Effects
References