01L2MSS理論視角下大學生英…
02冀魯官話區(qū)怎樣學好普通話…
03中華翻譯家代表性譯文庫&…
04英漢嵌入投射對比研究:系…
05政治話語中的隱喻翻譯策略…
06利瑪竇西學漢譯中的文化適…
07翻譯過程顯微:校譯者的思…
08中華翻譯家代表性譯文庫&…
09普通話水平測試訓練(第二…
10翻譯與人文:吳宓的翻譯思…
王洞等編
暫缺簡介...
楊德印主編
李英豪著
本書通過六十多則成語,將古人思想精華用于現代生活。
李愷,李壽珍,任玉華編;焦凡,鄭月明譯
王化敏著
成汝信主編
王希杰主編
陸靜波等編寫;《中學生多用成語詞典》編寫…
傅玉芳選編
本書選編了漢字簡化字、異體字,漢語拼音,注音符號表,標點符號用法,漢字?!?/p>
馬鳳藻主編
本書根據全國高等教育自學考試委員會頒布的漢語言文學專業(yè)的《寫作自學考試大…
王鍢,曾明德編
本書取材自1949年10月到1950年12月散見于各報刊的考釋詩詞曲語的論文匯編,對…
皮斯著;徐啟升等編譯
鐘沛然主編
本書介紹了經濟應用文的寫作方法和寫作要求。內容除了公文、簡報、經濟活動分…
吳禮權著
本書對游說、侍對、諷諫、排調等各類言語作品進行分析、解構,再現了中國歷史…
羅康寧著
楊秉毅著
本書從社會生活中擷取了100多個生動事例,系統介紹邏輯基本知識;結合語言表達…
彭聃齡主編
本書包括語言心理學及其形成發(fā)展,語言理解,語言的生成,閱讀,語言障礙等?!?/p>
孫大衛(wèi),王林瑞主編
鄭懷義,段柄仁著
張維耿等主編
本書收入了第二語言教學的原則與方法,對外漢語教材編寫,語言學研究以及電腦…
徐通鏘著
《歷史語言學》在寫作過程中與葉蜚聲、王福堂、王洪君三位同志多有討論,他們…
可購
王政挺主編
本書選取古今中外奇辯近千例。
(英)J.C.卡特福德(J.C.Catford)著;穆…
本書從語言學和概率論的角度論述翻譯,闡述了翻譯的一些基本問題。
羅自立主編
孫全民編
本書精選自羅馬至現代32位世界名將60篇軍事演說。
李新魁著
[編輯推薦]漢語知識叢書是商務印書館推岀的雅俗共賞的知識性讀物。它由我國著…
吳曉編著
本書介紹了中外常見的各類情書的特點、結構、形式、寫作方法、技藝及情書的產…
成汝信主編;王珠珍等撰
本書介紹了干部寫作的性質、目的、要求、特點,寫作的理論知識和常用文體寫作…
趙誠著
本集所收入的論文,從內容上列分大體的這樣幾類:一、屬于甲骨文學的范圍。長…
趙虹著
本書共分5章,內容包括:漢字面面觀、漢字的產生及其結體特征、漢字與藝術的…
高路明編著
怎樣寫應用文,是人際交往和實際工作中一個重要的問題?!对鯓訉憫梦摹纷髡摺?/p>
胡坤慧編著
中級閱讀課本。
侯玉珍,侯剛主編
本書包括公務文書、事務文書及經濟文書三部分。
鄺狄主編
(清)厲荃原輯;(清)關槐增纂;吳瀟恒,…
凡四十卷。分乾象、歲時、形貌、品術、書籍、樹木等39部,部下分類,類下記性…
(日)藤枝晃著;翟德芳,孫曉林譯
胡明揚著
本書收入了我國著名語言學家胡明揚先生解放后發(fā)表的重要語言學論文40余篇,內…
葉欣輯錄
本書參考國內外新近對著、譯書籍提出的規(guī)范而編錄。介紹了出版社所要求編寫書…
蔡倫明 編著
顧作華主編
本書介紹了國旗、國徽、國際組織、軍事、文化教育、藝術、體育、自然科學、企…