01計算機輔助翻譯理論、技巧…
02晚清日語譯才與中國翻譯文…
03中華翻譯家代表性譯文庫&…
04漢壯翻譯策略
05中國古代科技術(shù)語英譯研究…
06語言、文化、交際:生態(tài)翻…
07譯入譯出加工模式的語料庫…
08西南官話區(qū)怎樣學好普通話…
09洞見大國:中國關(guān)鍵詞翻譯…
10湘方言區(qū)怎樣學好普通話
王健平
本書是寫給剛工作不久的公務(wù)員和事業(yè)單位、企業(yè)的行政文秘人員。內(nèi)容包括各類…
可購
蔡國強 著
“詞體韻律學”是一個詞學研究新的視點。本書《詞體韻律學…
奚家文 蔣柯
本書由8章組成。第一章厘清語言模塊理論的嬗變之路;第二章對散布于喬姆斯基…
胡森林
《AI 公文寫作:理念、方法與實務(wù)》一書集合了公文寫作領(lǐng)域研究者、人工智能…
叢勇 著
《公文寫作精進:從新手到筆桿子》從公文的基本概念講起,逐步深入公文寫作的…
劉焱
本書以現(xiàn)代漢語的反預期范疇及其表達手段作為研究對象,采用自上而下的研究模…
瓦爾特·本雅明
本書為德文直譯本雅明的文字,無論置于哪個時代都歷久彌新,而其身為哲學家、…
[意] 西爾維婭-費拉拉
文字的發(fā)明是簡單的,是為了傳遞人類想要被理解的渴望;文字的流傳是困難的,…
南開大學文學院 漢語言文化學院 編
《南開語言學刊》由南開大學文學院和漢語言文化學院共同主辦,由商務(wù)印書館出…
邵則遂著
本書旨在總結(jié)前人的研究成果,把先秦兩漢典籍中記載的楚方言詞搜尋出來,歸納…
段麗麗
本書以小亨利·路易斯·蓋茨的美國非裔文學批評思想為研…
劉迎春,季翊,田華
本書是國內(nèi)以農(nóng)業(yè)和手工業(yè)典籍《天工開物》、建筑典籍《營造法式》和航海典籍…
保羅·B.阿姆斯特朗 著,王延慧 譯
本書解釋了大腦如何與社會世界互動,以及為什么故事很重要。本書回答了大腦是…
[日]秋谷裕幸
暫缺簡介...
[日]野原將揮 秋谷裕幸 著
[日]?W田吉昭(ひきた よしあき)
本書教你用簡短精確的語言文字表達要點的技巧。當下越來越多的場合需要我們用…
張薇
本書簡要描寫平湖方言的聲韻調(diào)、連讀變調(diào)、文白異讀、小稱音變等,以國際音標…
蔡芳編
肖萍
本書屬于“浙江省語言資源保護工程成果(第二輯)”。本書…
陳雪峰,單莉莉 著
初中作文怎樣教?初中作文怎樣寫?從觀察到想象,從寫人到記事,從記敘到議論…
施俊,王海意
(美)菲利普·阿杜(Philip Adu);(…
撰寫畢業(yè)論文是一項充滿挑戰(zhàn)的任務(wù),在這一過程中,需要堅定不移完成研究的決…
阿不都熱西提·亞庫甫 著
《中國語言話題研究》以信息結(jié)構(gòu)為研究中心,運用前沿的語言學研究理論方法不…
《咬文嚼字》編輯部編
本書是知名社會語文類刊物《咬文嚼字》雜志的2024年度合訂本(精裝)?!兑摹?/p>
朱煒
《老乞大》是古代朝鮮通行的漢語會話教本之一,《老乞大諺解》利用諺文(古朝…
萬華
本書是關(guān)于信息簡報編輯的實用操作手冊。對信息稿件中常見的幾十種不同類型差…
鄭璇
趙毅衡 著
該書是趙毅衡老師在四川大學上課多年的講義精煉而成。符號學是研究意義活動的…
[英]莎拉.布朗
對于兩個自然溝通方式截然不同的物種來說,讀懂彼此的情緒是一個棘手的挑戰(zhàn)?!?/p>
崔山佳
《浙學與現(xiàn)代文明》叢書之一種。國家社會科學基金項目“明清白話文…
葛松
浙江省哲學社會科學后期資助項目。本書利用近代若干域外資料,對其中所記錄的…
潘莉
《國家話語翻譯與國際傳播》圍繞國家話語的主要類型及其翻譯特點,在剖析國家…
馬俊杰,李燕
本書在當代認知語言學理論語境下,為隱喻研究提供了新見解,更新了George La…
[英]艾莉森·瓊斯Alison Jones
本書介紹的寫作不同于我們在學校練習的體裁寫作,也不同于工作中的應(yīng)用性寫作…
王仁雷
本研究通過定量和定性相結(jié)合的方法,探究中國高校師生在法語寫作中構(gòu)建的整體…
郭印,張艷
王宇波
新媒體持續(xù)推動著媒體生態(tài)格局的變化,影響著人們的語言生活。網(wǎng)絡(luò)新媒體的語…
趙志強編著
本書主要利用后金時期記載政務(wù)的《滿文原檔》、乾隆敕修的《無圈點字書》等滿…
吳捷
現(xiàn)代眼動記錄技術(shù)為研究者提供了豐富的指標,然而這些指標的意義是什么,如何…
李銀美
本書是作者近十年研究主題結(jié)構(gòu)及于主題結(jié)構(gòu)相關(guān)的論文的結(jié)集。該書收錄的論文…